Глава 50: Узурпатор
Так как каюта капитана Барбароссы расположена под рулевой палубой, освещение в комнате оставляет желать лучшего. Лишь несколько узких окон пропускают солнечный свет, так что даже днём всё темно. Тем не менее, помещение несравненно просторнее и комфортнее жилых условий обычных матросов, а оформление довольно роскошно.
После того, как Уильям вошёл в комнату, он наступил на мягкие ковры. Также он обнаружил винный шкаф, полный знаменитых вин, и деревянную кровать, покрытую бархатными одеялами. Самое вызывающее удивление было то, что в комнате находился роскошный ванный бак.
Хозяин комнаты, Барбаросса, сидел за большим столом, а на стене позади него висела голова свирепого бурого медведя.
Этот странно выглядящий человек почти заставлял чувствовать, что он нарочно косит под капитана пиратов. В этот момент его борода была ещё немного влажной, что явно свидетельствовало о том, что он только что принял душ.
Судя по роскошной обстановке комнаты Барбароссы и тому, что Рейс привёл на борт лишь одного человека, причём ещё и сам по собственной инициативе, власть капитана пиратов на корабле казалась очень сильной.
Рейс привёл Уильяма к Барбароссе и рассказал о том, что произошло в таверне. Барбаросса не проявил особого энтузиазма к навыкам, которыми Уильям отличился в таверне. Очевидно, у него была своя уверенность в собственной силе. Достаточно уверенная, но когда Лэйс сказал, что Уильям умеет управлять кораблём, выражение его лица всё-таки стало серьёзным.
Уильям вздохнул в сердце, действительно, искусство слишком велико, и неизвестно, когда оно пригодится.
— Умеешь управлять кораблём? Неплохо, — улыбнулся Барбаросса великодушно, — Так что в будущем Хайреддину не придётся так усердно работать.
Он повернулся к Хайредину с тенью на лице и сказал:
— Ты возьмёшь его с собой сегодня ночью на навигацию. Если всё пройдёт без проблем, то впредь он будет заниматься рулевым делом.
Хайредин осмотрел Уильяма с ног до головы и задал несколько вопросов по навигации. После того, как Уильям ответил на них один за другим, он кивнул и согласился.
Затем Барбаросса спросил, как и Лейс, почему Уильям выбрал пиратский корабль. Уильям с лёгкостью продемонстрировал свои актерские навыки, повторив бессмысленную чушь, которую он рассказывал Лейсу в начале, и Барбаросса не заподозрил его. После этого он позвал старого пирата по имени Хачисон и повёл Лейси ознакомиться с окружающей обстановкой на корабле, в то время как он остался в каюте капитана с Лейси и Хайредином, чтобы обсудить важные вопросы.
...
Ночью Уильям следовал за Хайредином, чтобы рулить кораблём ночью, что не составило труда для Уильяма. Хайредин увидел, что у него есть реальные таланты, поэтому он пошёл спать один, оставив Уильяма одного. Уильям играл с астролябией.
Ночная навигация была довольно скучной, и Уильям не спал всю ночь, ждал, когда рассвет и затем ждал, когда Хайредин заменит его.
Как только Уильям, уставший, вернулся в каюту, где ему было распределено жить, он упал на гамак и углубился в глубокий сон.
Он снова оказался на Площади Судьбы. Это пространство не изменилось сильно в последнее время, но появилась ещё одна дорога, и на камне перед дорогой, наконец, появилось больше соответствующего содержания.
Уильям привычно подошёл к стеле и посмотрел на содержимое на стеле:
[Мстители], вкус мести подобен ароматному вину. Пламя ненависти в твоём сердце должно быть погашено кровью. Скрой свою личность, найди махинатора, который является твоим врагом, и убей его.
Махинатор: "Рыжий Борода" Барбаросса. (выжить)
Другие махинаторы: Неизвестны.
Награда: Особое Достижение "Высокая бдительность".
Уильям обнаружил, что дорога судьбы, кажется, становится всё сложнее, и требует всё больше времени и энергии.
Первые несколько дорог судьбы, с которыми он столкнулся, самой редкой из которых было стать капитаном небольшой пиратской группы. До сих пор убить известного пирата в Восточном море является лишь частью задания на дороге.
И, боюсь, это не просто становится сложнее. Раньше дорога, которая требовала лишь мысли, чтобы появиться, теперь не только требует нити судьбы для формирования стелы, но и требует, чтобы Уильям вызвал возможность в реальности, чтобы появиться дорога и содержание задания на стеле.
"Возможность" для появления этой дороги теперь должна заключаться в том, что Уильям скрывался рядом с одним из махинаторов.
"Необходимость", которая была защитной в начале, исчезла, но в сочетании со всем этим, теперь ещё сложнее идти по дороге, которая подходит твоему сердцу.
Но Уильям посмотрел на дорогу перед собой, и она казалась шире, чем раньше. Может быть, это был метафорический образ его будущего?
После того, как Уильям шагнул в дорогу, площадь позади него снова окутала тьма. Неизвестно, сколько времени пройдёт до следующего появления Площади Судьбы и какие новые изменения произойдут.
...
Когда Уильям проснулся снова, его разбудил его сосед по каюте Хлоя.
После того, как он встал, Кроу позаботился о своей личной гигиене в маленькой каюте, издавая много пинг-понговых звуков. Когда Уильям проснулся, он понял, что этот человек делал это нарочно.
Кроу изначально имел комнату все для себя, что было редкостью на корабле с ограниченным пространством, но теперь это было разрушено, плюс он ненавидел пиратов, так что, естественно, у него не было хорошего взгляда на Уильяма.
Жаль, что "Шторт", которым Уильям притворяется сейчас, не является послушным соседом по комнате.
Бах!
Уильям поднял тяжёлый деревянный кубок и бросил его в спину Кроу. Кроу отреагировал быстро и увернулся поспешно, но деревянный кубок всё же упал к краю умывальника, разбив его, и вода из умывальника вылилась на Кроу.
— Ты!
Кроу развернулся зло, только чтобы увидеть Уильяма, выпрыгнувшего из гамака, схватившего саблю, которую он никогда не оставлял, даже когда спал, и глядящего на него с таким же гневом, будто бы он был готов сразиться, если бы не согласился.
По характеру Уильяма, он, конечно, не выбрал бы это сделать в такой ситуации. Даже если бы он чувствовал себя расстроенным и хотел бы проявить амбиции, он бы сделал беспорядок, не привлекая внимания, но в этот момент его роль — "Шторт", новичок, который только что вышел из пиратского корабля с небольшим опытом, а не замышляющий человек.
Будь то из описания Ворда или наблюдений на корабле, "Рыжий Борода" Барбаросса, очевидно, не любит это, и он не хочет, чтобы другие члены экипажа слишком много контактировали с силами позади Кроу.
Поболтав с некоторыми старыми пиратами на корабле прошлой ночью, Уильям также узнал, что Кроу не говорил, что люди ненавидели призраков на корабле, но он также был довольно вглядывающимся. Такой очень непопулярный персонаж, Уильям смог проглотить свою злость и нарочно подружился с ним. Любой может увидеть, что здесь есть проблема.
Исходя из контактов и информации, собранной, трое братьев с рыжими бородами, кроме изуродованного разноликого лица Хайредина, независимо от того, является ли Барбаросса, который сотрудничает с многими силами и поэтому живёт довольно хорошо в Восточном море, или обычно отвечает за дела корабля управляющий, Рейс, не является глупцом, который может только усердно работать, не думая. Уильям находится в стане врага и должен быть осторожен.
— Ты так любишь чистоту, может быть, я просто брошу тебя в море, чтобы ты помылся? — проворчал Уильям, пнув умывальник, бросился к Кроу и несвеже выругался.
Кроу отступил на два шага, глядя на Уильяма с уродливым выражением лица, а Уильям смотрел на него с бунтарским выражением.
Посмотрев на него некоторое время, Кроу наконец стиснул зубы, быстро вышел из комнаты, ничего не сказав.
Конечно, он не боялся Уильяма, и Уильям также знал, что он не боялся его, но Барбароссы.
Барбаросса — непогрешимый король этого внеправового места, и Кроу также должен подчиняться управлению Барбароссы. Он просто чужак. Когда его собственный экипаж столкнулся, Барбаросса не очень благоволил к нему.
Уильям выглядел ошеломлённо, но Кроу не был, не желая быть наказанным беспричинно Барбароссой.
Когда Кроу ушёл, гнев на лице Уильяма исчез мгновенно. С усмешкой он снова упал на гамак, чтобы спать, и пробормотал: — Ты жесток, ты это заслужил.
————
(Спасибо господину Комару, автору "One Piece: Sword Hero's Heart" за помощь.)
http://tl.rulate.ru/book/112050/4481479
Сказали спасибо 0 читателей