Готовый перевод Zongman: I am Super Silver, join the chat group / Я Супер Сильвер, присоединяйся к группе чата.: Глава 134

```html

— Тогда ты веди быстрее! — сказала Шарлотта.

Ной повёл Шарлотту мимо монстров и поднялся на высокую землю у озера. Там, на возвышении, они обнаружили огромный каменный столб с высеченной на нём строкой поэзии:

— У озера Смерти есть высокая земля, с каменными столбами, выводящими из тумана. Прочитайте стихи на каменных столбах, и пересечёте озеро без забот.

— Отлично! — воскликнул Ной с возбуждением. — Нам нужно просто прочитать стихотворение, и мы сможем безопасно пересечь Озеро Смерти.

Шарлотта кивнула в согласии, и они в унисон прочитали стихотворение:

— Пересекая Озеро Смерти, шагаем в тумане без страха. Монстры разбегаются от вестников, и мы безопасно достигаем другого берега.

По мере чтения стихотворения монстры на озере постепенно отступали, и с озера поднялся белый туман, окутывающий двоих. Они почувствовали, как их тела становятся легкими, словно парят в воздухе, медленно летя к другому берегу озера.

Вскоре они успешно пересекли Озеро Смерти и оказались у входа в Стоунхендж. На входной каменной двери была высечена строка поэзии:

— Огромный каменный массив словно шахматная доска, лабиринт, который трудно найти. Если решишь загадку, выход предстанет перед глазами.

— Похоже, эта каменная дверь требует от нас решения загадки, — сказал Ной. — Шарлотта, у тебя есть какие-нибудь идеи?

— Эта загадка, вероятно, потребует мудрости и стратегии, — подумала и сказала Шарлотта. — Мы можем попытаться проанализировать стихотворение и посмотреть, сможем ли найти подсказки.

— Огромный каменный массив словно шахматная доска, и лабиринт настолько сложен, что трудно найти путь. Если решишь загадку шахматной доски, выход будет прямо перед тобой, — повторил Ной эту строку поэзии и погрузился в глубокие размышления.

— Эти стихи дают нам несколько подсказок, — сказала Шарлотта, размышляя. — Во-первых, массив камней словно шахматная доска, что означает, что нам нужно найти ответ в Стоунхендж. Во-вторых, лабиринт трудно найти, что подразумевает необходимость решить загадку лабиринта. Наконец, выход прямо перед нами, что означает, что как только мы решим загадку, выход будет виден.

— Звучит разумно, — кивнул Ной в согласии. — Тогда давайте начнём решать эту загадку.

Друзья вошли в Стоунхендж и увидели бесчисленные огромные камни, образующие сложный лабиринт. Они начали искать подсказки, но путь лабиринта казался бесконечным, заставляя их чувствовать себя немного растерянными.

— Эти камни расположены так упорядоченно, должна быть какая-то закономерность, — анализировала Шарлотта. — Нам нужно найти способ решить этот лабиринт.

— Может, мы можем попробовать использовать магию, — предложил Ной. — Шарлотта, ты можешь использовать какое-нибудь заклинание, чтобы помочь нам найти подсказки?

Шарлотта кивнула и начала произносить магические слова, её пальцы легко танцевали. Внезапно она остановилась и указала на валун перед собой, говоря:

— Смотри, на этом камне, кажется, есть какие-то метки.

Они подошли ближе и обнаружили высеченную на валуне строку поэзии:

— Дорога к каменному лабиринту длинна, и только надежда разгадает тайну. Мир виден на шахматной доске, и мудрость ведёт тебя на другой берег.

— Похоже, это подсказка, которую мы искали! — воскликнул Ной с увлечением. — Этот стих подразумевает, что нам нужно использовать мудрость для решения загадки лабиринта.

— Давайте действовать быстрее, — сказала Шарлотта.

Они продолжили искать подсказки в лабиринте. На каждом валуне были какие-то надписи и стихи. Анализируя и расшифровывая подсказки, они постепенно поняли загадку каменного лабиринта.

```

http://tl.rulate.ru/book/112216/4501981

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 135»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать Zongman: I am Super Silver, join the chat group / Я Супер Сильвер, присоединяйся к группе чата. / Глава 135

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь