Сколько зомби?
У У Хэна взгляд скользнул по скелетам в сообществе.
Сколько еще может быть для меня?
— Где ты это видела? — все же спросил У Хэн.
— В моем магазине столько зомби, — сказала Сяосяо.
У Хэн мало интересовался ею. Кроме как выходить на улицу, чтобы уничтожать зомби, он всегда позволял ей гулять сама по себе.
В противном случае это было бы просто играть с несколькими скелетными собаками. В любом случае, одной призрачной опасности нет.
— Покажи мне!
Сяосяо вошла в тело, и картина тут же появилась.
Узкая дорога уже была забита плотными толпами зомби.
Весь ряд зомби впереди имел при себе железные инструменты, такие как лопаты и ножи, которые звенели при ходьбе.
За ними следовали толпы трупов, разбуженные звуком.
Черт возьми!
Увидев эту сцену, У Хэн тоже удивился.
Таким образом, он действительно привлек столько трупов.
Я только что собрал столько скелетов, и у меня даже не было времени для апгрейда, а теперь я столкнусь с таким количеством зомби?
Продолжайте вспоминать только что происшедшее в своем сознании.
В центре группы трупов У Хэн увидел знакомую фигуру.
Огромная и преувеличенная голова очень медленно двигалась, и время от времени качалась из стороны в сторону из-за веса головы.
— Это он? Он приходит мстить.
У Хэна было глубокое воспоминание об этом зомби с большой головой. Он был деформированным зомби, который контролировал зомби за пределами больницы.
По словам Ли Яхона, их называют командующими зомби и они могут контролировать определенное количество зомби.
Но группа трупов, которую видела Сяосяо, значительно превышала количество, которым могли управлять зомби с большой головой.
Он контролировал некоторых зомби, чтобы они издавали шум, и привел зомби сюда.
Этот интеллект не низкий!
На самом деле использовать такой метод.
Он снова выпустил Сяосяо и сказал: — Иди и позови Ли Яхона из автомастерской.
— О, хорошо! — Сяосяо развернулась и улетела отсюда.
Вскоре голос Ли Яхона прозвучал из рации: — Ты меня ищешь?
Рации имеют дистанцию разговора, поэтому они не могут связаться с сообществом из автомастерской. Им нужно подойти к перекрестку, чтобы связаться друг с другом.
— Хорошо, жди меня за пределами сообщества.
— Хорошо!
За пределами сообщества У Хэн встретил Ли Яхон, которая была в защитных перчатках и фартуке перед собой.
Она выглядела так, будто работала и была вызвана.
У Хэн подошел и сказал прямо: — Зомби с большой головой, которого мы отпустили в прошлый раз, пришел с группой трупов.
Услышав эти слова, лицо Ли Яхона вдруг стало серьезным.
— А? Как, как это возможно?
Это первый раз, когда я слышу о зомби, ищущих мести.
— Он добрался до магазина Фухэн в восточной части примерно за полчаса. С вершины здания можно увидеть трупы.
Ли Яхон была полностью в панике, ее руки немного тряслись: — Так близко!
В то же время он молча проклял свою неудачу.
Прошло всего несколько дней после еды, а группа трупов уже пришла.
Он развернулся и хотел вернуться, чтобы подготовиться к побегу. Затем он подумал о У Хэне и тут же развернулся, спрашивая: — Что нам делать?
У Хэн подумал и сказал: — Попросите ваших людей подготовить бочки с бензином. Не беспокойтесь о прочем. Если зомби нельзя остановить, я дам вам время для побега.
Слепой побег тоже очень опасен.
Пробки на дорогах, трупы, вызванные вождением, и некоторые деформированные зомби — все это потенциальные опасности.
Поэтому старайтесь избегать бесцельного побега.
Но в данный момент у него не было другого выбора, поэтому, подумав, он тут же согласился: — Хорошо, я сейчас подготовлюсь.
…
Земля слегка дрожала, и звуки густой и беспорядочной ходьбы приближались все ближе и ближе.
На палящей дороге толпы трупов приближались.
Увидеть это своими глазами — это все же другое, чем с маленькой точки зрения.
Трупы были плотно упакованы, их было не менее тысячи.
У Хэн взглянул на скелет перед собой и был безмолвен.
Ты везуч или неудачлив?
К счастью, все трупы были преобразованы до того, как пришла толпа трупов. К несчастью, сразу после преобразования пришла толпа трупов.
Ты не собираешься снова убивать всех своих скелетных солдат!
— Стой здесь, ты здесь… — У Хэн начал корректировать позицию скелета.
— Копья вперед!
Шшш, шшш, шшш!
Все копья обращены вперед.
У Хэн также стоял в задней части отряда, ожидая, когда трупы подойдут издалека.
…
Крыша жилого дома.
Двое мужчин лежали на крыше бледными лицами, внимательно глядя вниз.
Двое были выжившими из культурного центра на севере. Они обнаружили, что здесь очень мало зомби, поэтому пришли искать некоторые припасы, но не нашли ничего, когда пришли.
Так он застрял здесь.
Хотя зомби их не заметили, но под ногами было много зомби, и зловоние, которое ударило им в лицо, все равно вызывало удушающее чувство напряжения.
Все зомби двигались в одном направлении, как организованная и дисциплинированная команда.
Они сказали, как же здесь может быть безопасно? Неожиданно все трупы собрались вместе.
— Что происходит с этими зомби? Почему они все идут в одном направлении? — Взгляд усов мужчины уперся в группу трупов внизу.
— Может быть, есть место сбора? Зомби собираются атаковать место сбора людей, — человек немного моложе и носил очки в черной оправе.
— Я помню, что в автомастерской здесь были выжившие. Неужели они привлекли внимание зомби?
— Не похоже, чтобы так много людей привлекало! — продолжал человек в очках.
— Нет, посмотри, что там? Почему это выглядит как куча костей?
Глядя в направлении зомби.
В конце линии видимости была группа скелетов, которых было не меньше, чем зомби.
Орудия в руках, противостоящие зомби.
— Черт возьми, зомби еще не решены, и снова появляется куча скелетов. Что происходит в этом мире?
…
На улице.
Трупы перешагнули через разбитую машину и впали в состояние безумия.
Хохохо~!
Рыча и рев, он начал бросаться вперед.
Толпа трупов, как разлившаяся вода, мгновенно заполнила всю улицу, бросаясь на группу скелетов с открытыми пастями и когтями.
Звук бега был беспорядочным, и рев был оглушающим.
Зловоние пропитывало окружение.
У Хэн серьезно смотрел вперед. Когда трупы приблизились, он выпустил [Трюк с маслом], как обычно.
Затем бросьте источник огня.
Хух~!
Огонь поднялся и мгновенно поглотил зомби впереди.
Больше зомби обходили источник огня прямо спереди и бросались на скелетный отряд с обеих сторон.
Бум~бах!
Группа трупов ударила по группе скелетов, как огромная волна. Скелеты в первом ряду были сбиты с ног и мгновенно поглощены группой трупов.
Скелетный отряд также начал отвечать.
Копья и кухонные ножи продолжали колоть и резать, убивая всех зомби.
У Хэн стоял сзади и выпускал [стрелы колдуна], чтобы убить зомби.
Трупы начали взбираться на стену, как человеческие столбы, и врезались в ряд скелетов с грохотом.
Две стороны начали учащенно сражаться.
Разбитые конечности, сломанные кости, грязная кровь и головы летали по всему небу, разбрызгивая стены с обеих сторон.
В жестокой битве.
Сяосяо улетела назад со стороны зомби.
— Дядя, мы нашли большого монстра. — Сказав это, она сразу же вошла в тело У Хэна.
Экран обмена.
Вдалеке в здании стоял зомби с большой головой у окна и смотрел наружу. В комнате было более дюжины зомби.
— Так ты здесь…
У Хэн посмотрел на крышу с одной стороны, а затем указал на жилой дом вдали.
http://tl.rulate.ru/book/112757/4516902
Сказал спасибо 1 читатель