Готовый перевод Reborn to Rule: A Female General's Revenge in the Capital / Возрождённая девушка-генерал: Месть и хаос в столице: Глава 84. Сун Жоюнь, ищущая отцов повсюду

— Резиденция Третьего Принца? — Сун Жоюнь опешила, и лишь спустя долгое время тихо спросила: — Отец хочет, чтобы я стала наложницей Третьего Принца?

— Наложницей… Твой отец, конечно, может попытаться это устроить, — помедлив, Чэнь Юнь пояснил: — Тебе следует знать, что, покинув резиденцию Чжунъюань, ты утратила свой нынешний статус. Твоему отцу будет непросто отправить тебя к Третьему Принцу, поэтому, скорее всего, это будет место служанки…

Сун Жоюнь поднялась и отступила на шаг.

— Юнь'эр? - Чэнь Юнь посмотрел на Сун Жоюнь с некоторым недоумением.

— Отец, мать никогда не позволит мне так унижаться, — Сун Жоюнь глубоко вздохнула и покачала головой. — Хотя я и являюсь вашей родной дочерью, я также и законная дочь Третьей Ветви резиденции Чжунъюань. Если бы я с таким статусом вошла в резиденцию Третьего Принца, то, как минимум, была бы наложницей Второго Ранга. Как отец может допустить, чтобы я опустилась до участи служанки?

В глубине души Сун Жоюнь испытывала некоторую обиду на Чэнь Юня. Даже если бы она не пользовалась благосклонностью резиденции Чжунъюань, о ней всё равно говорили бы как о законной дочери Третьей Ветви. Как Ван Ши могла считать этого человека спасительной соломинкой? Что это за чушь? Он, видите ли, хотел, чтобы она, законная дочь, сама предложила себя в служанки? Да у неё же не мозги набекрень съехали!

— В таком случае, пока возвращайся. Я подумаю, что можно сделать, — Чэнь Юнь, услышав слова Сун Жоюнь, тоже подумал, что в её словах есть доля правды, и, кивнув, сказал: — Скажи своей матери, что я обязательно придумаю, как вам помочь.

— В таком случае, благодарю отца.

Хотя поначалу Сун Жоюнь действительно не собиралась возвращаться в резиденцию Чжунъюань, но теперь, видя такую бесполезность Чэнь Юня, её мысли претерпели изменения. Слегка поклонившись и вежливо попрощавшись, она поднялась, чтобы уйти.

Чэнь Юнь лично проводил Сун Жоюнь и даже распорядился, чтобы её проводили обратно, мастерски играя роль заботливого отца. Однако, как только он вернулся в комнату, его лицо мгновенно стало почтительным. Он опустился на колени перед мужчиной, который неизвестно когда появился во внутренней комнате.

— Господин.

— Ван Ши так умна. Как она могла родить такую глупую дочь? — мужчина, держа в руках чайную чашку, небрежно произнес: — Сходи за меня навестить Ван Ши, а заодно передай ей мысли её никчемной дочери. Такая женщина, даже если и обладает некоторой красотой, в итоге, будучи отправленной, принесет лишь одни неприятности.

— Господин, Сун Жоюнь вполне может быть вашей дочерью от Ван Ши.

Оказалось, что Чэнь Юнь вовсе не был отцом Сун Жоюнь. На самом деле, именно мужчина, что сидел перед ним, был тем человеком, с которым хотела встретиться Ван Ши.

— Ты тоже веришь в эту ложь? — усмехнулся мужчина и без обиняков сказал: — Если бы у неё была хоть половина ума Ван Ши, она бы послушала её и честно отдала нефритовый кулон, а потом ушла. Но у неё, видите ли, появились свои мыслишки. Просто смешно до безобразия.

— Да, Господин, — Чэнь Юнь не ожидал, что Сун Жоюнь его обманула. Он почувствовал, как горит его старое лицо, и поспешно ответил: — У вас есть какие-нибудь указания для Ван Ши?

— Она ищет меня только для того, чтобы я отомстил за неё, — мужчина закрыл глаза и задумчиво произнес: — Но сейчас Сун Жочжао на пике славы. Не стоит ради неё лезть на рожон. Так что расскажи ей о сегодняшнем поведении Сун Жоюнь. Она сама поймет, что я имею в виду.

Чэнь Юнь тут же ответил согласием.

В это время Сун Жоюнь и не подозревала, что её обманули. После возвращения в резиденцию она не успела даже сесть и выпить чаю, как её позвала к себе служанка Ван Ши.

— Мать.

Сун Жоюнь всё ещё вела себя очень послушно перед Ван Ши, но не успела она опомниться, как Ван Ши отвесила ей пощечину с такой силой, что та чуть не свалилась на пол.

Сун Жоюнь с недоверием подняла глаза на Ван Ши, но увидела в её глазах лишь холодность. На какое-то время она потеряла дар речи.

— Вот уж поистине, я воспитала прекрасную дочь, — хотя Ван Ши с трудом говорила, но в этот момент она была настолько взбешена, что её речь даже ускорилась: — Сун Жоюнь, ты повсюду ищешь себе отцов! Ты хоть знаешь, кто твой настоящий отец?!

Тело Сун Жоюнь задрожало, она почти сразу поняла, что Чэнь Юнь, должно быть, уже виделся с Ван Ши. Она все-таки недооценила этих людей. И что самое главное, она уловила скрытый смысл в словах Ван Ши.

Чэнь Юнь, возможно, вовсе не тот, кого она искала.

— Мать, я просто хотела проверить его для тебя, — потупившись, Сун Жоюнь жалобно проговорила: — У него явно нет возможности помочь тебе, но он всё ещё пытается обмануть тебя нефритовым кулоном. Как ты можешь верить таким людям?

Теперь ей оставалось только успокоить Ван Ши, иначе ей было бы очень трудно жить в этой резиденции.

— Ты нашла не того человека, и всё ещё говоришь мне про какую-то проверку? — Ван Ши явно не так легко было убедить. Она лишь холодно произнесла: — С сегодняшнего дня сиди дома и не высовывайся. Если ещё раз посмеешь что-то учудить, пеняй на себя! - сказав это, Ван Ши, не дожидаясь ответа Сун Жоюнь, снова холодно приказала: — Слуги! Отведите Госпожу обратно и заприте её. Без моего разрешения она не имеет права делать и шагу из своей комнаты!

— Мама! — Сун Жоюнь, услышав, что Ван Ши без всяких разбирательств посадила её под домашний арест, тут же забилась в руках служанки: — Мама, как ты можешь верить постороннему человеку, а не мне? Я твоя дочь! Этот человек даже хотел отправить меня в служанки! Как такому можно доверять?!

К её сожалению, Ван Ши осталась глуха к мольбам дочери, словно её совершенно не волновало, что та говорит. Только когда Сун Жоюнь увели, Чэнь Юнь, стоявший все это время в тени, медленно вышел.

— Не ожидал, что Госпожа так убедительно играет, — Чэнь Юнь посмотрел в сторону, куда увели Сун Жоюнь, и усмехнулся: — Госпожа хорошо её воспитала.

Чего Чэнь Юнь никак не ожидал, что Ван Ши не пощадит даже его и тут же влепит ему пощечину.

— Чэнь Юнь, да кто ты такой, чтобы обманывать мою дочь, а потом ещё и лаять на меня? Поверь, если я убью тебя, твой Господин и пальцем не пошевелит, чтобы отомстить за тебя!

Чэнь Юнь, прикрывая лицо рукой и глядя на Ван Ши, глаза которой горели яростным огнём, всё же сдержался, стиснув зубы, и почтительно произнес:

— Прошу прощения, Госпожа.

— Убирайся! — холодно бросила Ван Ши. — Пусть твой Господин сам явится ко мне! В противном случае, пеняйте на себя!

В это время Сун Жочжао и не подозревала о тайных действиях Ван Ши. Её вызвал во Дворец Император.

Вот только Сун Жочжао никак не ожидала, что, не успев увидеть Императора, она столкнется в императорском саду с обласканной родственницей Герцога. Её звали Вэнь Вэньвэнь. Она была старшей дочерью Вэнь Хэна и уже четыре года наложницей проживала во Дворце.

— Приветствую наложницу Вэнь.

Сун Жочжао понимала, что встреча с людьми из дома Вэнь во Дворце, скорее всего, не случайна. Будучи Генералом и выдавая себя за мужчину, Сун Жочжао, естественно, старалась держаться подальше от наложниц.

Однако, приличия следовало соблюдать до тех пор, пока не будут сорваны все маски.

— Молодой Господин Сун, здравствуйте, — в отличие от худого и изможденного Вэнь Цзысиня, наложница Вэнь выглядела довольно миловидной и доброжелательной. Она поманила Сун Жочжао к себе и с улыбкой произнесла: — Молодой Господин Сун, подойдите поближе. Что вы стоите так далеко? Неужели вы боитесь, что вас здесь съедят?

http://tl.rulate.ru/book/112309/4286429

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь