Готовый перевод Ranger Legend of Azeroth / Легенда о рейнджерах Азерота: Глава 11

– На самом деле, если бы я был на твоём месте, я бы отчаянно строил корабли, пытался бы достать как можно больше судов – чем больше, тем лучше. Когда нежить покажет признаки вторжения, сразу же перемести всех гражданских в безопасное место. Если ты действительно не сможешь остановить атаку нежити, не упорствуй. Отведи свои войска к Солнечному Колодцу немедленно, и не обращай внимания на мнение членов королевской семьи. Ты должен забрать большую часть воды из колодца, чтобы высшие эльфы в будущем не страдали от магической зависимости. После того как армия нежити уйдёт, вернись и восстанови Кель'Талас. Тогда высших эльфов уже не будет, и ты сможешь спокойно наблюдать за битвой между людьми и нежитью, а если захочешь, можешь отправиться посмотреть на разрушение Даларана, – Линь Юй усмехнулся. – Я предполагаю, что армия нежити непобедима, так что лучше отдать им часть энергии Солнечного Колодца. Пока большинство людей живы, пока большая часть энергии колодца сохранена, бояться нечего. И готовиться к худшему – это нормально.

– А если король и советники не позволят приблизиться к Солнечному Колодцу? – спросила Сильвана.

– Что тут говорить? Приведи войска, окружи парламент и подними мятеж. Не раздумывай, – Линь Юй был тем, кто любил хаос. Казалось, чем больше проблем, тем он счастливее. – Мнение кучки старых бессмертных не может быть важнее будущего высших эльфов. Тайком унеси большую часть воды из колодца. Когда все решат, что Солнечный Колодец уничтожен, Кель'Талас станет по-настоящему безопасным, – Линь Юй улыбнулся. – Дальше будут проблемы людей. Не лезь в их драку глупо. Объяви всем, что Кель'Талас сильно пострадал, что у нас не осталось жителей и мы не можем собрать армию. Мы не обязаны помогать людям в их войне. Это же шутка! Не только не помогу, но и возьму с собой пару ребят, чтобы издалека понаблюдать за битвой и поучиться. Они нас отшлёпают, а мы уйдём, сказав: "Пришёл легко, ушёл легко, не оставив ни пылинки". Я их доведу до бешенства.

– Ха-ха, – Сильвана рассмеялась. – Ты такой забавный, можешь шутить даже о таких серьёзных вещах.

Увидев, как Сильвана смеётся, Линь Юй тоже засмеялся.

– Давай расскажу тебе глупый скандал о принце Каэл'тасе.

– Его Высочество? Как он мог стать дураком? – удивилась Сильвана. – Принц Каэл'тас – гений Кель'Таласа и мечта многих девушек.

– Он сейчас в Даларане? – спросил Линь Юй.

– Да, – ответила Сильвана. Это не было секретом.

– Хм, слушай. В будущем он влюбится в человеческую девушку по имени Джайна. Как думаешь, он дурак? Кроме того, этот идиот делает много глупостей, – Линь Юй усмехнулся. – Даже твоя сестра Аурелия не такая глупая!

– Моя сестра? Что с ней не так? Она не глупая! – возмутилась Сильвана.

– Как это не глупая? Она влюбилась в человека по имени Туралион и сбежала с ним. Играла в прятки, даже не зная, что её страна разрушена, а семья погибла. Разве это не глупо? – спросил Линь Юй.

– Моя сестра влюбилась в человека? – Сильвана была поражена.

– Конечно, зачем мне врать? Подумай, люди живут максимум несколько десятков лет, может, сто, а эльфы – до трёхсот. Твоя сестра станет вдовой на долгое время. Жаль, жаль такую красавицу! Интересно, как она будет справляться с желаниями в будущем! – Линь Юй вздохнул.

Сильвана покраснела и сердито сказала:

– Почему ты так говоришь?

– Что значит "так"? Это же реалистично. Не будем говорить о её будущем вдовстве, но что она будет делать, когда Туралион станет седым стариком? Ты думаешь, седой дедушка и молодая девушка будут гармонично смотреться в постели? К счастью, с принцем ничего не вышло. Если бы вышло, мне бы стало плохо от мысли о красавце и старом чудовище в одной кровати, – Линь Юй говорил серьёзно.

– Две прекрасные истории любви, а ты превращаешь их в нечто ужасное. Говори что хочешь, но не смей говорить о моей сестре! – Сильвана была в ярости. Но в душе она решила, что не позволит сестре влюбиться в этого Туралиона.

– Слушаюсь, Ваше Величество Королева. Где твоя воля, там и моя защита, куда указывает меч, туда я и стремлюсь! – Линь Юй изобразил западного рыцаря и улыбнулся.

– Я же сказала, не называй меня "Ваше Величество"! – Сильвана сердито нахмурилась.

– О, а как тогда? Сяоси? Сяона? Нана? – Линь Юй нарочно склонил голову.

– Не выдумывай! Зови меня Сильвана или капитан Хилл! – Сильвана была в ярости.

– А можно просто Хилл? – Линь Юй улыбнулся. Ему нравилось, как Сильвана злилась.

На этот раз Сильвана не возражала, но и не соглашалась. Это было молчаливое одобрение. Она уже начала считать Линь Юя другом.

Они поговорили ещё немного, и когда стемнело, Линь Юй вернулся в свою комнату. Лёжа в постели, он думал о том, как покончить с собой. Он боялся воткнуть в себя нож, дружелюбные NPC не убивали его, а враждебные не давали шанса встретиться. Он не знал, где достать яд, и после долгих раздумий решил, что лучше всего прыгнуть с утёса. Ближайшие здания в Так'улине были невысокими, и он боялся, что не умрёт, а только покалечит себя, что было бы ещё хуже.

Так'улин находился у подножия горы Утреннего Тумана, и с его эльфийской ловкостью подняться на вершину не составило бы труда. Прыжок с высоты должен был быть безболезненным. Завтра, когда он откроет глаза, начнётся новый день жизни и смерти.

Подумав, он тихо покинул казармы посреди ночи и направился к горе Чену. Поднявшись на вершину, он нашёл высокий утёс.

Он посмотрел вниз – высота была не меньше ста метров. Он подумал, что на такой высоте смерть будет быстрой. Его тело в реальном мире, должно быть, уже умирает от голода. Он не ел пару дней и только спал. Неужели он станет первым китайцем, который умрёт во сне? Что, если он действительно умрёт так? Он вдруг вспомнил разговоры друзей.

– Эй, знаешь, что? Тот-то умер.

– Как?

– Уснул и не проснулся! Первый человек в истории Китая, который умер во сне. Это даже в газетах написали.

Как только он подумал об этом, он тут же плюнул на землю и несколько раз топнул ногой. Он надеялся, что ему не так не повезёт.

Он глубоко вздохнул и вдруг громко крикнул:

– Прощай, Азерот! Прощай, Сильвана! – Закрыв глаза, он прыгнул вниз с видом человека, готового на всё. Жаль, что его крик мог вызвать только недоумение.

– Ах! – В джунглях за утёсом раздался крик, и фигура выскочила, пытаясь схватить падающее тело Линь Юя. Но он прыгнул слишком далеко, и её рука не дотянулась.

Сильвана смотрела на свою пустую руку, затем на быстро исчезающую тень. В её сердце возникло чувство растерянности и потери. Самоубийство? Почему он покончил с собой? Сильвана пробормотала, а горный ветер развевал её золотые волосы. Внезапно она очнулась и бросилась вниз по склону.

На самом деле Сильвана знала, что Линь Юй вышел из казармы. Она не появилась, потому что хотела узнать, кто же был в этой таинственной организации, о которой она думала. Она следовала за ним до утёса. Но то, что произошло дальше, было за пределами её ожиданий.

Линь Юй, прыгнув, крепко закрыл глаза. Он слышал только свист ветра в ушах, а затем почувствовал, как его тело резко остановилось, словно что-то его поймало. Прежде чем он успел открыть глаза, он снова начал падать. Сила падения была так велика, что он прорвал то, что его держало, а затем ударился обо что-то мягкое. Но мощный удар сбил его с сознания.

Оказалось, что после прыжка Линь Юй сначала попал в паутину, сплетённую гигантским пауком, а затем врезался в его брюхо. Его тело почти полностью погрузилось в паука, но половина всё ещё торчала наружу. Паук, несмотря на то что его брюхо было почти раздавлено, не умер сразу. От сильной боли он начал метаться, а затем, разозлившись, укусил Линь Юя и умер рядом с ним.

Сильвана, добежав до подножия утёса, долго искала тело. Она увидела паутину с огромной дырой и зелёную слизь на земле. Следуя за следами, она нашла тела Линь Юя и гигантского паука под большим деревом.

Она подошла и проверила дыхание Линь Юя. Он был жив, но его синее лицо говорило о том, что он отравлен ядом паука. Не раздумывая, она взвалила его липкое тело на спину и быстро направилась к казармам.

Стражи были удивлены, увидев, как Сильвана вбегает в казармы с человеком на спине. Прежде чем они успели разглядеть, кто это, она приказала немедленно найти лекаря.

Лекарь быстро осмотрел Линь Юя, приготовил лекарство и дал ему. Он сказал Сильване, что состояние Линь Юя очень тяжёлое. У него сломаны несколько костей, а яд в его теле – не обычный паучий, а яд королевского паука. Время отравления уже прошло, и неизвестно, выживет ли он. Сломанные кости можно вылечить, но с ядом всё сложнее. Проснётся ли он, зависит только от его желания жить.

http://tl.rulate.ru/book/112037/5326601

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь