В полдень солнце палило невыносимо.
Водителя разбудил громкий перебранка в салоне.
– Ты что, ошибаешься? Если мы не тронемся сейчас, нас тут зажарит до смерти!
– Да, мне уже кажется, что я вот-вот сгорю!
Водитель лишь покачал головой, натянул солнцезащитные очки и повернул ключ зажигания.
Машину трясло на неровной дороге, и недовольные возгласы в салоне не утихали. Ли Цзялин воспользовался моментом и встал:
– Так, друзья, у нас тут пассажир хочет выйти. Надеюсь, никто не против...
– Подвезти? Тогда заплатите за экскурсию, – гид обернулся к Хэ Чэну и достал из кармана маленький блокнот, записывая что-то. – У нас тут всё честно. Транспорт — 120 юаней. Три приёма пищи: завтрак, обед, ужин — по 60 юаней за каждый. Газировка — отдельно... Плюс мы забронировали номер в пятизвёздочном отеле — 800 юаней за ночь. Но раз вы сели по пути, можем сделать скидку — всего 1800 юаней, и в подарок зонтик.
Он протянул Хэ Чэну зонт.
Ли Цзялин не выдержал:
– Он же просто просится на попутку, сестра, зачем с него весь тур? Да ещё и человек с ограниченными возможностями...
– Либо плати, либо выходи. Или я теперь должна инвалидов содержать? Бензин у нас, что ли, даром? – гид продолжала тараторить, брызгая слюной.
Хэ Чэн порылся в карманах джинсовки и нашёл несколько сотен юаней, но гид тут же выхватила деньги.
– Ну и бедняга! Одежда приличная, а денег кот наплакал. Пусть будет как взнос за проезд. Отсюда до Цим Ша Цуя дорога не асфальтированная, а мы тебя ещё и везём по-доброте!
– Очень вам благодарен, – спокойно сказал Хэ Чэн, отвернувшись к окну.
– Я почитаю Лисьего Бессмертного и за добрые дела воздаётся. Ты симпатичный, так что считай, тебе повезло!
Продавец-консультант радостно развернулась и вернулась на своё место с деньгами. Остальные, увидев, что представление закончилось, скучающе закрыли глаза.
После тряской поездки автобус остановился в тени заброшенного моста и ждал, пока солнце сядет, прежде чем продолжить путь.
К концу ночи машина наконец добралась до места назначения.
Перед тридцатиэтажным «Международным пятизвёздочным отелем» группа людей с багажом под руководством гида направилась к лифту.
– Говорят же, старшая сестра о тебе заботится, красавчик. Приходи ко мне сегодня вечером, покорми сестричку… Я тебе бесплатно сделаю~ – продавец-консультант похлопала Хэ Чэна по груди.
– Хоть у меня и нет руки, но мне всё равно кажется, что это очень интересно…
– Покормить? Я как раз проголодался, – улыбнулся Хэ Чэн и последовал за ней.
Под многозначительными взглядами остальных девять человек, включая гида, водителя и пассажиров, втиснулись в лифт с багажом.
– Нет! Не толпитесь! Вы столько вещей тащите, а в лифте максимум три человека! – менеджер холла в панике попытался остановить их, но лифт уже стремительно понёсся вверх.
– Нет, разве это люди?
– Верно, это не люди, а призраки! – мужчина лет тридцати-сорока с компасом в руках кивнул.
– А вы кто?
– Ма Цзюин. Ваш босс пригласил меня сюда, – ответил мужчина, убирая компас.
– А, так вы мастер… Прошу сюда…
Другой лифт быстро спустился вниз. Ма Цзюин вошёл внутрь, а Хэ Чэн последовал за ним.
Ма Цзюин дружелюбно кивнул однорукому мужчине перед ним. Он чувствовал, что с этим человеком что-то не так – будто он и не живой вовсе.
Но в мире мистики самое опасное – это бездумные провокации и вмешательство, поэтому Ма Цзюин лишь пару раз взглянул на него и больше не обращал внимания.
[Пип-пип-пип]
Когда двери лифта уже почти закрылись, раздался сигнал тревоги.
– Перегруз? Ты ошибся? – охранник в холле засунул голову в лифт и увидел, что внутри всего два человека.
– Совсем с ума сошел, этот лифт. Только что зашла куча народа – не пикнул, а теперь двое – и сразу «перегруз»? Издеваешься? Пойду кадило зажгу, чтоб не бесил!
Лифт пищал еще какое-то время, наконец закрылся и пополз вверх медленно, будто вез не людей, а груду железных слитков.
Дзиннь!
Двери раздвинулись. Хэ Чэн кивнул Ма Цзюин и вышел.
Прямо перед ним стоял экскурсовод, поджидавший у двери.
– Малыш, мы с тобой в одном номере. Радуешься? – Проводник хохотнул и повел Хэ Чэна внутрь.
Заперев дверь и включив свет, он торжественно объявил:
– Меня зовут Сестра Персик, Убийца Тысяч, и сегодня я тебя живьем… А-а-а-а!!!
…
– Орет так, словно его режут, ха-ха-ха!
– Точно, точно! А почему потом затих? Может, в обморок грохнулся?
– Чего подслушиваете? – Ли Цзялин с любопытством уставилась на кучку людей, прилипших ушами к двери одной из комнат.
– Тссс! Сухую землю дождем поливаем!
– Сухую землю? – Ли Цзялин покосилась на их похабные ухмылки и из любопытства воспользовалась своим особым даром. Внутри она увидела однорукого мужчину, который лежал на кровати с закрытыми глазами.
– Там один псих.
Вернувшись в номер, Ли Цзялин застала «куриную девушку» Ши Ли, давящуюся бананом.
– Ты в порядке?
– Да вот… Кольцо с бриллиантом случайно проглотила. Надо его вытащить! – ответила Ши Ли и вдруг схватилась за живот. – Кажется, уже выходит!
И она рванула в туалет.
– Кольцо с бриллиантом пропало. Разве это не просто? Может, я помогу тебе вынуть желудок и кишки, чтобы его найти? – Ли Цзялин снова использовала свою способность перемещать предметы по воздуху, и вдруг в её руке оказался желудок, к которому тянулся длинный кишечник.
Она долго копошилась в нём, пока наконец не нашла кольцо. Только собиралась вернуть желудок обратно Ши Ли, как услышала звук смыва из туалета.
Щёлк.
Дверь туалета открылась, и Ши Ли с облегчением выдохнула:
– Как же хорошо, когда всё выходит… Эй, а что это у тебя в руке?
– Н-ничего! Наверное, уборщик не доделал свою работу и оставил тут всякую грязь, – Ли Цзялин поспешно швырнула содержимое в мусорное ведро, достала кольцо и протянула: – Вот твоё колечко. Я нашла его в мусоре.
– Ого, спасибо! Ты правда лучшая подруга! Хотя я только что перерыла весь мусор и не нашла его, – Ши Ли нахмурилась, но тут же забыла о странностях, радуясь найденной драгоценности.
Заметив, что Ли Цзялин выходит, она спросила:
– Ты куда?
– Я… я… я ищу того, у кого неприятный запах изо рта…
Ши Ли даже не заподозрила подвоха.
Ли Цзялин подбежала к соседней комнате, где человек с дурным запахом изо рта рылся в коробках, и тревожно прошептала:
– Всё пропало! Кажется, мы наткнулись на что-то… нечистое!
– Что? Я не могу найти свою зубную щётку, поможешь поискать? – Тот прикрыл рот, мельком взглянул на неё и снова уткнулся в поиски.
– А? Ох, ладно… – машинально ответила Ли Цзялин, но вдруг заметила на его спине маленький предмет, похожий на ручку зубной щётки.
Дрожа, она осторожно ухватилась за него двумя пальцами, потянула… и вытащила целую щётку!
На ней осталась странная липкая зелёная жидкость.
Фух…
Кишки и желудок Ши Ли были вытащены наружу, но она всё ещё могла ходить в туалет. У неё был ужасный запах изо рта, и даже после того, как зубная щётка пронзила ей спину, она оставалась жива. Страх в сердце Ли Цзялина рос с каждой секундой.
– А-а-а!! – вскрикнула она и бросилась прочь.
– Ты меня до смерти напугала! Чего ты мечешься? Если не хочешь искать, так и не ищи... О? Я нашёл свою щётку! – Цян Цян, от которого несло перегаром, радостно опустил взгляд, схватил зубную щётку, стряхнул с неё странную жидкость и с довольным видом принялся чистить зубы.
http://tl.rulate.ru/book/111742/6058404
Сказали спасибо 0 читателей