Глава 36: Ливень (Часть 2)
Хотя это и грузовое судно, оно не лишено средств самообороны в условиях, где пираты свирепствуют повсеместно.
Ба-бах!
На корме судна, пилотируемого Эдмундом и Валоном, также было несколько маленьких пушек. Когда пираты из команды Краснобородого приблизились на дистанцию выстрела, они одновременно дали очередь, и с противоположной стороны пиратского судна вспыхнули оранжевые вспышки. Выстрелы.
Однако в такую плохую погоду попасть из артиллерии в движущуюся цель на море практически зависит от удачи.
Репутация пиратов Краснобородого была слишком велика. Хотя моряки на корабле взялись за оружие и пытались сопротивляться, их все еще терзал страх. Капитан и другие все еще пытались отговорить Эдмунда от этой идеи, что сильно его раздражало.
Увидев, что расстояние между двумя кораблями становится очень близким, капитан собирался стиснуть зубы и проигнорировать Эдмунда, заставив команду бросить багаж и бежать, но в этот момент увидел, как с пиратского судна летит крюк и цепляется за ограждение грузового корабля.
На другой стороне, на корабле пиратов Краснобородого, пираты, держащие крючья, трогали буферы своих кораблей, отчаянно натягивая веревку и быстро сокращая расстояние между двумя судами.
Зная, что скоро начнется рукопашный бой, Эдмунд быстро позвал Валона на нос, а сам сел на корме.
Когда Валон только дошел до прохода с обеих сторон, его ноги вдруг задрожали, и два корабля столкнулись. Пираты, держащие крючья, привязали другой конец веревки к своему мачте, полностью связав два корабля, и в течение некоторого времени их нельзя было разделить.
Артиллерия на сторонах двух кораблей прекратила стрельбу из-за проблем с охлаждением и дистанцией, и между кораблями наступил короткий момент тишины, но затем с пиратского судна раздался выстрел из пушки.
Пираты Краснобородого не похожи на те низкосортные банды, которые даже используют ограбленные торговые суда для своих нужд. Их корабли — настоящие военные, длиной почти 30 метров и шириной верхней палубы почти в треть длины капитана, носовая и кормовая палубы такие высокие, что два корабля могут легко зайти на борт вражеского судна, когда захотят встретиться.
Более того, не только артиллерия была размещена на стороне, но и артиллерия была установлена на башне корабля. В это время именно эти маленькие пушки с гибкими углами и вели.
Как будто чтобы послать сигнал, после того как артиллерия пиратского судна выстрелила, между двумя кораблями вспыхнули интенсивные дальние атаки. Метательные ножи, топоры, пули и различное оружие были выброшены наружу. Он и Эдмунд быстро пригнулись, но неопытные члены команды и новички-пираты на двух кораблях, которые не знали, как уклоняться, упали, как скошенная пшеница, и тяжелые потери были гораздо больше, чем когда два корабля стреляли друг в друга.
Дальняя атака немного ослабла, и постепенно свирепые пираты перепрыгнули через. Эдмунд взмахнул ножом и шагнул вперед. Хотя ведущие пираты были полны храбрости, они все еще не были его соперниками. Он по одному срубил их, но пиратов было слишком много, и общая квалификация моряков своего грузового корабля не могла идти в ногу с противником, поэтому они не могли предотвратить перепрыгивание все большего количества пиратов.
Эдмунд снова срубил пирата и собирался поднять боевой дух, когда вдруг в его сторону прыгнул гигантский силуэт.
Эдмунд ловко отпрыгнул назад, чтобы отдалиться от противника. Палуба, на которой он стоял, только что была пробита тяжелым молотом.
"Исполнительный капитан Рейс!"
Несколько пиратов громко разговаривали, избегая битвы между ними двоими.
Эдмунд взмахнул мечом горизонтально, зная, что перед ним стоит сильный человек, и у него должен быть значительный вес в лагере противника, но если он быстро победит противника, это определенно подорвет боевой дух пиратов.
Валон, которого пираты сбили с ног в проходе, прежде чем он успел уйти далеко, увидел это и хотел пойти на помощь.
Только когда и Валон, и Эдмунд сосредоточили все свое внимание на этом человеке, которого пираты называли заместителем капитана, они увидели, что тот просто улыбнулся Эдмунду и указал на свое пиратское судно.
Эдмунд подумал и подсознательно повернулся боком.
В то же время с противоположной стороны корабля раздался выстрел из пушки!
Ба-бах!
Ядро попало прямо под ноги Эдмунда. Сильный удар и расколотая палуба сделали его неуравновешенным. Несколько отскакивающих деревянных шипов пронзили его тело, и в это время заместитель-капитан пиратов Рейс уже взмахнул молотом.
Годы практики спасли жизнь Эдмунда. Хотя его уши звенели, и он был в замешательстве, он все же подсознательно сдвинул нож и поставил его перед собой, блокируя путь молота.
Но молот — это тяжелое оружие, и чтобы ударить его ножом, нужно обладать недюжинным мастерством. В это время Эдмунд был не в лучшей форме, и рука, держащая нож, болела, а нож уже был выбит из рук.
Сила шипастого молота немного ослабла, но он все же отпечатался на теле Эдмунда, отбросив его далеко. Боевой инстинкт Эдмунда заставил его катиться, как тыква, избегая молнии. последующая атака.
Рейс засмеялся и собирался продолжить преследование и убийство, когда Валон уже бросился к нему, вытащил пистолет и выстрелил ему в середине пути, и пока Рейс уклонялся, он схватил Эдмунда и отступил в проход, к носу корабля. бежать.
После того как Ласс перевернул нескольких членов команды, которые попали в его путь, двое из них исчезли.
Валон принес Эдмунда к носу, но обнаружил, что ситуация здесь была не лучше, чем на корме.
Пираты почти захватили весь нос корабля. Полный Хайреддин с трудом наклонялся, догоняя моряков, лежащих на земле. Это была как будто самая красивая музыка в ушах Хайредина, заставляя его счастливо улыбаться.
Поскольку здесь не было эксперта, такого как Эдмунд, который мог бы помочь, здесь стояло не так много людей!
Эдмунд и Валон, один с рыжими волосами, другой с лысой головой, были очень заметны. Хайредин, который был жесток в догонялке, бросил взгляд в этот момент и увидел, как они выходят из прохода. Он бросился к ним с странной улыбкой.
Лицо Эдмунда было бледно, и рана все еще кровоточила. Увидев это, он скрестил зубы: "Лодка больше не выдержит, я остановлю его, Валон, ты..."
Еще не успев договорить, он был сброшен прямо на спасательную шлюпку сбоку корабля Валоном, словно летящим сквозь облака.
Эдмунд упал прямо на деревянную лодку и выдохнул приглушенный стон, но Валон уже высунул голову из стороны ограждения, вытер дождевую воду с голой головы и наивно улыбнулся ему: "Ты иди первым, я приду позже!"
Выражение Эдмунда изменилось, но Валон не дал ему шанса говорить и перерезал веревку, фиксирующую лодку, двумя взмахами, заставив лодку упасть в море.
Валон снова повернул голову, и Хайредин уже бросился к нему, но этот тучный штурман явно не был так искусным, как его кузен Рейс, и не был соперником Валона. Через некоторое время Хайредин невнимательно был ранен в плечо Валоном.
Валон хотел воспользоваться моментом для атаки, но вдруг почувствовал, что его голова потемнела, он быстро поднял голову и увидел группу красных шерстяных шариков, больших человека, летящих с пиратского корабля и направляющихся в его сторону.
Молния отразилась на шерстяном шарике, мерцая металлическим блеском, и Валон быстро отступил, только чтобы увидеть, как шарик раскрылся в воздухе, обнажая внутри Барбароссу, смеющегося дико, его волосы, борода и волосяной покров на груди были источником этой странной шерсти!
————
(Иметь умных читателей — это действительно боль и радость. Не нужно беспокоиться о том, что тщательно подготовленные намёки и пасхальные яйца для слепых будут пропущены, и нелегко обмануть. До раздела обзоров книги некоторые читатели уже смутно догадывались о некоторых контекстах. Дрожь.)
http://tl.rulate.ru/book/112050/4480429
Сказали спасибо 0 читателей