Готовый перевод Aphasia at Hogwarts / Афазия в Хогвартсе: Глава 8

Глава 8: Отношения Гермионы +1

Есть две основные причины, почему Гуан Цюнь не любит урок Защиты от темных искусств.

Первая — сама качество преподавания Кило заурядно. Он заикается на уроках, его знания расплывчаты, а тело пахнет чесноком, что отвлекает и заставляет думать о других вещах.

Вторая — Квирелл все еще носит с собой Волан-де-Морта, что заставляет Гуан Цюня бояться открывать магический взгляд на уроке, не говоря уже о других вещах. На случай, если Волан-де-Морт заметит его, он не осмелится сказать, что может справиться с Волан-де-Мортом сейчас.

Даже Волан-де-Морт, который всего лишь след остаточной души, намного сильнее тролля. Каким бы талантливым он ни был, он все еще лишь маленький волшебник, и лучше держаться скромно.

Это заставляло Гуан Цюня чувствовать себя некомфортно на уроках Защиты от темных искусств, так же как и других студентов на уроках истории магии.

К счастью, Квирелл и Волан-де-Морт были сосредоточены на философском камне и Гарри Поттере и не уделяли ему много внимания.

Время течет медленно и равномерно, и жизнь Гуан Цюня проста и регулярна.

Посещение занятий, практика заклинаний в Комнате Требований, изучение в библиотеке и патрулирование Запретного Леса — эти четыре пункта заполняли жизнь Гуан Цюня на протяжении всего ноября и делали его чрезвычайно удовлетворенным.

Запретный Лес патрулируется раз в неделю, по пятницам вечером.

Гуан Цюнь, будучи помощником лесничего, следовал за лесничим Хагридом в Запретный Лес, чтобы проверить ситуацию за его пределами, чтобы предотвратить побег опасных существ и нанесение вреда студентам Хогвартса.

И Гуан Цюнь получал освобождение от платы за обучение в Хогвартсе и жизненные расходы в размере 1 галеона в месяц.

Нет выхода, будучи членом сиротского дома, у него действительно не было много денег, не говоря уже о том, чтобы платить за свое собственное образование.

Даже его собственная палочка и те книги были одолжены ему Дамблдором.

Патрулирование в Запретном Лесу не было хлопотным, даже легким, с Хагридом и Яя рядом, и это все еще на окраине Запретного Леса, Гуан Цюнь только нужно было прогуляться каждую пятницу вечером, чтобы выполнить свою работу. Очень дружелюбный для первокурсника волшебника.

Более того, время от времени у него были неожиданные доходы.

Этот день, еще одна пятница, Гуан Цюнь вышел из Комнаты Требований, сначала пошел в ресторан, чтобы пообедать, а затем вернулся в гостиную Гриффиндора, чтобы переодеться и отправиться к Хагриду.

"Эй, Джоан, сюда, ты закончил свою работу по истории магии?" Как только он вернулся в гостиную Гриффиндора, он услышал голос Рона, очевидно, ждавшего его.

Гуан Цюнь подошел к столу троицы, и перед Гарри и Рон была кусок пергамента с беспорядочными и зачеркнутыми словами.

И только небольшой абзац.

Глядя на то, как они чесали головы, было очевидно, что они не могли написать второй абзац, сколько бы они ни старались.

Увидев тревожное выражение Рона и слегка стыдливо-желающие глаза Гарри, Гуан Цюнь улыбнулся и достал кусок пергамента.

Затем он положил его перед Гермионой.

Гермиона тоже достала кусок пергамента и передала его Гуан Цюню.

Ни один из них не говорил, была бессловесная взаимопонимание.

"О, Джоан, ты не можешь так поступать." Рон стукнул головой о стол, и Гарри тоже вздохнул.

Гуан Цюнь пожал плечами, махнул волшебной палочкой и оставил два слова, затем повернулся и пошел к общежитию.

"давай."

Глядя на слова, висящие в воздухе, Рон не мог ничего поделать, кроме как вернуть взгляд к Гермионе.

"Гермиона."

"Нет, ты можешь прочитать только после того, как закончишь писать, чтобы ты что-то выучил." Гермиона сказала решительно, держа пергамент в руках.

Двое громко вопили, но у них не было выбора, кроме как продолжать смотреть на пергамент, пытаясь выжать еще немного из своих сухих тряпок.

С другой стороны, Гуан Цюнь взял историю магии Гермионы и готовился прочитать ее завтра.

После последнего инцидента с троллем, отношения Гермионы с ним значительно улучшились.

Вероятно, от обычных друзей до хороших друзей, и ежедневное общение также увеличилось.

Каждый раз, когда он учился в библиотеке, если он приходил первым, Гермиона выбирала сидеть рядом с ним, учиться вместе и время от времени обсуждать некоторые вопросы.

Конечно, Гермиона каждый раз намеренно спрашивала: "Джоан, тут есть кто-нибудь на пустом месте рядом с тобой?"

Или: "Библиотека сегодня переполнена, Джоан, могу я сесть рядом с тобой?"

Это означало, что она не хотела сидеть с ним, а то, что вокруг не было места.

Это полностью отражало сильное самолюбие двенадцатилетней девочки, которая хотела быть ближе к друзьям, но не хотела слишком много показывать.

И если Гермиона приходила в библиотеку первой, Гуан Цюнь обнаруживал, что Гермиона заняла следующее место с книгой.

Увидев его, Гермиона молча вернула книгу, но не помахала ему, а продолжала читать, только поглядывая на него из угла глаза.

Гуан Цюнь продолжал эту детскую, но очень милую игру, подходил к Гермионе и спрашивал, есть ли кто-нибудь рядом с ней.

Ответ, конечно, был нет.

Если Гуан Цюнь не подходил к Гермионе, а просто находил место, чтобы сесть, то он чувствовал взгляд из времени в время, с небольшим гневом.

Это можно было назвать очень мило.

Конечно, это только часть жизни Гуан Цюня и Гермионы. Гуан Цюнь проводил больше времени, практикуя магию в Комнате Отклика, в то время как Гермиона училась, как справиться с Малфоем вместе с Гарри, Рон и другими.

Когда Гуан Цюнь написал эти две строки, не только профессор Макгонагалл и Снейп поняли, но и умный Гермиона.

Она нашла Рона и Гарри, и трое объединились, чтобы справиться с мерзким Малфоем.

Что касается того, почему они не нашли Гуан Цюня, это, вероятно, было связано с тем, что у Малфоя было трое, поэтому праведные не могли использовать больше, чтобы обижать меньше.

Конечно, возможно, они не могли найти Гуан Цюня. В конце концов, Гуан Цюнь большую часть времени не был в гостиной Гриффиндора, а в Комнате Отклика, и имел мало ежедневного контакта с ними.

В общежитии Гуан Цюнь переоделся в свободный волшебный халат и надел легкий костюм. Манжеты были плотно завязаны вокруг запястий, а ноги — в сильные и водонепроницаемые высокие ботинки. Затем он прикрепил свою волшебную палочку к предплечью левой руки.

Хотя опасных ситуаций не будет, осведомленность о предосторожности не должна быть низкой. В конце концов, в школе еще много опасных вещей.

Выйдя из гостиной Гриффиндора, из Хогвартсского Замка и через большое травянистое поле, Гуан Цюнь пришел к хижине Хагрида.

В это время небо было немного темным, и время было около шести часов вечера.

Гуан Цюнь сильно погладил голову собаки Яя, пока Яя не убежал с разбега, а затем громко постучал в дверь хижины.

"Кто? Кто там?" Сначала раздался ревущий звук, затем скрипучий звук, и затем дверь хижины открылась изнутри.

Перед Гуан Цюнем появился огромный силуэт с небрежными длинными волосами, густой запутанной бородой и парой ярких глаз, как черные жуки.

"О, это Джоан, опять пятница? Так быстро." Голос Хагрида стал мягче, и он похлопал себя по голове своей огромной лапой, чтобы очнуться.

Он, вероятно, спал только что.

http://tl.rulate.ru/book/112075/4458887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь