Пламя поднималось к небесам, и воздух искажался от жара. У Ву Хэня взгляд обратился к стороне, на которую указывала Сяо Сяо. Сквозь огонь и густой дым он смутно различал зеленый автобус.
— Не переживай о туристическом автобусе, который принадлежит мэрам, — подумал он. Вокруг автобуса скапливались сотни zombies. Ву Хэн покачал головой и остался на месте, словно страж, охраняющий это место.
— Дай мне взглянуть! — сказал он.
— Окей! — легко согласилась Сяо Сяо и тут же вселилась в его тело.
В тот же миг перед его глазами всплыли образы, как Сяо Сяо летела прочь. По дороге она натыкалась на плотно сжатые ряды зомби. Затем сцена изменилась, и она проникла внутрь автобуса.
Внутри царила кровь. Гниющее мясо и отрубленные конечности свисали с полок для багажа. За рулем находился тот самый зомби с огромной головой, которого искал Ву Хэн. Его голова была ненормально раздутой, он устремил свой взгляд на поле боя через масляные стекла.
Как только начался пожар, зомби с большой головой дёрнулся, вскочил и выбежал наружу. Однако, увидев, что огонь лишь буйствует, но угрозы не представляет, он сел обратно в кресло водителя и продолжил наблюдать за ситуацией, контролируя своих мертвецов.
Когда Ву Хэн дочитал до конца, он вновь выпустил Сяо Сяо и велел ей быть настороже, уведомлять его о любой опасности. Затем он задумался о том, как распорядиться сложившейся ситуацией.
С количеством зомби, что сейчас окружали автобус, если бы «Бавудун» забаррикадировался внутри и начал убивать, возникла бы угроза. Даже если бы удалось расправиться с большим зомби, невыгодно было бы подвергать «Бавудуна» опасности.
После короткого размышления он обратился к «большеголовому зомби»:
— Пусть Хантер подойдёт.
Топ-топ-топ! Высокий скелет-орк подошел с снайперской винтовкой за спиной. На его ногах следовал верный скелет-собака. Ву Хэн указал на автобус вдали и сказал:
— Внутри этого автобуса находится зомби с огромной головой. Найди способ его убить.
Ли И взглянул на цель и жестом указал на крышу соседнего здания, намекая, что нужно подняться выше.
Ву Хэн кивнул и велел нескольким скелетам-оркерам, стоявшим неподалеку:
— Защитите Ли И.
Скелеты быстро перебрались к зданию, открыли железные двери и без церемоний вошли внутрь. Вскоре они поднялись на крышу, установили снайперскую винтовку и нацелились на дальнюю возвышенность.
Битва на главном поле продолжалась. Группы трупов и скелетов сталкивались, словно две волны, бесконечно сражаясь друг с другом.
Бум! Громкий выстрел раздался с вершины здания. Вдалеке лобовое стекло автобуса треснуло, пуля вонзилась в голову зомби с большой головой, и его череп разлетелся, как спелый арбуз. Сок брызнул во все стороны, его тело откинулось назад и ударилось о кресло водителя.
Зомби, находившиеся снаружи, начали проявлять беспокойство. Искали врагов повсюду. Из головы большого зомби потекла красная жижа, но он все еще смущенно поднимал голову, пытаясь выбраться из-за руля.
— Бах-бах! — послышались два выстрела подряд. Они сразили его, и тело зомби безвольно рухнуло.
Зомби, охранявшие автобус, словно потеряли контроль и бросились в атаку. Фронт трупов начал рассыпаться, теряя рассудок, направляясь сквозь огонь и падая в пламя.
Если бы это был другой зомби такого же уровня, возможно, он бы и получил ранения, но не так легко бы пал. Однако зомби с большой головой выделялся свойством управлять другими зомби, что стало его проклятием. Он погиб после двух выстрелов в голову, его жизненные силы оказались повержены.
К тому моменту, как Ву Хэн пришел в себя, направление движения зомби стало хаотичным. Оставшиеся зомби стремительно направились к автобусу. Гигантский зомби разнес стекло спереди и вытащил мертвое тело большого зомби.
Не успев предпринять ничего, его тело сбил другой гигантский зомби, зажав труп в своих жестоких руках. В данный момент зомби как по команде собирались, извиваясь, как ящерицы, и выдергивали изо рта своего сородича куски мяса.
Ву Хэн удивленно наблюдал за этим действом.
Изначально он полагал, что зомби пришли на помощь. Однако вскоре он осознал, что они напали на труп большого зомби. Гекконоподобный зомби с проворными конечностями вскочил с паханным тушкой, перетащил мертвеца с собой и забрался на стену.
Два гигантских зомби сердито завыли, хватая обычных зомби рядом с собой, и швыряя их на верх. Они пытались сбить противника с ног. Ву Хэн, слепленно следя за всем, наконец понял, ради чего вводили такое смятение.
Не за трупами, а за ядрами в их черепах! Цепляясь за зомби, они в итоге создавали в междоусобной войне хитросплетение живых и мертвых.
— Мы в атаке! — приказал Ву Хэн.
Скелеты начали обострять натиск. В первом ряду скелеты, зарывшиеся под кучей трупов, трудом выбрались и бросились на зомби впереди.
В отсутствие контроля со стороны зомби с большой головой, поведение других стало более дикарским. Простые ловушки и преграды начали оказывать реальные повреждения.
Подразделение из более чем десяти тысяч скелетов высадило контратаку, гнало зомби в обратную сторону, убивая их.
…
На крыше разгорался закат, отбрасывая отражения на телах выживших. Больше не слышно было ни всхлипываний, ни разговоров. Все затаили дыхание, пристально глядя на битву, разворачивающуюся внизу.
С их позиции они могли наблюдать, как с defensively отошли к атакующему, за сценами использования бензина и огненных шаров. Со временем высокий скелет-снайпер взобрался на крышу и начал убивать второстепенных зомби с нескольких выстрелов. Теперь вся армия скелетов начала контратаку, как огромная волна костей, поглощая зомби ниже до основания.
Куски валились один за другим.
— Какая же странная тактика! Холодное оружие снизу и огнестрел сверху! — кто-то произнес, ещё не веря тому, что происходит.
— Они из автомастерской? Если это продолжится, бой скоро завершится. Сможем ли мы бежать? — кто-то уточнил.
— Это определенно команда выживших, но узнать бы, не из автомастерской ли они.
— Я помню, как из автомастерской говорили, что их вожак зовётся королем Ямой, который, возможно, контролирует скелетов! Это… слишком страшно.
— Да, гоняться за трупами и сражаться с ними — это совершенно извращённо.
— Выходим? — спросил кто-то, когда началась контратака скелетов. Теперь был идеальный момент для эвакуации.
Изначальный план заключался в том, чтобы использовать это время на выход. Но видя бои скелетов, все загорелись сомнением: а если они из автомастерской, где у них есть укрытие? Не стоит бояться такой большой толпы мертвецов.
Несколько человек одновременно обратились к среднему представителю, выступающему в качестве лидера. Он смотрел на военные карты, что двигались в толпе скелетов, а затем на женщин и детей в своей команде.
— Все, как планировали, эвакуироваться. Сяолун и я останемся здесь, вдруг удастся установить связь. В любом случае, встретимся в назначенном месте.
— Разве это не слишком опасно? Всего-то два человека.
— Если что-то случится, выжить нам не суждено. Лучше положить жизнь за жизнь.
— Делайте, как я сказал. Мы уже потеряли многих, не можем себе позволить больше.
Другие колебались, но всё же кивнули в знак согласия, развернулись и начали упаковывать вещи, направляясь вниз по лестнице, спрыгивая из окна второго этажа и уносясь в дали.
…
Ночь опустилась, сражение продолжалось. Оранжевый свет огня озарял окрестности. Команда скелетов перебила большинство зомби; оставшиеся все еще сражались, не ведая страха.
[Ваш уровень поднялся до 7, интеллект +1, очарование +1.]
[Разблокированы функции: Чувствование души.]
***Чувствование души:*** Ваша душа усилилась, и вы теперь можете чувствовать душевную энергию на определенном расстоянии. Невидимые существа и призраки вблизи не смогут уйти от вашего восприятия.
Уровень вырос. Число зомби в этот раз мгновенно увеличило его уровень.
Теперь у него также разблокировалась функция [Чувствование души].
Он вспомнил, что читал об этом в ***Книге Некроманта***. Это, казалось, было способностью, которая могла открываться только у некромантов уровнем выше третьего, специализирующихся на душе.
Уровень: от первого до пятого — это первый уровень. От шестого до десятого — второй, от одиннадцатого до пятнадцатого — третий.
И вот, он разблокировал эту умению!
Ву Хэн закрыл глаза, сосредоточившись. На мгновение вокруг потемнело, и в его сознании вспыхнули огни.
Кроме обширных просторов нежити, он также ощущал Ли Яхонг в грузовике, женщину, сжимающую голову и дрожащую в кузове, и Сяо Сяо, парящей вдалеке, а также некоторых летающих насекомых.
Мощный навык. Удивительно, что это удалось ему.
Но, очевидно, есть некоторый предел расстояния, вероятно, в пределах пяти метров. Дальние локации по-прежнему требовали взгляда.
В будущем он мог бы полностью полагаться на этот навык, исследуя окружающую обстановку.
Открыв глаза, он снова сосредоточился на происходящем сражении. У крупных зомби, гигантов, тело сталкивалось со свирепыми ударами противника, словно два небоскрёба.
Далеко за ними гекконоподобные зомби, наши скелеты гоняли один за другим по внешней стене лестницы.
И Ли И по-прежнему оставался на крыше, устанавливая свою снайперскую винтовку, изредка отстреливая по целям, обеспечивая поддержку и сдерживание.
Ву Хэн наблюдал за этой сценой. Густой дым поднимался, а трупы и обломки покрывали землю. Сражение продолжалось с рассвета до заката, казалось, оно изматывающе долговечное.
К счастью, все участвующие в битве были зомби и скелеты, иначе обычные существа давно бы истощились.
— Бавудун, иди помоги гигантам, закончите сражение как можно быстрее, — произнес Ву Хэн, прямолинейно.
Этот аномальный зомби обладал разумом. Если признается, что не может победить, он выберется.
Сейчас у скелетов было полное преимущество. Если продолжить атаку, можно будет полностью уничтожить зомби. А если те сбегут, поймать их будет труднее, учитывая, что они лишились своих крупных ядер.
Бавудун кивнул, пнул собравшихся мертвецов и ринулся к месту битвы с гигантами.
С разбега он воскочил, нанося удар в воздух.
Бах! Удар пришёлся в висок гигантского зомби. Воздушная волна рванула вокруг, его голова неожиданно перекосилась вбок, а тело пошатнулось и рухнуло.
Богатырь поймал момент и, сжимая свои кулаки в стальные перчатки, стал обрушивать удары вниз, как ярость орангутанга.
Ну и как следует, хлестал, с негодованием проникая в кожу зомби.
В это же время Бавудун продолжал сыпать удары, убивая зомби и обходя вокруг них, в то время как второй гигантский зомби сражался с «двухсторонним».
С другой стороны, раздался громкий выстрел с крыши.
Скоростной зомби-геккон снова был поражен в затылок. В тот же миг он поскользнулся, обрушившись на внешнюю стену.
Скелет-геккон спрыгнул с вышины и приземлился с глухим ударом.
А затем многочисленные скелеты окунули его в ‘простой рисовый шарик’, ножи разрывали его плоть.
Ситуация вроде бы стабилизировалась.
Ву Хэн, осыпая зомби огненными шарами, продолжал командовать: — На всю мощь, в атаку!
Скелеты увеличили скорость атак, продвигаясь на оставшихся зомби.
…
Битва стихла. Тишина вновь окутала место, лишь треск огня, что всё еще жёг всё вокруг.
Wu Heng посмотрел на трупы на земле и продолжил отдавать команды по уборке на поле боя. Под светом костра скелеты быстро двигались и складывали трупы в сторону. Черная кровь собиралась в ручейки на земле. Текла в канализацию. В это время У Хэнг посмотрел в небо. Сяосяо медленно появилась, указала в сторону и сказала: "Дядя, кто-то идет оттуда." У Хэнг поднял взгляд. Тогда он увидел две фигуры, стоящие у входа в коридор на расстоянии. Если бы не яркий свет огня, возможно, он бы не заметил, где находится противник. Возможно, из-за страха перед скелетом они не осмелились подойти ближе и стояли немного нервно на расстоянии. Они все время что-то махали в эту сторону. "Что они хотят?" – спросил У Хэнг. "Я только что подслушала. Они хотят укрыться у тебя, но боятся, что ты не человек и убьешь их."
http://tl.rulate.ru/book/112757/4520198
Сказали спасибо 0 читателей