Слыша голос Хагрида, четверо друзей ускорили шаг. Сердце Гарри наполнилось радостью: если они будут работать с Хагридом, это не будет так уж плохо. Рон молча молился, чтобы сегодня не пришлось забираться в хижину Хагрида и убивать кур. Гарри тоже так думал и прошептал Рону: "Хорошо убивать кур, но не делай опять каменных печений." Остальные трое, услышав эти слова Гарри, громко рассмеялись. Ригг почувствовал, как трясутся руки Гермионы, и она выглядела очень счастливой. Атмосфера вокруг четверки была наполнена радостью. Хотя Малфой не понимал, о чем они говорят, было лучше смеяться и смеяться так, чем слушать странные крики. В результате грудь Малфоя тоже расправилась, и он больше не выглядел таким испуганным.
Филч, который был обруган и чуть не избит группой праведников по пути, не выдержал. Он щелкнул губами и с недовольным лицом сказал: "Наверное, думали, что будете развлекаться с этим высоким идиотом? Угадайте, куда вы идете?" Хагрид уже рассказал ему, что они будут делать сегодня. Наказание заключается не в том, чтобы удобно сидеть в комнате и пить чай с Хагридом. Филч на мгновение замолчал, наслаждаясь ужасным выражением лица Рона. Затем он продолжил, вытягивая слова: "Вы идете в Запретный Лес—никто не выходит оттуда невредимым."
После этих слов Рон вздрогнул, а Малфой внезапно остановился. "Запретный Лес?" — повторил он, его голос был гораздо менее спокойным, чем обычно. Розовые щеки вновь побледнели, и Ригг заметил, как его глаза бегали. "Мы не можем идти туда посреди ночи! Слушайте крики по пути, я слышал, там есть оборотни!" Рон запнулся, это было гораздо страшнее, чем убивать курицу. "Вы сами виноваты, да?" — сказал Филч с радостью в голосе, "Должно быть, вы думали об этих оборотнях, прежде чем попасть в неприятности, да?"
Малфой не хотел делать ни шагу вперед. Ригг и Гарри тихо утешали и ободряли Рона. Что касается Малфоя, хотя их отношения и улучшились, все еще было немного неловко. Ригг мог только протянуть ему руку и попросить встать. Малфой выглядел еще более удивленным, чем когда услышал, что они идут в Запретный Лес, и его глаза расширились. Ригг повернулся к Гарри и другим и сказал: "Подумайте о Хагриде, он не назначит нам сложных заданий." Гарри и другие начали мысленно готовиться, а Гермиона прошептала, что прочитала. Рон и Малфой еще больше испугались, услышав, что говорила Гермиона.
В этот момент Хагрид, не выдержав ожидания, шагнул к ним из темноты. Энергичная большая собака Яя, которую он видел много раз, шла за ним, виляя хвостом. Хагрид нёс свой огромный каменный лук и полный колчан стрел на плече. "Пора", — сказал он. "Я ждал полчаса. Пойдемте сейчас." Хагрид и Ригг кивнули. С присоединением Малфоя к четверке, команда по разведению драконов снова стала полной. Это напомнило Хагриду о Норберте. За пушистой бородой его маленькие темные глаза стали влажными. Он поднял большие руки и потер глаза, говоря: "Филч, пожалуйста, иди, я отведу их туда."
"Тебе не следует быть таким вежливым с ними, Хагрид", — сказал Филч холодно. "В конце концов, они здесь, чтобы быть наказанными." "Так ты опоздал, да?" — нахмурился Хагрид на Филча и сказал: "Продолжай учить их урокам, да?" Рон превратил свой страх в гнев, уставился на Филча и громко пожаловался Хагриду. Хагрид слушал, Филч был таким же, как и раньше. "Это не место для того, чтобы учить других. Твоя миссия завершена, и теперь я буду в ответе." "Я вернусь на рассвете", — сказал Филч, "чтобы забрать то, что от них останется." Он сказал это злобно. Затем он повернулся и пошел к замку, фонарь качался и исчез в темноте.
В это время Малфой обратился к Хагриду и просил: "Я не пойду в Запретный Лес." "Но это наказание, установленное Профессором МакГонагалл", — также неуверенно сказал Хагрид, "Ты сделал что-то неправильное и теперь должен заплатить." "Работать здесь — это работа слуг, а не студентов. Я думал, что самое худшее, что может быть, — это написать объяснительные. Мой отец сказал..." Малфой испугался и сказал не то, что хотел. Он уже изменил свое мнение о большом человеке Хагриде и не должен был говорить так о Хагриде. "Твой папа сказал, что так устроен Хогвартс?" — сказал Хагрид немного грустно, "Подумай о Профессоре МакГонагалл. Если ты думаешь, что твой отец хотел бы, чтобы тебя отчислили, просто вернись в замок и собирай вещи. Пойдем!"
Малфой не двигался, его голова склонилась. "Ладно", — сказал Хагрид, "Теперь слушай внимательно, то, что мы будем делать сегодня ночью, очень опасно, и я не хочу, чтобы кто-то подвергался опасности. Иди со мной сначала." Хагрид вздохнул. Хотя слова Малфоя огорчили его, он не мог позволить ему подвергаться опасности. Он повёл пятерых к краю Запретного Леса. Хагрид поднял фонарь высоко и указал на узкую тропинку, которая постепенно терялась в глубине темного леса. Они посмотрели в Запретный Лес, и холодный ветер задул их волосы. Они снова услышали бесчисленные неизвестные звуки животных. Запретный Лес был беспокоен сегодня.
"Посмотрите туда", — сказал Хагрид. "Видите то блестящее на земле? Серебристо-белое? Это кровь единорога." Глаза Ригга застыли, и он вспомнил. На этот раз они встретят слабого Волдеморта, когда пойдут в Запретный Лес. Хагрид продолжил: "В Запретном Лесу что-то серьезно ранило единорога. Это уже вторая такая случай за неделю. Я нашел одного мертвого в прошлую среду. Мы постараемся найти этого бедного единорога и покончить с его страданиями."
"Что, если то, что ранило единорога, найдет нас первым?" — спросил Малфой. В его голосе был неконтролируемый страх, он никогда не думал, что будет находиться под угрозой в Хогвартсе. Даже Луций Малфой считает, что Хогвартс — одно из самых безопасных мест в мире. Потому что это место охраняет самый могущественный белый волшебник в мире, Дамблдор. "Пока вы со мной или с Яей, никакое существо в Запретном Лесу не причинит вам вреда", — сказал Хагрид, "Не уходите с тропы. Хорошо, теперь нам нужно разделиться на две группы и искать следы крови. Везде следы крови. Очевидно, он блуждал с прошлой ночи."
"Мы должны разделиться? Тогда я останусь с тобой", — спросил Малфой неохотно, он уже знал, что трус. Четверка обсудила это. В конце концов, Ригг, Гарри и Фанг пошли искать кровь. Рон и Гермиона последовали за Хагридом. Умоляющие глаза Гермионы не изменили мнение Ригга. Ригг подумал про себя, что если он встретит Волдеморта... Увидев, что они решили, Хагрид потянул Гермиону и попросил единственную девушку следовать за ним.
"Тогда, Малфой, Рон и Гермиона пойдут одним путем, а ты, Гарри, и Фанг пойдут другим. Если кто-то найдет единорога, выпустите зеленые искры. Понятно? Достаньте свои палочки и потренируйтесь." Рон запитался заклинанием, и из кончика его палочки вырвался столб серого дыма. Гермиона закрыла лицо руками и не могла смотреть, в то время как Малфой громко смеялся над Роном. Оскорбление других давало ему смелости. "Если кто-то попадет в беду, выпустите красную искру, и мы все придем к вам", — серьезно предупредил Хагрид Ригга: "Будьте осторожнее. Пойдем."
Запретный Лес был темным, и Запретный Лес, который был шумным, вдруг стал тихим. Хагрид повёл их немного дальше и достиг развилки. Команда Хагрида пошла по левой тропинке, а Ригг, Гарри и Фанг — по правой. Они разделились на перекрестке.
http://tl.rulate.ru/book/112067/4459978
Сказали спасибо 0 читателей