Хо Цин поднялся с постели и подошёл к маленькой лисице. Когда он потянулся, чтобы обнять маленькую лисицу, шерсть на её загривке тревожно поднялась. Хо Цин осторожно погладил маленькую лисицу и нежно сказал:
- Ты не должна бояться нас. Ты принадлежишь нам. Нам не нравится видеть, как ты играешь с другими людьми. Хоть ты всего лишь лиса, мы никогда не считали тебя просто лисой. Ты значишь для нас больше, чем кто-либо во всём мире. Ты - наш питомец. Мы обожаем тебя, любим тебя.
Хо Цин страстно посмотрел на маленькую лисицу.
- Мы никогда раньше не видели такую прекрасную и умную лису.
Сердце маленькой лисицы начало усиленно колотиться, когда она встретилась взглядом с Хо Цином, а когда она услышала его слова, она почувствовала себя благословлённой. Хоть она и стала лисой, ей удалось встретиться с Хо Цином, а значит, бог трансмиграции оказался не так уж плох для неё.
Маленькая лисица решила, что ей будет неправильно бояться Хо Цина, потому что он так сильно её обожал. Она посмотрела на него снизу вверх извиняющимся взглядом и лизнула его палец.
Хо Цин слегка напрягся, а потом сказал счастливым голосом:
- Ху эр, ты больше не злишься?
Когда маленькая лисица увидела улыбку на лице Хо Цина, она почувствовала, что краснеет. Он был просто невероятно красив, ах.
- Мы же красивы?
Хо Цин лучезарно улыбнулся маленькой лисице, и маленькая лисица тут же кивнула.
Красив. Он был просто слишком красив.
Хо Цин погладил её мягкие уши, а потом поднял и перенёс на постель дракона, чтобы они спали вместе.
______________________________________________________________________
Нин Шу присматривала за Хо Чэнваном всю ночь. С помощью лечения императорского лекаря, лихорадка Хо Цина наконец-то прошла, и он перестал тревожно бормотать во сне. Нин Шу села возле постели, чтобы наблюдать за ним и сказала Сяо Цингуаню:
- Цингуань, иди спать.
- Тётушка, Цингуань не устал. Цингуань останется тут, пока младший кузен не проснётся.
Глаза Сяо Цингуаня были совсем красными, так как он тоже плакал и не спал до поздней ночи.
Нин Шу не стала настаивать и лишь сказала ему, что если он устал, то он может прислониться к постели и поспать.
- Ваше Императорское Высочество, выпейте немного горячего чаю.
Цин Чжу принесла чашку чая. Нин Шу взяла её и выпила, а потом продолжила обтирать Хо Чэнвана платком.
Хо Чэнван проспал весь день и всю ночь, прежде чем проснуться. Когда он открыл глаза, он тупо уставился на Нин Шу. Нин Шу тут же начала паниковать. Не могла же лихорадка повредить его клетки мозга, верно?
- Матушка-Императрица, Чэнвану очень страшно.
Голос Хо Чэнвана был очень хриплым. Нин Шу поспешно налила чашку воды и помогла ему выпить. Пока он пил, слёзы продолжали течь по его щекам.
Нин Шу обняла Хо Чэнвана и тихо сказала:
- Не бойся, Чэнван. Матушка-Императрица обязательно защитит Чэнвана.
- Кузен, ты проснулся!
Когда Сяо Цингуань, который уснул возле постели, увидел, что Хо Чэнван проснулся, он был так рад, что чуть не расплакался.
- Старший брат.
Хо Чэнван сейчас чувствовал себя очень плохо. Он чувствовал себя так, словно вот-вот умрёт.
Нин Шу отправила Сяо Цингуаня завтракать.
После этого во дворце отдыха остались лишь Нин Шу и Хо Чэнван. Нин Шу посмотрела на него и сказала:
- Чэнван винит Матушку-Императрицу. Ты винишь Матушку-Императрицу. Ты спрашиваешь себя, почему Матушка-Императрица не спасла щенка, верно?
По лицу Хо Чэнвана снова потекли слёзы, когда он хрипло спросил:
- Почему, Матушка-Императрица?
Нин Шу спокойно покачала головой.
- Потому что Матушка-Императрица не могла этого сделать.
- Почему?
Хо Чэнван посмотрел на неё в замешательстве.
Нин Шу погладила его по голове.
- Чэнван, это потому, то Матушка-Императрица была перед твоим Отцом-Императором, человеком, у которого самая большая власть в мире. Все остальные перед ним лишь покорные подчинённые. Это включает и Матушку-Императрицу и тебя. Неужели Чэнван предпочёл бы, чтобы Матушка-Императрица отдала ему Цингуаня ради спасения щенка?
- Нет. Чэнван не хочет, чтобы со старшим братом что-нибудь случилось, - Хо Чэнван покачал головой. – Но почему Отец-Император забил щенка до смерти? Он ведь ничего не знает?
Потому что он ревновал, и он хотел предупредить её и семью Сяо.
http://tl.rulate.ru/book/11249/698276
Сказали спасибо 507 читателей