Готовый перевод Necromancers are frantically stationing troops in the apocalypse / Некроманты лихорадочно размещают войска в условиях апокалипсиса: Глава 312

— Как дела у тебя там? — продолжал расспрашивать У Хэн.

— О чем именно?

— Есть ли раненые? Сколько людей увели? — спросил У Хэн напрямую, чувствуя, что этот человек не внушает доверия.

Филиппа тихо произнес:

— Раненых нет. Со мной шесть пиратов, а у вас осталось пять скелетов. Это немного не хватает. Тогда я наберу еще пару членов команды.

Похоже, все прошло довольно гладко. По его голосу было слышно, что потерь нет.

— Все должно быть в безопасности. Если появится какая-то информация, передай мне. Я здесь организовал запись у скелетов и отвечу тебе в свое время.

— Хорошо, а когда я смогу вернуться? — продолжал спрашивать Филиппа.

— Когда закончится история с пиратами, я организую твое возвращение.

— Ладно! — согласился Филиппа и продолжил: — Как моя мать?

— Не переживай, я вывел ее и временно устрою в общежитии ассоциации.

— О, ты собираешься с ней переспать?

Обычно У Хэн тоже мог бы не стесняться общения с женщинами, но, глядя на «Филиппу», он почувствовал легкий дискомфорт.

— Говори со мной серьезно, не используй свои пиратские уловки.

— Ну уж нет! Понято!

После окончания разговора У Хэн велел скелету продолжать следить за радиопередачами. Он поднялся наверх отдохнуть.

Вернулся на верхний этаж и спал до четырех часов.

Андервейл вернулась из ассоциации, а Минни привела «Шанару» поужинать.

Во время ужина несколько человек сидели в гостиной и смеялись. Шанара светилась улыбкой, но иногда бросала на У Хэна взгляды, полные нежности. Даже Андервейл и Минни заметили это и jokingly подкололи девушек, заставив «Шанару» краснеть на протяжении всего вечера.

После небольшой беседы Минни тихо сказала:

— Мастер, сестра Шанара хочет, чтобы я осталась у нее сегодня ночью, это нормально?

У Хэн взглянул на «Шанару» и ответил:

— Это не совсем правильно!

— Да не переживайте вы, у меня нет друзей, мне скучно. Я вообще очень рада, что Минни сможет составить мне компанию, — ответила Шанара с улыбкой.

Увидев, что обе согласны, У Хэн не стал возражать.

— Будьте аккуратны, когда будете там. Если ее вещи окажутся поврежденными, нам не на что будет их заменить.

— Ты что, с ума сошел! — Шанара закатила глаза.

Минни с радостью засмеялась, собрала свои пижамы и, взяв Шанару под руку, направилась к соседней комнате.

У Хэн взял Андервейл и отвел ее на тренировку во дворе. После тренировки он обнял лисичку и сказал:

— Только мы с тобой вдвоем сегодня ночью.

— Да, — прошептала Андервейл, слегка краснея и прижимаясь к нему.

Ночь окутала мир.

В комнате Шанары Минни вертелась на кровати и сказала:

— Тут не так комфортно, как на моей кровати.

Шанара лишь усмехнулась и не обратила на это внимания.

— На самом деле, матрас привез хозяин издалека. Он очень мягкий и комфортный, — подметила Минни, ложась на бок.

— Мягче, чем мой?

— Не только мягче, но и упругий, его приятно подпрыгивать! — Минни хлопнула по кровати. — Завтра ты останешься у меня. Он правда мягкий.

Когда Шанара захотела остаться в соседней комнате, её сердце заколотилось быстрее.

— Какой ерунды ты говоришь? Ты можешь остаться со мной. Мы же все женщины. В конце концов, ваше место – это место мужчины. Что, если кто-то это увидит?

— Чего ты боишься? Просто будь счастлива.

Они переоделись в пижамы, и Шанара снова уставилась на нижнее белье подруги.

— Это в первый раз, когда я вижу такой корсет.

Минни, улыбающаяся, ответила:

— Это тоже нижнее белье из родных мест хозяина. Он очень удобен в носке.

— Материал действительно ощущается немного по-другому.

— Попробуй еще один, и если тебе подойдёт, я подарю его тебе, — весело заметила Минни.

Как президент Первой торговой палаты, она находит забавным, что горничная хочет подарить ей что-то.

— Ладно, попробую.

Она сняла свой шелковый наряд и пижаму, открыв свою белоснежную и пышную фигуру.

Минни показала, как одеваться, но когда дело дошло до спины, длины не хватало.

— Сестричка, это слишком велико для тебя. Эта модель не подходит. Я скажу хозяину завтра, и он найдет тебе больше.

— Нет, никто не должен так говорить мужчине.

— Чего ты боишься? Хозяин очень вас любит, а если у тебя такая хорошая фигура, он тоже должен тебя любить.

Шанара приподняла брови:

— Он любить хорошую фигуру?

— Да, как у тебя, большой и мягкой, — сказала Минни, шагнув вперед и схватив двумя руками.

Шанара тут же прикрыла грудь:

— Хватит дразниться, пора спать!

— Ладно! — согласилась Минни, устраиваясь в постели.

На следующий день в ассоциации.

Проходя через холл, У Хэн получил вознаграждение за ликвидацию «главаря пиратов из Железного Бакета» на стойке.

Он взглянул на книгу навыков и на дополнительные предметы.

Глаз его упал на мантию.

[Мантия арканного возвращения]

(Описание: скорость движения носителя увеличивается, а стоимость заклинаний снижается.)

Этот предмет весьма хорош.

Мантия, которую У Хэн носит сейчас, была получена им после убийства «некроманта 16 уровня» и называется [Мантия тишины]. Она увеличивает скорость каста и защищает от внешнего вмешательства.

Сейчас его скорость заклинаний не медленная, а навыки не являются в основном атакующими заклинаниями. В основном, он вызывает скелетов, а также применяет некоторые прикладные заклинания.

Скорость каста не столь критична. Напротив, уменьшение скорости и сокращение затрат на заклинания подойдут больше ему.

— Я хочу это, — сказал У Хэн.

— Хорошо, мистер Архидьякон, — ответил сотрудник, зарегистрировав его.

У Хэн убрал мантию и направился в свой кабинет.

Как только он подошел к двери, то увидел Олина и Андервейл, которые о чем-то переговаривались.

— Что случилось? — спросил У Хэн, подойдя к ним.

— Дьякон, — немного поклонился Олин.

Андервейл объяснила:

— Капитан Олин хочет подарить мне одомашненное животное.

Услышав пояснение Андервейл, У Хэн взглянул на гнома.

В его руках сидела белая сова, размером с ладонь. Она выглядела совсем юной, с округлыми глазами, активно изучающей окружающее.

Олин пояснил:

— Дело вот в чем. Мы получили одомашненное животное во время миссии. Подумая, что мисс «Андервейл» еще не приручила зверя, мы сразу же отправили его ей.

Профессия Андервейл — рейнджер, которая является одним из направлений охотника.

— Учитывая, сможешь ли ты контролировать его? — спросил У Хэн Андервейл.

Она, подняв взгляд, ответила:

— Да!

— Тогда забирай, это доброта капитана Олина, — сказал У Хэн прямо.

Гном немедленно обрадовался и сказал:

— Видите, заместитель дьякон так сказал. Мисс Уэйер, не стесняйтесь. Я правда получил это во время миссии. Если вы не хотите, я продам его в магазине, это не будет стоить дорогого.

Гном всегда говорит прямо, как будто, если ты не возьмешь, я просто выброшу это.

— Спасибо, капитан Олин, — сказала Андервейл, беря сову из рук гнома, нежно прижав ее к себе и гладя по перьям.

У Хэн предложил:

— Зайдите в кабинет и посидите немного, выпейте чай перед тем, как уйдете.

— Как это плохо! — Олин провел рукой по бороде и вошел в комнату.

Андервейл приготовила чай для Олина.

Затем она села рядом и начала использовать технику [Приручение Животных] на маленькой сове.

Приручение животных — это навык некоторых профессий, таких как рейнджеры и хормейстеры, который позволяет устанавливать связь с одомашненным существом.

Общение — это одна сторона, но дополнительно может включать совместное восприятие или тактическое сотрудничество.

Это действительно эффективно.

У Хэн взглянул на Андервейл и заметил, что она очень любит маленькую сову. Лицо ее было полным любви.

Его взгляд вернулся к «Олину»:

— Почему ты не видел дьякона «Шилу Роуз» в последнее время?

Я некоторое время не видел эту эльфийскую помощницу, полную правосудия.

Олин сделал глоток чая и сказал:

— Заместитель дьякона Шила Гуи возглавила две группы, вышедшие с острова в поисках пиратов. Начальство поставило цели, и на нас оказывается определенное давление.

Выехала с острова?

Неудивительно, что я не видел ее.

— Ты встречал владельца острова? — продолжал спрашивать У Хэн.

— Я его не видел, но слышал, что это мощный профессионал 18 уровня, но он пират и не пользуется высоким авторитетом.

Это произошло в порту королевства Еко.

Я слышал это от других, так что это не секрет.

Но, как владельца острова, кажется, никто не видел его наяву.

— Разве он не живет на острове? — вновь спросил У Хэн.

— Я точно не знаю, но кажется, никто его не видит.

У Хэн кивнул, показывая, что он понял.

Мы продолжили разговор о пиратах.

Олин не стал больше задерживаться и отправился обратно в свою командную раздевалку.

У Хэн взглянул в сторону.

Андервейл обнимала маленькую сову с полным счастья лицом и покачивала ее взад-вперед.

Явно, ей очень понравилось это животное.

— Ты уже придумала ему имя? — подошел У Хэн и нежно погладил сову по голове.

Малышка была очень послушной. Она просто широко раскрытыми глазами смотрела на У Хэна, не уклоняясь и не проявляя никаких агрессивных движений.

— Еще нет. Какое имя, по-твоему, будет мило, Мастер?

— Выбери одно из своих одомашненных животных, которое тебе нравится, — сказал У Хэн, ещё раз погладив ее.

— Мастер, дайте мне совет! — Андервейл, дружелюбно держа сову в одной руке, обвила другой руку вокруг его.

У Хэн нахмурился и подумал немного, затем сказал:

— Выбирай имя простое и запоминающееся, например, Сяобай, Чуандундун и подобное. Это мило и легко запомнить.

— Ха-ха! — засмеялась Андервейл, держа свою одомашненную сову и говоря: — Мы не толстые! Давайте назовем её Сяобай.

Как только она произнесла это, Сяобай слегка взмахнула крыльями и пронеслась по комнате.

Сова вновь приземлилась на голову Андервейл и удобно улеглась.

Перья совы белые, такие же, как и волосы Андервейл.

Если закроешь глаза, не заметишь, что эта сова лежит на ней.

Андервейл развлекалась с питомцем, а У Хэн взглянул на время.

После того, как он попрощался, он прямо вышел из ассоциации и вернулся к своему дому.

Вернувшись в резиденцию, он увидел, что «Минни» тренировалась во дворе. Как только она заметила, что У Хэн пришел, она стремительно бросилась к нему.

У Хэн поймал ее, а она, как октопус, обвила его.

— Мастер, как я по тебе скучала!

У Хэн похлопал ее по упругим ягодицам:

— Словно мы не виделись долго.

— Так приятно это вспоминать.

У Хэн понёс её к комнате и сказал:

— Если тебе скучно, можешь пойти к Уэйер. У нее новое одомашненное животное, маленькая сова.

Голова Минни, лежащая на его плече, внезапно наклонилась назад. Она взглянула У Хэну в глаза и спросила:

— Сова? Разве это не одомашненное животное Уэн Манша?

— Уэйер тоже одно имеет. Она ещё совсем молодая, но очень милая.

— Тогда позвольте мне увидеть её! — Минни, прижала его лицо и крепко поцеловала, затем вернулась в комнату, чтобы одеться, и выбежала за дверь вместе со скелетом-слугой.

У Хэн отправился прямо на третий этаж.

Он заглянул в радиостанцию и увидел, что исследовательский скелет всё ещё сидит перед радиопередатчиком.

Бумага на столе уже была заполнена.

У Хэн взял её и прочитал:

— Черт побери, как скучно на море.

— Некоторые члены команды спрашивали, почему меня всегда выводят из тюрьмы. Разве они меня заметили?

— Ничего страшного. Человек был убит огненным лезвием, а тело отдано рыбе. Я поел рыбу, и у меня не осталось улик о смерти!

— Вот чертовски скучно…

У Хэн слегка нахмурился, глядя на слова другого участника.

Неужели безбилетный доступ делает тебя таким жалким?

Хочется предупредить её, но он подумал, что лучше пропустить это.

Ответить сейчас может создать у неё больше желания говорить в будущем, и тогда она будет ещё более навязчивой.

Он не переживал о том, что она тратит время на радио, а вот бумага и ручки тоже стоят денег.

Покинув комнату, он направился на четвертый этаж в свой кабинет.

У Хэн налил себе чашку чая, сел за стол и задумался о следующих планах.

Отправка дочери пирата, «Филиппе», на море прошла сравнительно гладко.

Но это не означает, что угроза для нас на море устранена.

Следов таинственного письма все равно нет, а сумма награды за его голову среди пиратов по-прежнему составляет двести золотых монет.

— Другие пиратские группы будут охотиться на меня, и безопасность вокруг меня должна стать строже.

Пираты — это банда безжалостных головорезов, жаждущих денег.

В будущем ему определённо предстоит много действий против него. Он не боится этих пиратов, но также обеспокоен некоторыми тайными атаками.

Он поднял чашку чая и сделал глоток:

— И «Шанара», мы обещали достичь 15 уровня, так что нам нужно ускориться.

Он и возлюбленная Шанара договорились, что основным условием будет быть на 15 уровне.

Теперь, когда он 12 уровня, а есть мир зомби, повышение уровня не составляет проблемы.

— Не важно, угроза со стороны пиратов или соглашение с «Шанарой», нам нужно повысить уровень.

— Я действительно немного запустил себя в последнее время. Мне нужно сосредоточиться на повышении уровня.

Сидя в своем кабинете и размышляя, он выпил чай одним глотком.

Он открыл ворота и отправился в мир зомби.

Появился в общежитии на территории старого завода.

У Хэн взглянул в окно.

Выжившие строили стену из красного кирпича и цемента.

Спустившись по лестнице, он только дошел до третьего этажа.

К нему подошла молодая мама, Чжао Няньцю, и сказала:

— Есть новости от команды, которая утверждает, что они автосервис.

— Какие новости? — У Хэн спросил.

— Прибыли на запланированное место примерно в три часа пополудни.

Конвой прибыл.

Утром задержка составила более полудня от первоначального плана.

http://tl.rulate.ru/book/112757/4529375

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена