Глава 22. Сотрудничество
Армия правительства окружила отель, а военные генералы готовы были тратить любые деньги, чтобы заполучить силу, которой обладал Марин. Танки въехали в город, а вертолёты кружили вокруг верхнего этажа отеля, словно готовясь начать масштабную войну в небе.
– Ты, жонглёр, что, супергерой? – Марин взглянул на Дризта и с угрозой продолжил: – Если не хочешь, чтобы эти люди погибли, прекрати это!
Дризт оглядел хаос вокруг, где люди превращались в кровавые фейерверки, на мгновение задумался и ответил: – Кто тебе внушил, что я герой?
– Забавно. Тогда зачем ты вмешался? – саркастически спросил Марин.
– Чтобы остановить то, что ты собираешься сделать, маленький последователь культа Пана. – Дризт поправил поля своей шляпы и холодно продолжил: – Прекрати это. Твоё ничтожное поведение хуже, чем у грабителей.
Марин был удивлён словами Дризта и с изумлением произнёс: – Как ты узнал о нас? Это невозможно.
Действительно, те, кто не был посвящён в культ Пана, не могли знать его истинного названия. Только истинные верующие знали имя культа, и каждый из них был наделён силой Пана. Предательство было невозможно, иначе конец был бы хуже, чем у безумца.
Единственные посторонние, кто мог знать об этом, – жертвы, захваченные для проведения ритуалов, но они все мертвы.
К тому же их действия были крайне скрытными, и они никогда не позволяли своим ритуалам попадать под наблюдение, обычно используя название «Истинная Секта».
– Истинное имя не скроется от глаз тех, кто знает правду. Вы можете защищаться от технологий, и ваши действия скрытны, но всё это – лишь иллюзия для тех, кто соприкоснулся с судьбой.
Дризт говорил спокойно, а затем добавил: – Прекрати то, что ты делаешь. Я всего лишь временный работник, которого сюда втянули, но моя задача – разобраться с тобой. Это не значит, что я обязан заботиться о жизни людей.
– Пророк? Какие громкие слова. – Марин усмехнулся, его голос изменился, став полным тирании: – Ты уверен, что победишь? Моё время как раз подошло!
В мгновение ока из тела безумца хлынула чёрная жижа, капли падали на пол, то же самое происходило и с телом Марина.
Чёрная жижа собралась вместе, и раздался глухой рёв.
– Почувствуй ужас Пана!
– Ты ассимилировал зло человечества? Почти как демон... – произнёс Дризт так тихо, что только Ноя и Тони, стоявшие рядом, могли расслышать.
– Однако я тоже...
– Вспышка Судьбы!
Луч белого света, который, возможно, действительно был белым, мгновенно окутал всех выживших. Прежде чем чёрная жижа успела наброситься, свет исчез, унеся с собой всех выживших.
На большом озере в парке Нью-Йорка внезапно вспыхнул свет, и появилась группа людей, которая с громким плеском упала в воду. Это шокировало прохожих, гулявших у озера.
– Это вторжение инопланетян?
– Они что, переместились во времени?
– Их костюмы выглядят такими дорогими!
– Сфотографируйте это!
– Вызовите полицию!
– Такое редкое событие, я точно разозлюсь!
Разнообразные возгласы и слова людей у озера сделали тихий парк шумным.
– Чувак, твой навигатор сломался! – Тони, который с трудом вылез из воды и забрался на берег, вытер лицо руками и пожаловался Дризту, который помог выбраться Магосану.
Дризт выплюнул воду изо рта. Он тоже выглядел смущённым, ведь, как и все, утонул. Он пожал плечами и произнёс:
– Судьба непредсказуема. На этот раз точка приземления была удачной.
Хотя его обычная элегантность и беспечность были разрушены, Дризт, казалось, привык к этому, и в его голосе звучала лёгкая отрешённость. Он снял шляпу, встряхнул её, затем вытащил маленькую рыбку и бросил её обратно в озеро, после чего снова надел шляпу.
– Пора прощаться, мистер Тони Старк.
– К счастью, я водонепроницаем. Что за дьявольский день. И кто ты вообще такой? – Тони вздохнул, постучал по реактору на своей груди и, видя, что Дризт не отвечает, не стал больше спрашивать. Он посмотрел на Дризта серьёзно и произнёс: – Я в долгу перед тобой.
– Тогда запомни это.
Дризт улыбнулся, похлопал Тони по плечу, а затем сделал изящный поклон, прощаясь.
Наблюдая, как Дризт исчезает в толпе, лицо Тони стало серьёзным. Он посмотрел в ту сторону, куда ушёл Дризт, и тихо произнёс: – Неужели в этом мире действительно существует магия?
– Похоже, что так.
Одной рукой он вытащил Роуэна на берег, как мёртвую собаку, и осмотрел потерявшего сознание Могосана Нохе. Затем встал и посмотрел в сторону, куда ушёл Дриззт, словно Тони.
...
Армия, окружившая отель, в итоге не открыла огонь. После того как они отправили несколько отрядов внутрь здания, стало ясно, что там царит лишь хаос, и ничего больше.
В остановленном роскошном удлинённом Хаммере Левиафан и Коулсон сидели друг напротив друга. Просторное пространство машины напоминало маленькую комнату. Казалось, они встречались впервые. Перед ними стоял стол, на котором было несколько бокалов виски со льдом.
– Надеюсь, Убийца сможет оказать нам некоторую помощь, – с надеждой произнёс Коулсон, глядя на своего недавнего ключевого объекта наблюдения.
– Что вы имеете в виду, агент Коулсон? – Левиафан усмехнулся, потягивая вино, поставил бокал на стол и, не торопясь, взглянул на человека напротив. – Если я правильно понимаю, мы находимся в состоянии войны.
– Похоже, вы тоже готовы к открытому противостоянию с нами, не так ли? – Коулсон не стал смягчать слова. Информация в досье подтверждалась, и он, как и Ник Фьюри, отчётливо понимал, что представляет собой человек перед ним и организация, стоящая за ним.
– Если я не ошибаюсь, вы, вероятно, с самого начала хотели сотрудничать с нами и специально передали нам эту записку.
– Никто бы не подумал, что Щ.И.Т. окажется вором, – слова Левиафана звучали шутливо, но после он стал серьёзнее. – Возможно, это можно назвать небольшим испытанием. На самом деле, методы Щ.И.Т. в роли вора превзошли мои ожидания.
Коулсон понял, что это было признанием.
Испытание, использование переданного письма для провоцирования конфликта между Убийцей и Щ.И.Т., привело к частичному противостоянию, но оно было ограничено и не переросло в кровопролитие. Таким образом, Щ.И.Т. смог изучить историю и текущую силу Убийцы, чтобы заложить основу для возможного сотрудничества.
Теперь внешние силы подталкивали обе стороны к взаимодействию.
http://tl.rulate.ru/book/112669/5619830
Сказали спасибо 0 читателей