Готовый перевод A Hero for Middle Earth / Герой для Средиземья: Глава 5

Медленно открыв глаза, Перси обнаружил, что лежит на спине на одном из самых неудобных матрасов, на которых он когда-либо спал. Причина этого вскоре стала ясна, так как вместо абалонового потолка Каюты Три, встретившего его взгляд, перед ним открылось чистое голубое небо, нарушаемое лишь несколькими облаками, лениво дрейфующими мимо.

Фыркнув, он сел, опираясь одной рукой на пол. Однако он сжимал в кулаке не мягкие листья, а мягкую волнистую траву, которая щекотала его руку, когда ветерок ласкал ее. Он поднес другую руку к лицу и ущипнул себя за переносицу, пытаясь повторить колющую боль за глазами. Его рот был похож на наждачную бумагу, а внутренности - как будто их случайно бросили в блендер.

И у него болела голова. Очень сильно.

Он медленно приспособился к окружающей яркости и позволил своим глазам просканировать пространство вокруг него, быстро осознав, что он понятия не имеет, где находится.

Тото, мне кажется, мы уже не в Канзасе.

"Где - о, Вы шутите. Вы, черт возьми, издеваетесь надо мной".

Он упал на спину, широко раскинув руки и ноги, глядя в небо и пытаясь повторить тот факт, что его, как картошку в мешке, бросили в совершенно другой мир, чтобы сразиться с "плохим парнем", который, вероятно, был таким же злым и могущественным, как Кронос.

Аполлон, да помогут мне боги, я собираюсь...

И с этим мысли Перси перешли к очень приятной мысли о том, чтобы задушить Бога Солнца и/или привязать его за лодыжку к Блэкджеку волшебной веревкой и отправить жеребца в полет по небу с Аполлоном на буксире.

Да, было справедливо ответить, что Перси был очень зол на олимпийцев, особенно на яркого и солнечного, который теперь угрожал святости максимы "не убивай посланника".

Накануне вечером Аполлон явился Перси во сне и рассказал ему об отдельном мире бессмертных существ, похожих на олимпийцев. Ему также сказали, что жителям этого мира угрожает серьезная опасность от зла, которое невозможно остановить; Перси был призван бессмертными, которые управляют этим миром, Валар, чтобы помочь жителям свергнуть это зло.

Его "я" из сна был, мягко говоря, не в восторге от того, что его утащили в другой мир(!), чтобы сражаться; но в то же время часть его души хотела помочь этим людям. Он знал, что это матери, отцы, дети, хорошие люди, которым угрожает опасность; и хотя он был совершенно подавлен тем фактом, что на самом деле существует другой мир, и предпочел бы быть в лагере с Аннабет и его друзьями, он хотел помочь им.

Что бы ни случилось, он был героем, а герои именно так и поступают.

Хотя ему было не слишком приятно, что боги, похоже, используют его роковой недостаток против него, он знал, что никогда не пожелает зла, если сможет его предотвратить, и что он сделает все, что в его силах, чтобы помочь тем, кто в этом нуждается. Но хуже всего было то, что они не ошибались. Теперь, когда Аполлон рассказал ему обо всех ужасных вещах, которые происходят, он будет чувствовать себя еще более несчастным, если вернется домой, не оказав помощи, чем если бы его заставили ввязаться в конфликт против его воли.

Кроме того, "победить плохого парня, спасти мир"? Звучит как типичный квест для полубога.

Он закатил глаза. Мой список дел становится все меньше и меньше.

В значительной степени подавив душевный кризис, бушевавший в его голове (и решив игнорировать те части, которые он не мог), он поднялся на ноги и наконец-то воспользовался возможностью осмотреться и оценить его окружение. Он находился на зеленом холме, высоко над окружающей местностью. Вокруг него длинная трава рябила и переливалась, как зеленое море, когда ветер свистел в ней. Солнце ярко сияло над головой, и Перси оставалось только гадать, движется ли оно с востока на запад, как на Земле. Или же в этом мире все еще есть "запад" и "восток".

Да, через пять минут я точно сойду с ума.

Далеко-далеко в одном направлении океан заполнял горизонт, бескрайний простор глубокого синего цвета. Обернувшись, он увидел, что по обе стороны от него горы вздымаются на непостижимую высоту, образуя непроходимую белую стену, которая простиралась до горизонта по обе стороны. Казалось, что он находится в проходе между ними, острые склоны гор смыкались по обе стороны. Подняв шею вверх, он увидел, что вершины не видны, они теряются в дымке на много миль выше.

Но перед ним, в нескольких милях вверх по зеленому перевалу, возвышался большой холм. На этом холме располагался огромный белый город, не похожий на гору Олимп с такого расстояния. Башни и шпили возвышались над остальным городским пейзажем, и даже с такого расстояния он мог видеть всю его красоту.

"Что ж", - сказал он вслух. "Поскольку это новый мир, и я буквально ничего не знаю о том, где я нахожусь и куда, черт возьми, мне идти... это, вероятно, хорошее место, чтобы начать".

Он сухо рассмеялся и начал идти. Боги, я в полной заднице.


По мере того как он шел, город становился все ближе. Пока он шел, он повторил, что пытается осознать всю серьезность ситуации. Он находился в мире, в котором, в зависимости от того, к какому периоду времени относился этот мир, могло не быть электричества, передовых технологий, водопровода в помещении...

Или вообще водопровода, подумал он с содроганием.

По пути в город он заметил еще одну важную деталь: он не был безоружен. Инстинктивно он потянулся в карманы и почувствовал прохладное прикосновение знакомой ручки. Вытащив Riptide, Перси с удовлетворением отметил, что перо сопровождало его в путешествии в другой мир. В качестве последней проверки он оттянул руку назад и бросил ее в траву в тридцати метрах от себя. Он подождал несколько мгновений, надеясь и молясь богам, чтобы оно вернулось в его карман.

Пожалуйста, о, пожалуйста, о, пожалуйста...

Широкая ухмылка появилась на его лице, когда он снова потянулся в карман и нащупал там ручку. Достав ее, он открутил колпачок и увидел, что она по-прежнему превращена в меч. Сделав несколько выпадов и других движений с помощью Риптайд, он закрыл его и вернулся к его путешествию.

Чем ближе он подходил к городу, тем более захватывающе красивым он становился. Белые и желтые пятна превращались в арочные комплексы с золотыми куполами; каменные здания вскоре показали себя как изящное сочетание башен и внутренних двориков, точеных стен и манящих статуй. По мере того, как он шел дальше, он не уставал, а наполнялся энергией с каждым шагом. В самом воздухе, которым он дышал, ощущалось оживление, восторг. Его шаги стали легче, а улыбка - ярче без всяких усилий. Он был поглощен жизнью.

Быстрее, чем он предполагал, он достиг разросшегося города и обнаружил, что он гораздо больше, чем он думал, и гораздо красивее, чем он мог себе представить. Ни один человек не смог бы построить такое, и даже бессмертные архитекторы Олимпа были просто поражены строительством этого города.

Любуясь потусторонней архитектурой, он с нежностью вспоминал Аннабет и с грустью думал о том, как долго он будет разлучен с ней. Он печально покачал головой: именно тогда, когда они думали, что восстановили некое подобие нормальной жизни и мира, у него снова отняли её. После войны с титанами и войны с гигантами, после всех тех дел, которые ему приходилось делать на стороне в последние несколько лет, а его работа все еще не была закончена. Грусть закралась в его сердце, когда он подумал о предстоящих месяцах, когда он не сможет поговорить с Аннабет или увидеть её. Пройдет много времени, прежде чем он вернется. Если он вернется.

Он сглотнул. Боги Олимпа; если я умру, Аннабет, вероятно, примчится в Элизиум, чтобы назвать меня идиотом и снова убить, - нездорово подумал он.

Однако, продолжая осматривать город, он обнаружил, что просто не может сосредоточиться на этих негативных мыслях. Он не вытеснил Аннабет из головы, но, похоже, он просто не мог сосредоточиться на печальных реалиях его нынешнего положения. Вместо этого яркая, жизнерадостная природа всего вокруг постоянно потребовала его внимания, как будто специально заставляя его сосредоточиться на хороших вещах в жизни.

http://tl.rulate.ru/book/112253/4268817

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь