Готовый перевод Harry Potter: The Demigod Who Lived / Гарри Поттер: Полубог, который выжил: Глава 28

"И эта фигура принялась пить кровь единорога?" - раздался недоверчивый голос профессора Дамблдора.

Гарри энергично кивнул: "Да, сэр. Признаюсь, я немного разозлился и бросил в него свой охотничий нож, но нож просто прошел сквозь этого... призрака. Почему он выпил кровь единорога, профессор?"

Дамблдор выглядел так, словно постарел еще на сто лет, и тяжело вздохнул. Он сказал: "Если бы обстоятельства сложились иначе, я бы не захотел делиться этой информацией. Это было бы потому, что Вы слишком молоды и должны наслаждаться своим детством. Но Вы - полубог, а, по Вашему собственному признанию, полубоги не могут похвастаться "нормальным" детством. Я боюсь, что Темный Лорд не умер. Его тело, возможно, уничтожено, но я верю, что его дух все еще жив. Говорят, что кровь единорога может поддерживать жизнь человека на грани смерти".

Гарри кивнул: "Я тоже думал о том, что Темный Лорд выжил, профессор. Когда мне было семь лет, Лорд Танатос посетил меня во сне и рассказал, как Сами-Знаете-Кто разделил его душу. Одна из них была даже внутри меня, но ему удалось вытащить ее, прежде чем кусочек души осел".

Дамблдор откликнулся: "И Вы даже не представляете, какое облегчение я испытал, когда это случилось. В худшем случае Вы бы умерли, а у меня не было достаточно знаний, чтобы искать более безопасную альтернативу. Что ж, думаю, первым шагом будет изгнание Рейфов Темного Лорда".

На лице Гарри появилось решительное выражение: "Что Вы хотите, чтобы я сделал?"

Дамблдор встал и скрылся в углу его кабинета. Мальчик слышал, как он там рылся и пробормотал несколько слов. Затем старший волшебник появился со сложенным плащом в его руках. Он сказал: "Я собирался подарить это тебе на Рождество. Он принадлежал Вашему отцу и является семейной реликвией. Он отдал его мне для изучения, но я не смог вернуть его, потому что напал Темный Лорд. Я решил, что будет правильно, если она достанется Вам. Пока что мы ничего не будем делать и позволим природе идти своим чередом. Кстати, у Вас есть какие-нибудь планы на рождественские каникулы?"

Гарри кивнул: "Да, профессор, я уезжаю в Лагерь полукровок через неделю после каникул". Кэти хотела привести её дела в порядок, и тогда мы сможем поехать вместе. На зимнее солнцестояние я и некоторые участники лагеря собираемся отправиться на Эмпайр Стейт Билдинг, где сейчас находится Олимпийский Пантеон".

Дамблдор с любопытством наклонил голову: "Мне было интересно, почему греческие боги решили поселиться в Америке".

Гарри откликнулся: "Судя по тому, что мне рассказывали, идея греческих богов никогда не исчезала с течением времени. На какое-то время концепция Богов переместилась в Рим, и они жили там, хотя и под другими именами. Было также время, когда они на несколько столетий поселились в Британии. Это, вероятно, объясняет, как Леди Геката смогла основать магический мир. Сейчас резиденция находится в Соединенных Штатах, а гора Олимп возвышается над Эмпайр Стейт Билдинг. Конечно, смертные не могут ее увидеть, потому что Леди Геката управляет туманом. Туман - это как завеса, которая не позволяет смертным увидеть монстров или наше оружие. Например, если бы я активировал свои кольца. Я бы увидел свой лук и колчан, но смертный увидит только два кольца".

Директор погладил его бороду: "Это очень увлекательно. В любом случае, на сегодня я прощаюсь с Вами, и счастливых каникул".

Гарри слегка поклонился и ушел. Он сразу же вернулся в общую комнату Гриффиндора. Дойдя до нее и войдя, он подошел к столу и достал лист пергамента и перо, готовый подтвердить его присутствие на экскурсии. Он заметил неподалеку Рона, который читал письмо и слегка хмурился.

Гарри заговорил: "Эй, Рон! Это хорошие новости?"

Рыжий откликнулся: "Только что получил письмо от мамы и папы. Они и моя младшая сестра Джинни собираются навестить нашего брата Чарли. Он второй по старшинству в семье после Билла и работает драконоводом в Румынии".

Гарри усмехнулся: "Это круто!".

Рон продолжил: "Поскольку дома никого нет, я, Перси и близнецы останемся в Хогвартсе. Какие у тебя планы, Гарри?"

"Я пробуду здесь неделю, пока Кэти улаживает её дела. После этого я вернусь в Лагерь, а на зимнее солнцестояние мы запланировали поездку на Эмпайр Стейт Билдинг".

Рон задумался: "Звучит забавно. Я слышал, что Вы с Гермионой собираетесь встретиться, ведь она и её родители тоже планируют поездку в Америку".

"Да, она спросила меня о встрече с ней. Кстати, если хочешь, ты можешь пойти со мной".

Рон сделал двойную попытку: "Ты уверен, приятель?".

Гарри жестом попросил его подойти ближе, и Рон согласился: "Я вроде как хотел показать Вам обоим гору Олимп. Честно говоря, приятель, это самое красивое место, которое я когда-либо видел. Декор Большого зала здесь, в Хогвартсе, практически ничем не уступает ему. Я также могу познакомить Вас с Люком и Аннабет. Они мои друзья из Лагеря".

Рон взволнованно ответил: "Я поговорю с Перси!".

Когда рыжая голова поспешила уйти, Гарри сел за стол, чтобы закончить его письмо. Как только он закончил, его осенило. Взяв другой лист пергамента, он нацарапал: "Дорогой Флетч, как дела дома? Мне нужна небольшая услуга..."


Неделю спустя, 14 декабря, Гарри, Рон и Кэти ехали в поезде, возвращавшемся на станцию Кингс-Кросс. Гермиона уехала на предыдущей неделе на более раннем поезде вместе с большинством других студентов. Рону каким-то образом удалось убедить Перси позволить ему остаться с Гарри на несколько дней. Сириус и Ремус встретят их на вокзале, а оттуда они отправятся на рейс до Нью-Йорка. Сириус решил отказаться от международного Портала, усвоив урок после того, как Столлы украли его из сумки.

Это будет первый полет Рона, и мальчик по понятным причинам нервничал. Кэти успокоила его: "Всё будет хорошо, Рон. С тобой ничего не случится. Все, что Вам нужно делать, это не разговаривать слишком громко в самолете. Кроме того, когда самолет взлетит, Вы можете почувствовать некоторый дискомфорт в ушах. Вам нужно будет либо зевнуть, либо закрыть нос и выдохнуть. Это заставит Ваши уши заложило. Кроме того, в самолете необходимо пристегиваться ремнем безопасности, особенно во время взлета и посадки".

Наконец, они вышли из поезда и прошли через барьер обратно на главную станцию Кингс-Кросс. Сириус ждал троицу за барьером и усадил их в нанятую машину. За рулем сидел Ремус, и Гарри поднял бровь: "Я не знал, что ты умеешь водить, дядя Ремус?".

Он усмехнулся: "Лили настояла на том, чтобы мы все учились водить, и она сама была довольно хороша. Она была такой помешанной на скорости, что я дразнил её, что она может дать фору Найджелу Мэнселлу. Мы с её отцом быстро научились. Крысу, которую нельзя называть, это не интересовало. Тем временем Сириус разбил его машину через пять минут. Пришлось многое объяснить отцу Лили, да покоится он с миром.

Вскоре они отправились в аэропорт Хитроу и, наконец, разместились в самолете. Восемь часов спустя Сириус тряс Гарри и остальных двоих, пробуждая их от сна. Они наконец-то приземлились в Нью-Йорке. Он взглянул на Рона, который был совершенно очарован всем происходящим, и, подняв большой палец вверх, спросил, всё ли с ним в порядке.

Рыжий пробормотал, обращаясь к Гарри: "Чёрт возьми! Эта штука быстрее любой метлы в мире. Если бы папа узнал об этом, он бы не замолкал несколько дней! Он же глава Управления по борьбе с неправомерным использованием артефактов Магл".

Когда они покидали Международный аэропорт Кеннеди, Гарри увидел знакомую фигуру, которая ждала их. Он судорожно махнул рукой и бросился вперед, остальные четверо последовали за ним по пятам. Гарри схватил светловолосую девушку с серыми глазами. Он радостно воскликнул: "Бет! Спасибо, что пришла!"

Она рассмеялась и обняла его в ответ: "Привет, Гарри! Я же говорила тебе, что приду. Не может быть, чтобы я не забрала одного из своих лучших друзей!"

Затем Аннабет повернулась к Рону и Кэти: "Привет, я Аннабет Чейз, дочь Афины. Приятно познакомиться с вами обоими. Так Вы из школы волшебства Гарри или как там ее?"

Кэти кивнула: "Да, я Кэти, одна из самых молодых Охотников и на год старше Гарри. Это Рон, он учится с ним на одном курсе".

Рон махнул ей рукой: "Так куда мы едем?".

Она жестом показала на стоящий неподалеку внедорожник-такси, и все сели в него. Аннабет протянула водителю несколько долларовых купюр: "Отвезите нас, пожалуйста, в Дельфи Клубничная служба, Фермерская дорога 3.141, Лонг-Айленд".

Таксист усмехнулся: "Будет сделано, мэм!".

После довольно долгой поездки они наконец остановились у подножия холма. Водитель остановился и весело ответил: "Ну... это все, что мы можем сделать. Дальше Вам придется идти пешком".

Ремус поблагодарил его, они вышли из машины и пошли вверх по холму.

http://tl.rulate.ru/book/112077/4269035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь