Готовый перевод Food Wars: The Strongest Cook / Кулинарные войны: Самый сильный повар: Глава 75

"Тогда решено. На этой тренировке мы устроим кулинарный поединок," — холодно произнес Курокиба Рё.

"Как пожелаешь," — ответил Е Нан, не желая уступать.

Напряженная атмосфера между ними не позволила сестрам Накири вставить слово, и они лишь наблюдали со стороны.

Договорившись с Курокибой Рё, Е Нан посмотрел на Эрину, стоящую рядом: "Эрина, пойдем".

"О," — Эрина растерялась, открыла рот, но так и не сказала ничего, лишь покорно последовала за ним.

Прежде чем они ушли, они услышали, как Алиса сердито ругает Курокибу: "Рё, зачем ты так безрассуден? Сила Е Нана огромна. Если ты проиграешь, то окажешься исключен из Тоцуки!"

"Я знаю, но я обязательно побежу на этот раз, так что не волнуйся обо мне," — холодно бросил Курокиба Рё.

Услышав его решительный тон, Алиса фыркнула от злости и отвернулась.

Курокиба Рё остался один, глядя на удаляющуюся спину Е Нана, в его глазах полыхал огонь.

"Е Нан, я не проиграю. Тебе суждено проиграть!" — прошипел Курокиба Рё. Парень словно обладал двойной личностью. В этот момент его выражение лица было несколько свирепым и пугающим.

...

Е Нан шел по коридору рядом с Эриной Накири.

"Е Нан-кун, я слышала от Алисы, что Курокиба Рё очень талантлив. Хотя он и её последователь, но не стоит недооценивать его..." — шепотом сказала Эрина Накири.

Е Нан ненадолго замолчал, посмотрел на Эрину с ног до головы, невольно улыбнулся и хмыкнул: "Эрина, похоже, ты все же беспокоишься обо мне".

"Кто, кто беспокоится о тебе? Я уже сказала, я просто не хочу проиграть тебе до того, как мы сразимся в кулинарном поединке!" — сердито воскликнула Эрина.

"Ладно, ладно, я понял," — Е Нан вдруг почувствовал себя лучше и рассмеялся. — "Не волнуйся, я не проиграю тебе до нашей кулинарной дуэли".

"Хмф".

Е Нан улыбнулся и сказал: "Давайте в холл. По времени, тренировочная церемония должна скоро начаться".

"Хорошо, хорошо," — прошептала Накири Эрина.

Они добрались до холла гостиницы на первом этаже.

Там царила суматоха. Е Нан и Накири Эрина огляделись по сторонам и обнаружили, что холл уже заполнен студентами. Многие студенты из Тоцуки уже приехали на курорт.

Это был грандиозный масштабный сбор.

Однако Е Нана это не смущало, ведь он был прекрасно знаком с Тоцуки.

...

Однако остальные студенты выглядели серьезными, прекрасно понимая, что их ждет.

Шум вокруг постепенно стих, и в конце концов почти никто не разговаривал. Атмосфера стала немного торжественной и тревожной.

Несомненно, их всех вскоре ждала адская тренировка, поэтому они все испытывали странное чувство.

"Сколько из них останется до конца? Этот тренировочный лагерь — это невероятный отбор. Было бы здорово, если бы половина студентов осталась," — прошептал Е Нан себе под нос, и Эрина рядом с ним кивнула. Е Нан и Накири Эрина шли бок о бок, оживленно беседуя, что сразу же привлекло внимание многих студентов.

"Это тот самый новенький..."

"Это Е Нан. Он так близок с леди Эриной Накири. Как же завидно!"

"Ненавижу..."

Многие люди вокруг перешептывались друг с другом.

Видя, как близки Е Нан и Накири Эрина, другие студенты испытывали зависть и даже ревность.

В этот момент из микрофона раздался голос.

"Доброе утро, студенты," — с холодом произнес мужчина с короткими светлыми волосами и около пятидесяти лет. Это был Роланд Шапель.

Голос Ролана Шапеля прозвучал: "Позвольте мне рассказать вам об этом тренировочном лагере. Он продлится шесть дней и пять ночей. Вы будете разделены на несколько групп и будете проходить кулинарные испытания на протяжении нескольких дней".

"Те, кто показали себя неудовлетворительно на уроках, будут отчислены из тренировочного лагеря. Их насильно отправят обратно в академию, и они будут исключены. Далее мы пригласим несколько приглашенных лекторов, выпускников Тоцуки, которые пожертвовали своим временем, чтобы приехать на этот тренировочный лагерь!"

"А?"

"Они же выпускники?"

"То есть, гении Тоцуки, которые прошли отбор с однозначным процентом?"

"Да ведь это же те, кто входит в Десять Великих Мастеров Тоцуки..."

Услышав о выпускниках Тоцуки, студенты онемели. Они не могли не признать, что это было слишком круто. Все знали, как сложно поступить в Тоцуки. Выпускники Тоцуки — это гении среди гениев, а сейчас они еще и известные повара!

Присутствие этих людей действительно вызвало у них трепет.

Они увидели, как группа людей идет в холл издали.

Это были бывшие Десять Выдающихся Студентов Тоцуки!

Е Нан тоже сузил глаза. Наконец, он смог увидеть лучших поваров мира! _Feilu reminds you: Three things to do when reading - collection, recommendation,

http://tl.rulate.ru/book/111592/4207495

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь