Ци Гэ постукивала носком ноги по земле и стояла рядом с Зефиром. Гарп тотчас подошёл и ткнул пальцем в нежно-яшмовую кожу Ци Гэ, спрашивая:
— Ты правда Ци Гэ?
Ци Гэ проигнорировала его, повернулась к Зефиру и сказала:
— Учитель Зефир, ситуация на корабле под нашим контролем, не волнуйтесь.
Что ещё мог сказать Зефир? Он лишь застывше кивнул, чтобы показать, что понял, но не смог удержаться от вопроса:
— Ци Гэ, что с тобой произошло, что ты выглядишь так?
Ци Гэ спокойно ответила:
— Это сила племени меха. Меня кто-то испытал.
Только они говорили, как вдруг внезапно встал Белобородый, и от кончика ножа Юньцзи исходила ударная волна. Его огромное тело вырвалось с невероятной скоростью и мгновенно оказалось перед Ци Гэ.
— Малыш! Приготовься к смерти!
Конг Юньцзи пронзил тело Ци Гэ сверху донизу, ударная волна распространилась, и вокруг тела Ци Гэ появились густые зелёные трещины, а весь "Моби Дик" начал сильно трястись.
Однако фигура Ци Гэ лишь искривилась, словно проекция, а затем вернулась в норму, будто ничего и не было.
Белобородый нахмурился. Он чувствовал, что только что нанесённый удар вообще ничего не коснулся. Думал он:
— Неужто какая-то особая Дьявольская Фруктовая способность?
В тот момент, когда он промахнулся, Гарп и Зефир одновременно ринулись вперёд, и их две чёрные железные кулаки ударили Белобородого в бок.
Белобородый вскрикнул, и на его руке снова появилась прозрачная ударная волна. Он собирался действовать, но вдруг заметил, что волна на его руке мерцает и наконец исчезает.
Он вдруг опустил взгляд и увидел, что Ци Гэ кладёт очернённую руку на его живот. Прежде чем он успел понять ситуацию, атаки Гарпа и Зефира уже обрушились на него.
На боку Белобородого остались два кулачных отметины, одна большая, другая маленькая. Он разозлённо зарычал, и его "Покорителя" полностью взорвался. С богатым боевым опытом он сначала оторвался от Ци Гэ, затем схватил Зефира и Гарпа за воротник и нанёс им сильный удар в середину.
Два мужчины просто похлопали друг друга перед Ци Гэ. Этот приём был не очень вреден для них, но крайне унизителен.
К счастью, Ци Гэ в это время всё ещё была безэмоциональна, будто ничего не видела.
Сила Зефира всё ещё была слабее, чем у Гарпа. Когда он ещё немного был в замешательстве, Гарп уже снова бросился к Белобородому, сражаясь с ним врукопашную, несмотря на ударную волну.
Ци Гэ время от времени касалась Белобородого, чтобы он не мог нормально использовать силу Фрукта Шока.
Постепенно Белобородый также понял способность Ци Гэ: когда она касается его, у неё есть физическое тело, и именно тогда Ци Гэ наиболее уязвима, по крайней мере для Белобородого.
Наконец, он ухватил момент и ударил Ци Гэ.
Следует знать, что нынешний Белобородый — это не просто королевская сила. В расцвете сил он смутно коснулся уровня королевства, и его удар не так легко пережить.
Ци Гэ вскрикнула и тут же перешла в состояние Камуи, отступив на край палубы, чтобы отдохнуть, в то время как Гарп и Зефир продолжали сражаться.
Из живота её исходил шар электрического света, и под влиянием электричества боль в животе постепенно утихала.
Стремительно с небес доносилась тревожная голос:
— Дя...кузен!
Лучия свалилась с неба, сложила крылья позади себя, бросилась к Ци Гэ в спешке и спросила в панике:
— Кузен, ты ранен?!
Ци Гэ покачала головой и тихо сказала:
— Я в порядке, Лучия, пойдём обратно. Действительно, сражаться на этом уровне мне пока ещё немного тяжело.
На самом деле, Ци Гэ всё ещё могла сражаться, если бы захотела. После трансформации она стала настоящим императором и заместителем уровня бойца. Вместе с Зефиром и Гарпом не было невозможно победить Белобородого, но это обойдётся дорого. Ей не нужно было упираться.
Лучия подумала, что Ци Гэ была потрясена силой Белобородого. Она взяла Ци Гэ за руку и тихо сказала:
— Нет, кузен, ты уже хорошо справился. Сколько тебе лет? Если я дам тебе ещё немного времени, я верю, что ты сможешь превзойти того Белобородого!
Ци Гэ едва заметно улыбнулась, протянула руку и гладила красивое лицо Лучии, сказав:
— Конечно, я твой юный господин.
Лучия энергично кивнула, на её лице появилась яркая улыбка.
Двое поднялись с земли, взглянули на троих Белобородых, сражающихся вместе там, затем повернулись и прыгнули в небо, вернувшись на исходный военный корабль.
Увидев возвращение Ци Гэ, все члены Пиратской команды Белобородого вдруг выглядели потрясёнными. Джози был шлёпнут медведем и катился по земле несколько раз из-за своего невнимания, прежде чем остановиться.
Это также позволило ему отойти от медведя. Встав, он принял быстрое решение и крикнул:
— Все отступаем! Идём на поддержку папы!
Говоря о поддержке, все знали, что Джози просто искал более красивый предлог для побега.
Другие члены тоже понимали, что ситуация кончена. После того, как Джози крикнул, все бросили своих противников. Те, у кого были более сильные физические навыки, прыгали, а те, у кого были более слабые физические навыки, могли только прыгнуть в море и плыть.
В процессе этого многие пираты были убиты на месте Ци Гэ и другими, без намерения захватить хотя бы несколько живых.
После того, как пираты на корабле были полностью уничтожены, Акаину и другие подошли к Ци Гэ один за другим, глядя на неё с большей или меньшей степенью уважения.
Самое выдающееся выступление в этой битве было у Ци Гэ. Без неё сама по себе Оден была бы достаточной, чтобы заставить их напиться до дна, не говоря уже о коте Вайпере и Инараши, которые трансформировались под полной луной, а также о нескольких очень талантливых стажёрах команды.
Во всяком случае, Акаину действительно был убеждён Ци Гэ на этот раз, особенно когда он видел, как Ци Гэ гнался за Оденом к "Моби Дику", где был Белобородый, он был так взволнован, что хотел бы пойти за ней.
Однако он был тяжело ранен в живот, и с Кизару тащащим его, он в конце концов был вынужден остаться на корабле.
Гион смотрел на Ци Гэ с блестящими глазами. В это время Ци Гэ всё ещё была в состоянии трансформации. Таинственная и благородная поза имела визуальный эффект. Думая о выступлении Ци Гэ в только что прошедшей битве, её сердцебиение становилось всё более сильным.
Медведь принёс избитого пирата к Ци Гэ, положил руку на живот, а затем из его спины появилась красная прозрачная медвежья лапа.
Он легко швырнул пирата в красную медвежью лапу, и с криком ужаса Ци Гэ расслабилась и улыбнулась, сказав:
— Спасибо, Медведь.
Медведь почесал голову и сказал:
— Брат, это то, что я должен делать...
Джинни всё ещё нежно гладил живот Ци Гэ, в то время как Лучия гладила её спину сзади. Ей оказывали царственное обращение.
Ци Гэ закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Серебряные волосы, которые достигали её талии, постепенно собрались, и серебряная лента, окружавшая её тело, исчезла, и она вернулась к своему первоначальному облику.
http://tl.rulate.ru/book/112491/4481028
Сказали спасибо 0 читателей