Готовый перевод Pirates: Kidnapped by Kaido to be his son-in-law / Пираты: Похищен Кайдо, чтобы стать его зятем.: Глава 25

Кавендиш и белая лошадь рухнули на землю с оглушительным грохотом, от которого трещины прорезали землю.

— Черт... Кажется, я врезался в какого-то гигантского зверя... — пробормотал Кавендиш, покачивая головой. Он посмотрел на Фальулу, которая лежала рядом, уже бездыханная, пена стекала из её губ.

Ещё мгновение назад он увидел, как из тела этого юноши вырвался ослепительный золотистый свет.

И вот он летит!

— Мама не учила тебя сначала смотреть, а потом проходить? — с насмешкой бросил Ло Фан, его тело окутывало золотое свечение, словно панцирь, лишь несколько трещин нарушали его поверхность. — Что за золотая защита… Я даже не могу пробить её!

— Главное, этот парень такой же симпатичный, как я! Черт! — скрипнул зубами Кавендиш, лицо его исказила ненависть. Он всё ещё хотел убить этого парня, который, по его мнению, украл у него популярность.

В следующую секунду он подскочил и бросился на Ло Фана.

— Красивый меч: Синяя птица!

— Красивый меч Круглый стол!

— Красивый меч Синий!

Все его движения были безупречны, как и вспышки его меча, они сплетались в единый вихрь. Воздух наполнили грозные звуки битвы, переплетаясь с ревом меча.

Однако Ло Фан не уклонялся. Его руки были покрыты золотым свечением, словно из стали.

Дон-дон-дон…

Твёрдый, как скала, он мощными ударами отражал каждый удар Кавендиша.

Наконец, Ло Фан ухватил момент и ударил Кавендиша в голову. Тот выплюнул кровь и потерял сознание.

— Кавендиш проиграл! — прошептал кто-то из зрителей.

Но, когда все уже решили, что исход битвы предрешен, раздался грубый голос:

— Убить!

Кавендиш, лежащий на земле, неожиданно поднялся, его лицо исчезло, словно заменённое звериным оскалом.

— Сонамбулизм? Разве у Кавендиша не было второй личности? — Ло Фан прищурился. Он, конечно же, разгадал загадку этого самовлюбленного юноши, но не понимал, почему тот атаковал его как бешеная собака.

Единственное объяснение… быть может, это был мазохистский наклон?

Его фигура, подобно лучу света, стрелой вонзилась в нападающего. Боевые способности Кавендиша вдруг увеличились, он стал похож на бешеного дьявола, замахиваясь тенью меча.

Дин-дин…

Золотое сияние на теле Ло Фана непрерывно издавало звуки металлического столкновения.

Постепенно, под натиском безумного атаки, на поверхности золотого сияния появилась трещина. Саркастический смех прозвучал внутри тела Кавендиша: — Хм, как волнительно, давно не встречал такого противника. Полагаю, ты останешься без головы!

Произнеся эти слова, он снова взял рапиру в руку и бросился к своему противнику с бешенной скоростью. Ло Фан отпрыгнул назад и тут же уклонился.

Неожиданно, Кавендиш, используя импульс, подскочил в воздух, успел сделать 360 градусов в сторону, и круговой удар мгновенно спустился с неба.

— Красивый меч Круглый стол!

— Отвали! — крикнул Ло Фан, его глаза зажглись ярким светом. Он обвил руки вооруженным цветом хаки и сжал кулаки, выпустив прямую линию энергии.

Бам!

Грозный ветер кулака, смешанный с хаки, превратился в волну воздуха и пронесся по воздуху. Круговой удар был как хрупкое стекло, которое раскололось на месте.

Остальная сила кулака, не отступая, ударно достигла меча Кавендиша.

Фу!

Кавендиш уловил сладость в горле и внезапно выплюнул большую порцию крови. Когда он приземлился и стабилизировал тело, он обнаружил, что уже находится в ста метрах от Ло Фана.

В этом ударе действительно было высшее хаки!

Впервые серп в теле Кавендиша начал испытывать холод.

Даже при отличном владении мечами у него не было права на ошибку перед силачом, овладевшим высшим хаки.

Ты можешь атаковать противника десять тысяч раз, но ни разу не допустить ошибку!

В противном случае результат один — смерть!

— Как ты смеешь отвлекаться перед мной? Неужели это действительно возможно?

Кавендиш засомневался на мгновение, и вдруг за его спиной появилась угрожающая атмосфера.

Он невольно повернул голову и увидел, что Ло Фан ехидно улыбался и спокойно смотрел на него.

— Ты! — зрачки Кавендиша расширились от ужаса. Ло Фан молниеносно захватил его за воротник правой рукой. Его левая рука была опутана вооруженным цветом хаки и нацелилась на нежное лицо Кавендиша.

Хлоп!

Хруст раздался по лицу Кавендиша.

На всей пустынной улице это было отчетливо слышно.

Внезапно Кавендиш почувствовал острую и жгучую ощущение на лице, и затем его изящное лицо раздулось в свиную голову со скоростью, видимой невооруженным глазом.

— Ты в состоянии сна, а? Я хочу дать тебе пощечин, чтобы ты проснулся! — Ло Фан уже смеялся.

Хлоп!

— Отпусти! Мерзавец! Как ты смеешь испортить мое красивое лицо!

Бах!

— Пожалуйста, пощади мое лицо.

Бах!

— Больше никогда не осмелюсь тебя оскорблять. Ты можешь быть великодушным и отпустить меня?…….

Хлоп!

— Ууу…. спасай… Помоги! …

В это время.

В ста милях от маленького островка Сигро-Таун.

Флоты располагаются группами, на них флотилии с единой флагманией.

Биг-Мам!

Броненосец номер 1.

Это был гигантский броненосец, полностью выполненный из заварного крема, с подсолнухом Хоми на носу, который отвечал за наблюдение и навигацию.

На палубе.

Старуха в пиратской шапочке и розовом платье сидела на троне, ее глаза выражали беспокойство.

Эта личность — правитель этого морского района, Шарлотта Линглинг.

— Мама, почти все флоты наций уже вышли в море. — Перосперро подошел и поклонился.

— Ты еще не нашел местонахождение того корабля? — Шарлотта Линглинг серьезно нахмурилась.

Они уже расширили зону поиска. Если бы они находились в пределах морской зоны в 100 морских миль, то даже маленькая муха не смогла бы скрыться от них.

Но странно было то, что такой большой разбитый корабль словно исчез в никуда. Шпионы, размещенные в Силог-Тауне, не обнаружили никаких подозрительных кораблей в доках или на других берегах. В морской зоне не было подозрительных кораблей, а на острове тем более.

Неужели тот человек испарился с земли?

— Мама, как ты думаешь, корабль-призрак исчез?

Это было подозрение Перосперро. Раз это был корабль-призрак, то у него могли быть призрачные способности.

Шарлотта Линглинг немного помолчала, услышав это. Она не хотела сдаваться: — Как бы то ни было, продолжайте поиск!

Увидев это, Перосперро мог только продолжить делать как ему сказали: — Кракер и Оуэн прибыли в Сигро-Таун. Что касается Катакури, он решил действовать в одиночку.

Не преувеличивая, можно сказать, что Десять Тысяч Наций создали сеть, которая охватывает всю морскую зону.

Как только будет найден след корабля-призрака, он будет незамедлительно поддержан.

Когда все были в тупике.

Шарлотта Линглинг, которая сидела на троне и выглядела немного беспокойной, внезапно сузила зрачки и внезапно встала, сказав: — Недавно в этом районе кто-то сражался.

Она немедленно приказала флоту остановиться и отправила людей погружаться и искать в окрестностях.

Как и ожидалось, кто-то сразу обнаружил, что в море плавают кучки разбитого дерева и много разбросанных припасов.

Среди них один кусок дерева привлек внимание всех.

Биг-мам номер 9!

Это было место гибели корабля с сокровищами!

После того, как номер корабля был поднят, его отправили Шарлотте Линглинг.

— Здесь наш флот попал под атаку.

Перосперро лицо было строгим и злым.

Очевидно, Шарлотта Линглинг, опираясь на свою мощную наблюдательную хаки, уловила следы дыхания, которое давно висело в воздухе.

Чрезвычайно сильное высшее хаки!

Более того, идя по источнику этого дыхания, оно указывало на одно место, остров Сигро-Таун!

— Барон Дандан заслужил потерпеть поражение. На том корабле-призраке был парень, который был таким же сильным, как четырехзвездочный генерал.

Шарлотта Линглинг ухмыльнулась, ее лицо было переполнено огромным возбуждением, и она правой рукой взяла номер корабля.

— Перосперро, немедленно отправь флот на остров Сигро и полностью окружи его! Тот парень должен скрываться там!

http://tl.rulate.ru/book/111596/4207049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь