Готовый перевод I started out as an Umbrella cadre / Я начинал как кадровый сотрудник Амбрелла.: Глава 18

Полдень клонился к вечеру, и тренировка, назначенная на два часа, должна была быть отменена – выходной день все-таки. Но гулкий свисток UBCS разорвал тишину, созывая солдат на внеплановую сборку.

"Опять миссия?"

"Адская миссия..."

"Черт побери! Снова выходные насмарку!"

Мурлыканье недовольства разлилось по полю сбора - солдаты шептались, проклиная судьбу.

Вдруг, офицер прошел к переднему краю строя, взял в руки громкоговоритель и рявкнул:

"Тишина! Смирно!"

Поле сбора в одно мгновение погрузилось в тишину.

Затем, одетый в строгий костюм руководитель Umbrella взял в руки список и начал зачитывать приказ:

"Все солдаты и персонал, чьи имена будут озвучены, выходите из строя, берите личные вещи и отправляйтесь к транспортным средствам, стоящим у нового объекта. Ожидайте там дальнейших инструкций."

"Начинаю зачитывать список:

Михаил Виктор, капитан дивизии D.

Команда A, Карлос Оливейра.

Николай Киновыев, команда B...".

Имя за именем - более 80 человек из первоначального состава UBCS в 120 бойцов были отстранены от главного состава.

Среди оставшихся в воздухе повис недоуменный шепот:

"Что планирует компания? Что будет с нами?"

"Объяснений нет? Почему столько людей внезапно перевели?"

"Почему нельзя было уйти всем вместе?"

Встретившись с возмущением в глазах оставшихся, Umbrella холодно и высокомерно взглянул на них и повторил в громкоговоритель:

"Это решение высшего руководства. UBCS проходит реорганизацию. Оставшиеся в составе будут переведены во вторую команду. В ближайшее время к вам будут добавлены новые солдаты. Повторяю, это приказ компании! Его необходимо исполнять безусловно! Новые протесты будут иметь соответствующие последствия!"

Не сомненно, в этом был некий авторитет компании. В конечном счете, именно Umbrella пригласил многих в UBCS, благодаря высокой зарплате или иным причинам - они вступили в соглашение, по сути продавая свою жизнь корпорации.

Никто больше не осмелился открыто выражать недовольство. Солдаты разделились на две группы. Те, чьи имена были названы, молча собрали вещи и погрузились в военный грузовик.

Михаил Виктор без слова подчинился приказу и сел в машину. Ветеран UBCS, проживший не одну военную кампанию он привык подчиняться приказам начальства. Даже неразумным приказам. Ведь его жена и дочь - они тоже были в заложниках, по мнению Mikhail'a, после торгов с Umbrella.

Но в тот момент, когда он уже почти сел в машину, к нему подошел один из Umbrella.

"Это господин Mikhail Виктор?"

Mikhail недоуменно взглянул на Umbrella и кивнул: "Это я."

"Вы едете на этой машине. Вас хочет увидеть один джентльмен".

Перед ним стояла Mercedes-Benz AMG, машина мечты, на которой Михаил никогда в жизни не ехал. Он был в легком замешательстве.

Mikhail сел в Mercedes-Benz AMG и поехал следом за колонной, покинувшей базу. Но вскоре колонна повернула в другую сторону - в район предместья на берегу реки Марб. Где находились престижные виллы Umbrella. Машина остановилась перед одной из них.

Затем, в сопровождении прекрасной помощницы, Mikhail вошел в виллу.

В холле на диване сидел молодой китаец в элегантном костюме. В углу рта у него была зажата сигара.

"Сэр, господин Mikhail прибыл". Помощница шепнула на ухо Chen Feng. Chen Feng кивнул и махом руки отпустил помощницу.

"Mikhail, бывший советский офицер, некогда возглавлявший организацию КГБ. Он также участвовал в восстании в одной из стран Варшавского договора, где возглавлял отряд повстанцев. Не раз принимал участие в планировании нападений на правительственные войска".

"Однажды, когда вы пытались перевести группу беженцев через границу, ваш отряд был окружен правительственными войсками. Чтобы спасти беженцев, вы приказали своим людям сразу сдаться. В суде вам был вынесен смертный приговор. Казнь должна была состояться на следующий день".

"Однако, за несколько часов до этого, спецслужбы Umbrella заключили с вами сделку. В обмен на ваше согласие вступить в UBCS, вам и вашим людям предложили освобождение. Вашу жену и дочь тоже освободили".

"Все так, майор Mikhail?"

Mikhail невозмутимо смотрел на мужчину и небрежно улыбнулся:

"Приятно, что вы знакомы с моей биографией. Но, вы так старались, чтобы я приехал. Это не просто хобби, не так ли?"

Chen Feng улыбнулся, взял бутылку водки со стола и налил Mikhail полный стакан.

"Майор Mikhail, не волнуйтесь, выпейте водочки, успокойтесь".

Mikhail взглянул на искренне улыбающегося Chen Feng, немного поколебался и выпил стакан водочки в один глоток.

"Вы меня пригласили на попойку?"

"Нет, я просто хочу поздравить вас, майор Mikhail. Вы будете командиром первого отряда UBCS. И я хотел бы узнать, устраивает ли вас вилла и автомобиль, которые компания предоставила вам?".

Mikhail был ошеломлен. Он привык к тому, что компания использует его как инструмент. Sergei - номинальный командир UBCS. А он - просто инструмент, чтобы делать "грязную работу" и принимать на себя ответственность. Он уже привык к такому обращению. Ветераны вроде него - самые "буддисты": жить лучше, чем погибнуть на поле сражения, не так ли?

Но как бы то ни было - использовать его как инструмент - это вызывало ненависть. Что же произошло с компанией сейчас? Внезапно повышение в должности, вилла, машина?

Как правильный "старый русский" мужчина Mikhail сразу все понял.

"Вы…?"

Chen Feng улыбнулся и протянул Mikhail руку: "Chen Feng, директор Раккун-Сити. В будущем я буду непосредственным командиром первого отряда UBCS".

Все стало ясно. Mikhail - настоящий "русский мужик". Он был так взволнован, что не мог вымолвить ни слова. Он долго размышлял и сказал: "Я очень рад служить вам, командир!". Он был слишком взволнован, чтобы выразить свои чувства иначе. Он взял стакан с водкой и выпил его в один глоток.

"За Здоровье, товарищ! За волю!"

http://tl.rulate.ru/book/111840/4224621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь