Готовый перевод Pirates: Trainer on the Straw Hat Ship / Пираты: тренер на корабле Соломенная шляпа: Глава 11

Глава 11 Зоро присоединяется к банде (пожалуйста, прочитайте~)

"Странствующие пираты соломенного капюшона? Тренер?"

Зоро нахмурился и спросил с недоумением: "Почему я никогда не слышал о ваших именах?"

Хотя он и не профессиональный охотник за головами, он все же считает, что имеет определенное представление о ближайших пиратских группировках.

С дерзостью Реда и Луффи, которые решили случайно вломиться в военно-морской флот, было невозможно, чтобы он о них не слышал.

Однако, столкнувшись с сомнениями Саурона, Чихун спокойно улыбнулся и ответил: "Это нормально."

"В конце концов, кто сказал, что это наш второй день в море!"

"Что!? На следующий день!?"

Зоро немного вздрогнул, а затем уголками губ подергался: "Вы решили вломиться в военно-морской флот и освободить заключенных сразу после выхода в море. Вы думаете, что ваша жизнь слишком длинная?!"

"Хаха~ Это всего лишь военно-морской флот, это не так серьезно, как вы говорите."

Чихун небрежно рассмеялся, а затем добавил:

"На самом деле, точнее, с тех пор, как мы отправились в море, не прошло и 24 часов!"

"Не преувеличено сказать, что это наш первый день в море."

"Но я верю..."

"В будущем имя Странствующих пиратов соломенного капюшона обязательно прогремит по всему миру!!!"

"Вы правы, Луффи?"

Рэд наклонила голову и посмотрела на Луффи.

Когда Луффи услышал это, он сразу же бросил веревку в руке, поднял руки высоко и закричал с уверенностью:

"Конечно!!!"

"Я тот человек, который хочет стать Королем Пиратов!!!"

"Ты……"

Зоро моргнул, посмотрел на Луффи, который, казалось, был в плохом психическом состоянии, а затем удивленно посмотрел на неожиданно уверенного Акира.

"Вы всегда такие?!"

"Возможно." Чихун улыбнулся и успокоил:

"Нет никакого способа, характер нашего капитана таков."

"Поскольку ты не можешь изменить это, ты можешь только постепенно привыкнуть к этому!"

"Как я могу привыкнуть к этому!?"

"Подожди!"

"Наш капитан?"

Лицо Зоро застыло, "Эй! Когда я обещал вам стать пиратом!?"

Щелк!

Раздался хрустящий звук.

Я увидел, как Чихун вдруг положил руки на плечи Зоро, затем подошел к нему и сказал:

"Сдавайся, Зоро."

"Парень, который привлечен Луффи, не может убежать, как и я!"

"Я даже сомневался, что должен был отправиться в море с ним, потому что был под влиянием его ауры главного героя..."

"Аура главного героя?" Саурон сказал, что не понимал, о чем говорил Чи Хонг.

Но Чи Хонг махнул рукой и спокойно сказал: "Не беспокойтесь о таких деталях."

"В любом случае, ты скоро окажешься в черном списке морской пехоты. Даже если ты не станешь пиратом, ты не будешь намного лучше."

"Пойдем с нами!"

"Малая Восточно-Китайская море действительно ограничивает твое развитие!"

"Отправляйся в море с нами, иди на Большую Ленту и увидишь настоящий мир!!!"

Тон Рэд вдруг стал серьезным, и она серьезно посмотрела в глаза Зоро.

"Твоя цель должна быть стать величайшим фехтовальщиком в мире, верно?"

"Ты слышал мою историю?" спросил Саурон.

"Нет! Это твое лицо, на котором написано множество историй!"

Зоро: "???"

"Хахаха, шучу."

Чихун громко рассмеялся: "В любом случае, если ты попадешь на пиратский корабль, даже не думай убегать!"

"Главный боец Странствующих пиратов соломенного капюшона должен быть ты!"

"Соответственно, позволь мне помочь тебе реализовать твои мечты и амбиции!!!"

"Помочь мне? Только ты?"

Зоро нахмурился.

Хотя он думал, что уже был очень силен после того, как бродил по Восточно-Китайскому морю, он не был настолько наивен, чтобы думать, что его мечта будет легко реализована.

Более того, он не чувствовал ни малейшего аромата фехтовальщика на Чи Хуне.

"Нехорошая привычка говорить громко." Он внимательно посмотрел на Чи Хуна и Луффи.

Чихун ответил улыбкой: "Ты забыл мою идентичность?"

"Хотя я все еще новичок, я все еще тренер!!!"

"Тренер? Что это такое!?" спросил Зоро с любопытством.

Его красные глаза загорелись, чувствуя, что это будет отличная возможность для Саурона признать его тренером.

Но как раз когда он собирался ответить, Луффи вдруг прервал разговор между двумя.

"Чихун, кто-то идет!"

"Хм?"

Тон Чи Хуна замер, а затем он сразу же последовал за взглядом Луффи и посмотрел позади себя.

Я увидел парня с блестящими назад подстриженными волосами и характерным задом и подбородком, сопровождаемого двумя морскими пехотинцами с винтовками, идущими в их направлении.

Пришедший человек был явно сыном Менки, который заключил соглашение с Сауроном, чтобы связать его здесь - Беллум!

В это время он выглядел как глупый сын нового богача. Он щекотал свой воротник кокетливо и сделал высокий шаг.

"Эй, внизу много шума, что мне думать, что случилось?"

"Оказывается, охотник за пиратами, который так много клялся, действительно нарушил свое обещание и попросил своих компаньонов отпустить тебя заранее!?"

"Кажется, ты готов отправиться в тюрьму и быть наказанным!"

Сказав это, Беллум вдруг перевел глаза на Рэд и Луффи и сказал в этом некрасивом и резком драконьем голосе:

"Эй! А вы, двое ребят! Разве вы не знаете, что в филиале 153 грабеж является казненным преступлением!?"

"Смертная казнь!?" Чихун фыркнул, в его глазах мелькнул гнев.

Из-за вмешательства Беллума ему пришлось найти другой шанс объяснить значение тренера Зоро позже.

Рэд медленно перевел свой взгляд на Беллу Мэйбла.

"Во-первых, я не здороваюсь!"

"Во-вторых... твоя сабля, должно быть, была украдена тобой, верно?"

Он вдруг сказал Луффи:

"Луффи, разберись с этими двумя морскими пехотинцами, а затем попроси этого парня помочь нам вернуть саблю Зоро!"

"без проблем!"

Луффи усмехнулся.

"шерсть!"

Как только он закончил говорить, небольшой клуб дыма быстро поднялся от его ног.

Но фигура Луффи полностью исчезла с места в этот момент!

"Что!?"

Зоро, который не видел, почему Луффи исчез, был шокирован, а затем услышал перекрывающиеся крики, исходящие от его стороны.

Он сразу же перевел свой взгляд и увидел...

Два морских пехотинца, которые следовали за Беллумом только что, оба рухнули на землю.

А рядом с ними был Луффи, который исчез!

"Как это возможно?! Это какая-то магия?!" Саурон воскликнул в удивлении.

"Это не магия~"

Видя удивленное выражение Зоро, Чихун, который почувствовал, что что-то не так, быстро показал осмысленную улыбку и воспользовался моментом, чтобы сыграть аккорд с Зоро, пока он еще был горячим:

"Это тот ход, который я, тренер, научил Луффи!"

"Тренер?" Зоро пробормотал в своем сердце снова.

Хотя он еще не понял, что это такое, благодаря скорости, показанной Луффи, его глаза, смотрящие на Рэд, не могли не добавить мощный и загадочный фильтр.

Он даже забыл о своем отказе стать пиратом!

"Что...что происходит!?"

Слыша крики морской пехоты позади него, Беллум вдруг почувствовал холодок, бегущий по его спине.

А когда он обернулся и увидел улыбающееся лицо Луффи, он почувствовал, как если бы он упал в ледяную пещеру, его тело было настолько жестко, что он не мог двигаться.

В это время Чихун подошел к стороне безсознательного морского пехотинца, вытянул и взял длинноствольную мушкет, а затем указал черную дуло на грудь Беллумбера с улыбкой на лице.

"Теперь ты можешь поговорить нормально?"

Дьявол... Дьявол! ! !

Глядя на улыбку на красном лице, пот выступил на лбу Беллумбера.

По какой-то причине у него было неожиданное предчувствие в сердце:

"Если он скажет что-то неправильное, он обязательно нажмет на курок без колебаний!"

Беллумбера дрожащим голосом спросили: "Ты...что ты хочешь сделать!?"

Затем он обнаружил игривую улыбку в его красных глазах.

"Расслабься."

"Тебя зовут Беллумбер, верно? Сын полковника Монки?"

"Мы просто хотим, чтобы ты помог нам вернуть нашим членам команды ножи и заодно навестить твоего отца."

"А!? Навестить отца!?" Беллумбер в панике воскликнул, но он почувствовал, что ствол пистолета прижат к его груди немного сильнее. Он сразу же закрыл рот и надел лестную улыбку:

"Хахаха~ мелочи, мелочи."

"Ножи были в моей комнате, а мой отец был на крыше военно-морского флота."

"Если ты отпустишь меня, я соглашусь на любые условия!"

Конечно, это то, что он сказал, но в сердце Беллумбера он думал: "Когда ты увидишь своего отца, ты умрешь!"

Увидев глубоко скрытую ненависть в глазах Беллумбера, Чихун заметил это, но ничего не сказал. Он просто поругал Беллумбера еще несколько раз и указал ему начать вести путь.

Луффи и Зоро обменялись взглядами и последовали за ними.

Под руководством Беллумбера они успешно вошли в здание филиала морской пехоты.

Но странно то, что в здании в это время не было ни одного морского пехотинца, так что Чихун и другие прошли без помех.

Всего за десять минут они прибыли в комнату Беллумбера и нашли три длинных ножа Зоро.

Большой острый нож с двадцатью одной техникой - одно слово для Тао и два обычных ножа.

Увидев, как Зоро вставляет все три ножа в свою талию, Луффи вдруг проявил любопытство:

"Эй, зачем тебе нужно носить три ножа?"

"Хм!" В глазах Зоро мелькнул гордый свет, "Потому что я фехтовальщик с тремя мечами!"

После возвращения сабли его настрой и менталитет, казалось, стали совершенно другими, и он даже забыл, что недавно был удивлен скоростью Луффи.

Но вскоре выражение Зоро снова стало серьезным.

Он посмотрел на Луффи и Рэд сложным выра

http://tl.rulate.ru/book/112729/4514364

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь