Готовый перевод Reborn Zombie Supreme / Верховный возрожденный зомби: Глава 175

В полдень солнце палило невыносимо.

Водителя разбудил громкий перебранка в салоне.

– Ты что, ошибаешься? Если мы не тронемся сейчас, нас тут зажарит до смерти!

– Да, мне уже кажется, что я вот-вот сгорю!

Водитель лишь покачал головой, натянул солнцезащитные очки и повернул ключ зажигания.

Машину трясло на неровной дороге, и недовольные возгласы в салоне не утихали. Ли Цзялин воспользовался моментом и встал:

– Так, друзья, у нас тут пассажир хочет выйти. Надеюсь, никто не против...

– Подвезти? Тогда заплатите за экскурсию, – гид обернулся к Хэ Чэну и достал из кармана маленький блокнот, записывая что-то. – У нас тут всё честно. Транспорт — 120 юаней. Три приёма пищи: завтрак, обед, ужин — по 60 юаней за каждый. Газировка — отдельно... Плюс мы забронировали номер в пятизвёздочном отеле — 800 юаней за ночь. Но раз вы сели по пути, можем сделать скидку — всего 1800 юаней, и в подарок зонтик.

Он протянул Хэ Чэну зонт.

Ли Цзялин не выдержал:

– Он же просто просится на попутку, сестра, зачем с него весь тур? Да ещё и человек с ограниченными возможностями...

– Либо плати, либо выходи. Или я теперь должна инвалидов содержать? Бензин у нас, что ли, даром? – гид продолжала тараторить, брызгая слюной.

Хэ Чэн порылся в карманах джинсовки и нашёл несколько сотен юаней, но гид тут же выхватила деньги.

– Ну и бедняга! Одежда приличная, а денег кот наплакал. Пусть будет как взнос за проезд. Отсюда до Цим Ша Цуя дорога не асфальтированная, а мы тебя ещё и везём по-доброте!

– Очень вам благодарен, – спокойно сказал Хэ Чэн, отвернувшись к окну.

– Я почитаю Лисьего Бессмертного и за добрые дела воздаётся. Ты симпатичный, так что считай, тебе повезло!

Продавец-консультант радостно развернулась и вернулась на своё место с деньгами. Остальные, увидев, что представление закончилось, скучающе закрыли глаза.

После тряской поездки автобус остановился в тени заброшенного моста и ждал, пока солнце сядет, прежде чем продолжить путь.

К концу ночи машина наконец добралась до места назначения.

Перед тридцатиэтажным «Международным пятизвёздочным отелем» группа людей с багажом под руководством гида направилась к лифту.

– Говорят же, старшая сестра о тебе заботится, красавчик. Приходи ко мне сегодня вечером, покорми сестричку… Я тебе бесплатно сделаю~ – продавец-консультант похлопала Хэ Чэна по груди.

– Хоть у меня и нет руки, но мне всё равно кажется, что это очень интересно…

– Покормить? Я как раз проголодался, – улыбнулся Хэ Чэн и последовал за ней.

Под многозначительными взглядами остальных девять человек, включая гида, водителя и пассажиров, втиснулись в лифт с багажом.

– Нет! Не толпитесь! Вы столько вещей тащите, а в лифте максимум три человека! – менеджер холла в панике попытался остановить их, но лифт уже стремительно понёсся вверх.

– Нет, разве это люди?

– Верно, это не люди, а призраки! – мужчина лет тридцати-сорока с компасом в руках кивнул.

– А вы кто?

– Ма Цзюин. Ваш босс пригласил меня сюда, – ответил мужчина, убирая компас.

– А, так вы мастер… Прошу сюда…

Другой лифт быстро спустился вниз. Ма Цзюин вошёл внутрь, а Хэ Чэн последовал за ним.

Ма Цзюин дружелюбно кивнул однорукому мужчине перед ним. Он чувствовал, что с этим человеком что-то не так – будто он и не живой вовсе.

Но в мире мистики самое опасное – это бездумные провокации и вмешательство, поэтому Ма Цзюин лишь пару раз взглянул на него и больше не обращал внимания.

[Пип-пип-пип]

Когда двери лифта уже почти закрылись, раздался сигнал тревоги.

– Перегруз? Ты ошибся? – охранник в холле засунул голову в лифт и увидел, что внутри всего два человека.

– Совсем с ума сошел, этот лифт. Только что зашла куча народа – не пикнул, а теперь двое – и сразу «перегруз»? Издеваешься? Пойду кадило зажгу, чтоб не бесил!

Лифт пищал еще какое-то время, наконец закрылся и пополз вверх медленно, будто вез не людей, а груду железных слитков.

Дзиннь!

Двери раздвинулись. Хэ Чэн кивнул Ма Цзюин и вышел.

Прямо перед ним стоял экскурсовод, поджидавший у двери.

– Малыш, мы с тобой в одном номере. Радуешься? – Проводник хохотнул и повел Хэ Чэна внутрь.

Заперев дверь и включив свет, он торжественно объявил:

– Меня зовут Сестра Персик, Убийца Тысяч, и сегодня я тебя живьем… А-а-а-а!!!

– Орет так, словно его режут, ха-ха-ха!

– Точно, точно! А почему потом затих? Может, в обморок грохнулся?

– Чего подслушиваете? – Ли Цзялин с любопытством уставилась на кучку людей, прилипших ушами к двери одной из комнат.

– Тссс! Сухую землю дождем поливаем!

– Сухую землю? – Ли Цзялин покосилась на их похабные ухмылки и из любопытства воспользовалась своим особым даром. Внутри она увидела однорукого мужчину, который лежал на кровати с закрытыми глазами.

– Там один псих.

Вернувшись в номер, Ли Цзялин застала «куриную девушку» Ши Ли, давящуюся бананом.

– Ты в порядке?

– Да вот… Кольцо с бриллиантом случайно проглотила. Надо его вытащить! – ответила Ши Ли и вдруг схватилась за живот. – Кажется, уже выходит!

И она рванула в туалет.

– Кольцо с бриллиантом пропало. Разве это не просто? Может, я помогу тебе вынуть желудок и кишки, чтобы его найти? – Ли Цзялин снова использовала свою способность перемещать предметы по воздуху, и вдруг в её руке оказался желудок, к которому тянулся длинный кишечник.

Она долго копошилась в нём, пока наконец не нашла кольцо. Только собиралась вернуть желудок обратно Ши Ли, как услышала звук смыва из туалета.

Щёлк.

Дверь туалета открылась, и Ши Ли с облегчением выдохнула:

– Как же хорошо, когда всё выходит… Эй, а что это у тебя в руке?

– Н-ничего! Наверное, уборщик не доделал свою работу и оставил тут всякую грязь, – Ли Цзялин поспешно швырнула содержимое в мусорное ведро, достала кольцо и протянула: – Вот твоё колечко. Я нашла его в мусоре.

– Ого, спасибо! Ты правда лучшая подруга! Хотя я только что перерыла весь мусор и не нашла его, – Ши Ли нахмурилась, но тут же забыла о странностях, радуясь найденной драгоценности.

Заметив, что Ли Цзялин выходит, она спросила:

– Ты куда?

– Я… я… я ищу того, у кого неприятный запах изо рта…

Ши Ли даже не заподозрила подвоха.

Ли Цзялин подбежала к соседней комнате, где человек с дурным запахом изо рта рылся в коробках, и тревожно прошептала:

– Всё пропало! Кажется, мы наткнулись на что-то… нечистое!

– Что? Я не могу найти свою зубную щётку, поможешь поискать? – Тот прикрыл рот, мельком взглянул на неё и снова уткнулся в поиски.

– А? Ох, ладно… – машинально ответила Ли Цзялин, но вдруг заметила на его спине маленький предмет, похожий на ручку зубной щётки.

Дрожа, она осторожно ухватилась за него двумя пальцами, потянула… и вытащила целую щётку!

На ней осталась странная липкая зелёная жидкость.

Фух…

Кишки и желудок Ши Ли были вытащены наружу, но она всё ещё могла ходить в туалет. У неё был ужасный запах изо рта, и даже после того, как зубная щётка пронзила ей спину, она оставалась жива. Страх в сердце Ли Цзялина рос с каждой секундой.

– А-а-а!! – вскрикнула она и бросилась прочь.

– Ты меня до смерти напугала! Чего ты мечешься? Если не хочешь искать, так и не ищи... О? Я нашёл свою щётку! – Цян Цян, от которого несло перегаром, радостно опустил взгляд, схватил зубную щётку, стряхнул с неё странную жидкость и с довольным видом принялся чистить зубы.

http://tl.rulate.ru/book/111742/6058404

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь