Готовый перевод The story of Uzumaki Naruto / История Узумаки Наруто: Том 1. Часть 4

Наруто переместился перед своим раненым сенсеем и начал выполнять ручные печати, которые он практиковал весь вечер. — Ирука сделал несколько движений, пытаясь остановить его, но безрезультатно. Сформировав последнюю печать, Наруто крикнул: — «Техника теневого клонирования». Про Наруто можно сказать одно: как только он решает что-то сделать, он делает это с полной убежденностью и отдаёт этому все, что у него есть. В один момент здесь стояло всего три человека, а через мгновение целая армия Наруто заполнила всё вокруг.

У Мизуки глаза выскочили на лоб, когда он увидел, что огромное количество Наруто стоят там, трещат костяшками пальцев и смеются над ним. Если бы ситуация не была такой серьезной, Наруто бы посмеялся над шокированным лицом Мизуки. Но сейчас было не время смеяться, нет, сейчас было время надрать Мизуки задницу. И именно это Наруто и хотел сделать. — «Ты обманом заставил меня украсть для тебя этот свиток, а потом оскорбляешь меня, называя демоном. Мне плевать на все это, но ты посмел обидеть моего дорогого человека, и это то, что я не могу и не смогу забыть или простить. Каждую частичку боли, которую испытывал Ирука-сенсей, я верну тебе в тысячу раз больше.

Я покажу тебе совершенно новый смысл фразы "в мире боли". Готов я или нет, но я иду», — сказал Наруто, не сводя глаз с Мизуки. — «Давай, демон!» — Мизуки попытался сказать это с большей уверенностью, чем у него было. Никто не будет чувствовать себя очень уверенно, столкнувшись с армией одетых в оранжевое противников, будь то студент академии или нет. — «Взять его! Не давайте предателю пощады!» — скомандовал Наруто своим клонам, защищая Ируку.

Тайдзюцу — это стиль, грация и точность. Но эти вещи не имеют особого значения, когда перед тобой толпа пинающих и бьющих клонов, которые хотят отправить парня в следующее измерение. Хотя Мизуки, несомненно, был талантливее и сильнее в бою один на один, против такого количества людей мало что можно сделать. Конечно, ты можешь защищаться и наносить ответные удары, но в итоге сильно проиграешь. Наруто и Ирука стояли в стороне и наблюдали за боем, оба были поражены тем, что вытворяли клоны. Они наносили удары кулаками, ногами, коленями и локтями по всему телу Мизуки. Не имело значения, куда именно, важно было только, чтобы удар пришёлся в цель. — «Наруто, тебе не кажется, что с него хватит? Я имею в виду, что он ни за что не встанет после такого избиения. Ты же не хочешь убивать. Верно?» — обеспокоенно спросил Ирука. Не за Мизуки — парень всё-таки пытался убить их обоих, — а за своего ученика и за то, что с ним будет, если он в итоге убьёт Мизуки. — «Я думаю, что да, но я не прощу ему причинения боли тебе, Ирука-сенсей», — сказал Наруто.

Ирука улыбнулся своему ученику и кивнул, словно соглашаясь. Наруто начал двигаться в сторону Мизуки, как вдруг остановился. Он обернулся и посмотрел на Ируку наполненными слезами глазами, вспомнив, что сказал ему Мизуки. Во время боя у него не было времени подумать об этом, но теперь, когда бой закончился и он немного успокоился, он не мог не волноваться. — «Ирука-сенсей? Я действительно Девятихвостый? Я действительно демон?» — Наруто спросил Ируку, надеясь, что Ирука будет отрицать это. Ирука не мог не чувствовать грусть за Наруто. Грусть и беспокойство о том, как Наруто отреагирует на то, что он собирался ему рассказать. Но он не хотел подводить Наруто. Он пообещал ему, что будет рядом с ним, несмотря ни на что. — «Нет, Наруто, ты не Девятихвостый и уж точно не демон. Это правда, что Девятихвостый запечатан внутри тебя, но ты такой же человек, как и я. Не позволяй никому говорить тебе обратное, хорошо?

А если и скажут, то они просто идиоты, которые не видят настоящего Наруто», — Ирука попытался утешить Наруто. — «Настоящего меня? Я уже даже не знаю, что такое настоящий я. Я устал прятаться за шалостями и глупостями. Я устал быть одиноким. Иногда бывает так больно, что я уже не знаю, что делать», — Наруто сказал это на грани слез. Коноха была действительно ужасна для тебя, не так ли, Наруто, — подумал Ирука. Ну, теперь уже нет. Отныне я буду рядом с тобой. — «Наруто, я не могу передать, как мне жаль. Я действительно сожалею. Но ты не один, Наруто. У тебя есть я, "Третий" Хокаге и народ Ичираку. Наруто, я ведь дал тебе обещание, не так ли? Обещание, что если ты будешь нуждаться во мне, то я буду рядом. И, как и ты, я никогда не нарушаю своих обещаний. Если я тебе понадоблюсь, неважно что и когда, найди меня, и я помогу тебе в меру своих сил», — Ирука сказал это голосом, который показал Наруто, что он имел в виду каждое слово. Наруто посмотрел на Ируку и, не удержавшись, пролил несколько слез, подбежал к Ируке и обнял его сильнее всех в своей жизни. Несмотря на то что Ирука поморщился от боли, он так же крепко обнял его в ответ. — «Теперь, я думаю, мы должны пойти к Хокаге и объяснить все, что здесь произошло. Но сначала я хотел бы, чтобы ты на мгновение закрыл глаза», — сказал Ирука. Наруто не знал, почему Ирука хочет, чтобы он закрыл глаза, но всё равно сделал это. Он почувствовал, как Ирука положил что-то ему на лоб, и услышал, как Ирука велел ему открыть глаза.

http://tl.rulate.ru/book/111672/4248278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь