– Ты в порядке?
– Нет... нет... – Плечи Ли Цзялин напряглись от чьего-то внезапного прикосновения.
Обернувшись, она облегчённо вздохнула – перед ней стоял незнакомец.
– Мисс, я вижу, у вас аура потемнела. Вы случайно не трогали что-то нечистое?
– Как вы догадались?..
Разговорившись, Ли Цзялин выяснила, что перед ней её «двоюродный брат» – Ма Цзюин.
Тот мгновенно вошёл в роль, хмуро пояснив:
– Кузина, они ещё не осознали, что мертвы. А когда поймут – могут начать вредить живым. Поэтому я хочу, чтобы ты помогла мне их усмирить!
– Усмирить?! – Глаза девушки чуть не вылезли из орбит.
– Раз ты ехала с ними в машине и знаешь, что они погибли в аварии, они подсознательно считают течь своей. Тебе нужно слиться с ними, выведать их планы и помочь мне обезвредить этих духов! Но самое страшное – если соберётся много призраков, может появиться Король Теней. Вот тогда всё станет куда хуже...
– Ладно... я попробую...
– Главное – не дай им понять, что ты живая. Умершие, особенно те, кто погиб насильственной смертью, ненавидят живых. Они будут тянуть знакомых за собой в могилу.
– Нет-нет-нет, может, я всё-таки не пойду? – мысленно Ли Цзялин уже рванула к выходу.
– Нет уж! Жизни всех в этом здании теперь зависят от нас... Согласно записям моего отца, ещё до войны в Гуандуне жил человек по имени Чжан Будао. Он одолжил тело погибшему другу, чтобы тот мог отомстить. Призрак добился своего, но бросил тело Чжана без присмотра, и тот потерял душу...
Ли Цзялин дрожала, будто прикоснулась к оголённому проводу, и Ма Цзюин тут же остановился:
– В общем, будь осторожна во всём и не выдавай себя. Всё будет в порядке.
– Чем больше ты так говоришь, тем страшнее мне становится. Я ещё даже не успела влюбиться… а если умру вот так…
– Не парься! Как только мы поймаем этого призрака и выполним задание, я обязательно влюблюсь в тебя!
– Ты…
Ли Цзялин неуверенно оглядела Ма Цзюина с ног до головы. Хотя у него не было классически правильных черт лица, в нём чувствовалась какая-то мужественность.
– Двоюродный брат, а почему у тебя лицо покраснело?
– От мысли, что я смогу избавить людей от вреда, поймав призраков! Это меня вдохновляет, вот и краснею!
Ма Цзюин не стал развивать тему и только кивнул:
– Ну хорошо, береги себя. Я пойду, приготовлюсь…
Расставшись с ним, Ли Цзялин направилась к ресторану — она успела проголодаться, не поужинав. Но вдруг её осенило:
– В той аварии погибли все, но в машине был ещё один человек, который залез туда позже. Этот однорукий парень — живой. Эти твари не станут нападать на него первым. По словам брата… Но я же не могу ему сказать… Хотя нет, надо предупредить его!
Она тут же развернулась и поспешила обратно к их номеру.
– Чёрт!
Прямо на неё шагала группа пассажиров из тургруппы. Среди них был Ли Бин, но выглядел он теперь жутко – точь-в-точь как злобный дух, одетый в стиле вампира. Он шёл впереди всех.
Увидев Цзялин, он обрадовался:
– Цзялин! Ты же не знаешь, что уже стала призраком?
Остановленная Ли Цзялин застыла, словно в игре «Море волнуется раз».
– На самом деле… я знаю, – неестественно выговорила она, поворачивая голову. – Просто раньше, когда была человеком, не умела так делать…
Я вспомнила слова Ма Цзюиня — нужно сливаться с толпой призраков, иначе они могут убить.
Ли Цзялин постучала пальцем по виску и рванула в соседнюю комнату.
– Эй-эй-эй!
На кровати толстяк смотрел фильм и вздрогнул, увидев врывающегося человека.
– Молодой господин Гао? Я могу потренироваться тут, пока ты здесь?
Толстяк в ужасе закутался в простыню.
– Прости, прости, не туда зашла...
Ли Цзялин смущённо прошла сквозь стену, оставив ошарашенного мужчину.
– Разве она не картёжница? – пробормотал он. – Откуда тут фокусы взялись?
– Какие фокусы? – Дверь туалета открылась, и оттуда вышел старик с хитрой мордой. Раздался звук слива.
– Только что видел свою одноклассницу. Вошла сквозь стену и вышла сквозь стену. – Толстяк ткнул пальцем в невредимую поверхность.
– Сквозь стену? Ты меня за дурака держишь? Воняет рыбой — ясно, что зря потратил силы. Потеряешь янскую энергию — прямо в ад угодишь!
– Нет, дядя, я серьёзно!
– Эх ты, оболтус! Сиди тут, пока дядя дела закончит. С его помощью мы запросто вернёмся в секту Маошань как ученики. Понял?
– Говорят, наш глава Маошаня – полный идиот?
Дядя треснул толстяка по затылку, отчего тот взвыл:
– Ты свои деньги на ветер бросаешь? Пара слов от дяди — и тебя назад в школу примут. Лучше сэкономь да на фазанов сходи, чем самому маяться!
– Дядя, если кто и мастер пошлятину нести — так это ты!
– А тебе разве не видно?
...
Ли Цзялин выбралась сквозь стену, сердце ещё колотилось. Она-то думала, что в отеле просто бардак, но оказалось — тот ещё цирк. Зрелище было ещё то.
– И ведь правда сквозь стены ходить могу!
Она и сама не ожидала, что её необычные способности, которые она использовала, чтобы прикинуться призраком, вызовут у настоящего призрака неподдельное восхищение.
– Как Король Призраков, я даже не знал, что так можно! Великолепно! – Король Призраков одобрительно кивнул.
– Это… способность, которую я случайно освоила, когда постоянно билась головой об стену. Если и вы попробуете – может, тоже научитесь! Ха-ха! – поспешно ответила Ли Цзялин.
– Ладно, хватит болтовни. Раз ты одна из нас, пора переходить к делу! – заявил Король Призраков.
– К какому делу? – Ли Цзялин не сразу поняла, о чём идёт речь.
– В этой машине произошла авария, и все мы стали призраками. Но потом туда залез кто-то живой. Разве ты забыла? – пояснил Ши Ли.
Ли Цзялин тут же догадалась, что дело плохо, но на внешне кивнула:
– Ах, точно! Ваше Величество, позвольте мне первой войти и схватить его, чтобы он не сбежал!
– Отлично! – Король Призраков громко рассмеялся, довольный инициативой новой подчинённой. – Убей этого парня и съешь!
– А можем не убивать, а взять его к себе? – осторожно предложила Ли Цзялин.
– Взять в братья калеку? Да это же позор для меня!
Толпа призраков ринулась к двери, за которой скрывался Хэ Чэн. Ли Цзялин забеспокоилась и, используя свою способность проходить сквозь стены (которая так впечатлила даже призраков), пролезла внутрь.
Увидев однорукого мужчину, смотрящего телевизор, она прошептала:
– Беги! Они превратились в призраков и хотят тебя съесть! Хотя… тебе всё равно не поверить! Ладно, я перенесу тебя в другую комнату…
Она решила протащить Хэ Чэна сквозь стену в соседнее помещение, а потом сказать призракам, что здесь никого нет – так у него будет шанс спастись.
БАМ!
Дверь с грохотом распахнулась. Король Призраков, уперев руки в бока, рявкнул:
– Ага! Хотела сожрать добычу в одиночку?!
Ли Цзялин резко обернулась, лихорадочно соображая, как выкрутиться.
Хэ Чэн поднялся позади неё и оскалился, обнажив длинные, толстые, как у мертвеца, зубы.
– Ху-ху...
В запертой комнате внезапно подул ледяной ветер.
На глазах у Ли Цзялин, не верящей собственным глазам, призраки, ещё минуту назад такие агрессивные, один за другим повалились на пол, дрожа, будто их било током. Точно так же, как когда-то дрожала она сама, впервые увидев призраков.
http://tl.rulate.ru/book/111742/6058482
Сказали спасибо 0 читателей