Готовый перевод Ghost of Death / Призрак смерти: Глава 44

Квинси напротив, услышав слова Тяньцзи, отступил на шаг, сжал короткий лук в руке и приготовился к бою. Тяньцзи покачал головой и сказал: "Вы так плохо играете".

"Брат Шань, они боги смерти? Отец, неужели они не говорили, что все боги смерти носят чёрную одежду?", - спросила женщина рядом с предводителем Квинси, обращаясь к лидеру, которого звали "Брат Шань".

"Почему я чувствую, что с нами обращаются как с инопланетянами?", - прошептал кто-то из Квинси. Хотя голос был тихим, Тяньцзи и Сэнджумару ясно слышали разговор. Сэнджумару опустил руки и прищурился, глядя на группу Квинси. Ни к чему. Раздался громкий голос:

"Сиаоли, прекрати нести чушь!" - рявкнул мужчина по имени Шань Гэ, сурово глядя на женщину по имени Сиаоли, а затем нервно посмотрел на Тяньцзи.

"Эй, верно. Стандартный костюм богов смерти изначально - это костюм Повелителя Смерти, который ты создал. Как кто-то может носить его, как мы?", - сказал Тяньцзи, указывая на кроваво-красный хаори на своей груди, а затем на капитанский хаори и специальную накидку Сэнджумару.

"Если ты будешь слишком много болтать, я могу убить тебя!", - повернувшись к Тяньцзи, холодно сказала Сэнджумару.

"Да, моя королева", - беспомощно ответил Тяньцзи, а затем продолжил разговор с Квинси: "Тогда чего вы, Квинси, ищете?".

Услышав слова Тяньцзи, Квинси переглянулись. Они, казалось, не чувствовали никакой враждебности от Тяньцзи, поэтому Брат Шань ответил: "Мы почувствовали, что здесь открывается чёрный проход, поэтому сразу же бросились сюда. Но, кажется, Сю убило то, что вы. Наконец, позвольте мне представиться. Меня зовут Куросаки-сан. Это моя невеста, Рэй Исида. Остальные - слуги наших двух семей".

"Прежде чем представляться, хочу задать вопрос. У всех Квинси такое отношение к богу смерти?", - спросил Тяньцзи, недоумевая, услышав слова Куросаки-сана.

"А-а-а, нет, сейчас наши Квинси разделены на два направления", - почесал затылок Куросаки-сан, сделал паузу и продолжил: "Во-первых, - это традиционные фракции во главе с нашим семейством Куросаки и семейством Исида, а другая фракция - это главная боевая фракция, во главе с нашим королем. Наша группа гораздо более дружелюбна по отношению к смерти".

"Ясно", - почесал подбородок Тяньцзи, подумав: "Оказывается, у семей Куросаки и Исида такие давние отношения", и продолжил: "Меня зовут Тяньцзи, а это моя прекрасная жена, Шутара Сэнджумару. Очень приятно познакомиться".

"Нам тоже очень приятно. Кстати, позвольте мне отлучиться ненадолго, чтобы позвать сюда своего отца и тестя. Они всегда надеялись установить прочный договор с богом смерти", - произнёс Куросаки-сан.

"Пожалуйста, не стесняйтесь, мы будем вас ждать здесь. И, возможно, мы останемся здесь жить", - закончив говорить, Тяньцзи, резко вытащив меч, одним движением разрубил огромное дерево, стоявшее рядом. Глаза Куросаки-сана расширились от удивления, затем он улыбнулся, поклонился и ушёл.

"Ты хочешь заключить союз с этими Квинси?", - спросила Сэнджумару Тяньцзи, когда Куросаки-сан с компанией ушел.

"Больше или меньше, ведь эти Квинси пока не настроены враждебно по отношению к нам, поэтому мы можем получить от них информацию. Получать информацию легко, чем рисковать жизнью, проникая в тыл врага", - ответил Тяньцзи, подойдя к расщепленному дереву. Затем он сменил тему и обратился к Сэнджумару: "Моя дорогая, дай одолжить свой Зампакто. Мой меч слишком большой. Недостаточно длинный, чтобы резать".

"Прочь!"...

За лесом, где стояли Тяньцзи и Сэнджумару, находились два особняка. Конечно, "особняк" - это понятие сравнительное, по древним меркам.

Эти два особняка - владения семейства Куросаки и семейства Исида. В это время, в гостиной семейства Куросаки, Куросаки Майн, нынешний глава семейства Куросаки, и Хийори Исида, нынешний глава семейства Исида, ждали в своих креслах.

Внезапно снаружи раздался голос:

"Отец! Лорд Исида!"

Это был Куросаки-сан, за ним следовала Рэй Исида и группа слуг.

"Ты вернулся? Как дела?", - с улыбкой спросил Куросаки-майн, услышав голос Куросаки-сана.

"Возвращаясь к отцу, ситуация была немного неожиданной. Мы встретили двух Синигами", - наморщил лоб Куросаки-сан, полностью потеряв хладнокровие, которое демонстрировал, разговаривая с Тяньцзи.

"Что?! Синигами!", - воскликнул Хийори Исида, прежде чем Куросаки-майн успел что-либо сказать.

"Что случилось? Ты не ранен?", - спросил Куросаки-майн, после того как Хийори Исида закончил свой восклицательный крик.

"Отец, Лорд Исида, мы не дрались, а вели спокойный разговор, но это показалось мне странным. Два Синигами сказали, что они пара. Мужчина представился Тяньцзи, а женщина - Сэнджумару Шутара, и оба они носили стандартную униформу Повелителя Смерти, которую носят Синигами, а также - другие хаори".

"Кроме того, я случайно заметил, что у Синигами по имени Тяньцзи три Зампакто, и он невероятно быстро двигался с мечом.

Я не видел, как он использовал меч, а потом он разрубил огромное дерево.

Я предполагаю, что он нарочно продемонстрировал нам свои силы.

В противном случае я бы не заметил, что у него три удивительных меча.

Он сказал, что они, возможно, останутся здесь жить.

Куросаки-сан, выдохнув, завершил рассказ, добавив: "Кроме того, я думаю, что эти два Синигами не имеют злых намерений, поэтому принял частное решение заключить с ними союз".

"Сват, что ты думаешь?", - Куросаки-майн обратился к Исиде Хийори.

"Я считаю, что нам следует пойти и познакомиться с этими двумя богами", - подумав мгновение, сказал Хийори Исида.

"Ха-ха, у моего свата та же мысль, что и у меня.

Я приказал найти всех строительных рабочих из семейства Куросаки и Исида. Затем – шесть отрядов вооруженных слуг.

Кроме того, – отряд мертвецов на всякий случай.

Наконец, пусть все охранники охраняют окрестности поместья, а мертвецы охраняют всех членов семьи. Если что-то случится, немедленно эвакуируйтесь через тайный ход", - махнул рукой Куросаки-майн, отдавая приказы, практически готовясь к отступлению и худшему сценарию.

Таким образом, все семейство Куросаки и Исида пришли в движение.

Вскоре все приготовления были завершены. Куросаки Майн и Исида Хийори во главе с большой группой людей направились к месту, где находился Тяньцзи.

http://tl.rulate.ru/book/111732/4214322

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена