Готовый перевод Food Wars: The Strongest Cook / Кулинарные войны: Самый сильный повар: Глава 17

Эрина, юная леди, с рождения купалась в роскоши. Мужчины буквально засыпали её вниманием, а её божественный дар – «язык Бога» – и феноменальный талант к кулинарии возвели её на пьедестал богини. Но как пробить панцирь её высокомерия, эту непроницаемую оболочку цундэрэ?

Эрина питалa несравненную гордость за свой кулинарный талант. Её искусство было её оружием, и она умела использовать его, чтобы впечатлять или, наоборот, сокрушать противников. Именно поэтому Е Нань бросил ей вызов, предложив пари.

– Мисс, Е Нань-кун, не слишком ли это неуместно? – заметила секретарь Эрины, Хисако, едва слышно.

Эрина презрительно сверкнула глазами.

– Это касается только меня и Е Наня, Хисако, не лезь.

– Ну, тогда ты будешь свидетельницей нашей сделки, – ответил Е Нань.

Фэйшази, не имея возможности возразить, невольно кивнула, в её взгляде мелькнула тревога. В её сердце зародилось сомнение, ведь Е Нань был явно в невыгодном положении.

Их пари заключалось в том, что Е Нань должен продать тысячу порций десерта за один день. Место, где он планировал его продавать, было совсем не престижным, а тысяча порций – это не сто, шансы Е Наня были действительно ничтожны.

Гости, услышавшие пари, зашептались, среди них были и преданные поклонники Е Наня, но и они печально покачали головами.

– Продать тысячу порций за день, это просто нереально…

– Это невозможно…

– Е Нань искусный повар, но поспешил согласиться. Тысяча порций – огромное число.

Окружающие шептались, их слова веяли скептицизмом, шансы Е Наня казались им крайне малочисленными.

– Я начну готовить прямо сейчас, вы можете наблюдать за мной сколько угодно, – спокойно ответил Е Нань. – И если вы хотите попробовать деликатес с помощью вашего «божественного языка», я не против.

– Хм, очень интересно, посмотрим, какие трюки ты припасал! – Эрина скрестила руки и на наблюдала за ним с нескрываемым интересом.

– Не моргай, сейчас начнется настоящее шоу.

Е Нань, не теряя ни минуты, приступил к приготовлению.

Его выбором стал ром-черносмородиновый лимонный сорбет.

Ингредиенты были уже подготовлены: ром, ваниль, сахар, изюм из черной смородины, яйца…

– Это… – как только Эрина увидела необходимые ингредиенты, она сразу поняла его замысел.

– Ты собираешься делать сорбет? – Хисако тоже быстро сообразила. – Ничего удивительного, в такую жаркую погоду хочется холодного лакомства.

На летнем фестивале стояла невыносимая жара, Е Нань умно выбрал сорбет – популярное и сезонное блюдо.

Эрина сдвинула брови. Если Е Нань собирался готовить сорбет, то, возможно, ему удастся продать немало порций. Но даже сорбет сложно продать тысячами.

Она не верила, что Е Нань сможет достигнуть своей цели, но в ее сердце зародилось нехорошее предчувствие. Этот парень мог удивить ее чем угодно.

Хотя она считала его довольно назойливым, она невольно отозвалась на талант Е Наня.

Е Нань приступил к приготовлению сорбета.

Когда Е Нань брался за кулинарию, он превращался в совершенно другого человека!

Серьезный, сосредоточенный, педантичный, внимательный…

Говорят, чем серьезней мужчина, тем он красив. Эрина, заметив профиль Е Наня, удивилась красоте его черт, но сразу же отогнало эту мысль от себя с неприязнью.

Е Нань взял желтки и сахар, поставил их на водяную баню и непрерывно мешал, пока сахар не растворился, а желтки не свернулись.

Потом он добавил ром и ваниль для аромата, и непрерывно мешал желтки, пока жидкость не охладилась до комнатной температуры.

Движения у Е Наня были быстры и ловки, он сделал все практически за один прием. Его скорость поражала.

Вскоре толпа туристов, заметившая его, была привлечена их действиями.

Всё больше и больше людей сборилось вокруг. Эрина чувствовала, что что-то не лад.

– Какое великолепное мастерство! Кто этот молодой повар? - спрашивали некоторые из людей в толпе, незнакомые с Е Нанем.

– Повар этого курорта, его зовут Е Нань. – Объяснил один из окружающих.

– Не может быть, ему не больше пятнадцати, а он уже главный повар?

Разговоры шли один за другим, все остановились, чтобы наблюдать, как Е Нань готовит сорбет.

– Е Нань пытается из шума приготовления сорбета сделать рекламу, вызвать любопытство у туристов, а затем продать им сорбет. – Фэйшази почти разгадала его план.

Надо сказать, Е Нань был очень умным.

Он привлек внимание публики этим своеобразным «спектаклем» приготовления сорбета.

Тем временем, Е Нань взбил сливки до густой консистенции, затем добавил в них желтки и сливки, аккуратно перемешанные и добавил черную смородину…

Всё!

Сорбет был уложен в шарики в сорбетнице, ром-черносмородиновый сорбет был готов.

– Готово. Фэйшази, хочешь попробовать? – Е Нань с улыбкой повернулся к Фэйшази, заинтересованной предложением.

В разгар лета не могло быть ничего лучше для охлаждения, чем этот сорбет.

Фэйшази не могла отвести взгляд от сорбета, который держал Е Нань.

http://tl.rulate.ru/book/111592/4206954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь