Готовый перевод Hogwarts: Harry Returns From The Witcher / Хогвартс: Гарри возвращается из мира Ведьмака: Глава 95

Дамблдор ответил быстро.

Он и Гарри пришли к одному и тому же выводу: в Хогвартсе всё ещё спрятан крестраж Волан-де-Морта.

Дамблдор позволил домовым эльфам обыскать замок, и, возможно, к началу учебного года они что-нибудь найдут.

Не сумев найти Сириуса, Гарри чувствовал себя всё более нетерпеливым. Это отразилось на его тренировках. Ноги профессора Флитвика дрожали, и он едва дошёл до дома, едва не спотыкаясь на каждом шагу.

Молодой человек был полон энергии, как тигр или волк, и сдерживать себя ему было действительно сложно.

– Когда же начнётся школа? – думал он.

Лишь к своему дню рождения Гарри немного улучшил настроение.

Его сова Хедвиг была так занята, что исчезла рано утром.

Заодно она принесла подарок от Гермионы – бутылочку духов с ароматом морской соли, которые она тщательно выбирала во Франции.

А также подарки от Уизли.

Билл, который никогда не скрывал своей любви к древностям, подарил ему древнеегипетский амулет – изящную статую льва, символизирующую бога Махеса. Амулет обладал настоящей магической силой: он давал храбрость и помогал распознавать злые намерения.

Если амулет чувствовал зло, направленное на владельца, он начинал жужжать, чтобы предупредить.

Гарри это очень понравилось.

Он повесил амулет на верёвку и носил его на груди, чувствуя себя снова ведьмаком.

Чарли, дрессировщик драконов из Румынии, прислал изящную модель дракона и бутылку драконьей крови.

Профессор МакГонагалл отправила ему три тетради его отца, а также одну свою – с записями об анимагах. В этом году Гарри мог начать изучать это сложное магическое превращение.

Дамблдор тоже прислал тетрадь – с заметками по алхимии и окклюменции.

Снейп не забыл о дне рождения Гарри: он подарил бутылочку Фелициса, золотистого зелья, наполненного удачей.

Подарок Хагрида чуть не затмил все остальные – это была куча материалов из Запретного леса и книга, которая могла кусаться.

Но самым важным, конечно, был список учебников для Хогвартса.

Что касается факультативов, Гарри не стал, как Гермиона, отмечать все курсы одним махом. Он выбрал только три: руны, защита от тёмных искусств и прорицания.

Его удивляло, что в Хогвартсе есть такой предмет, как «Маггловедение».

Но ещё больше его удивляло, что, несмотря на этот курс, многие волшебники всё ещё имели крайне смутное представление о простых людях. Их знания были на уровне «показывают на картошку и называют её помидорами». Единственное, что они знали точно, – маглы не знают магии, но их тело устроено так же, как у волшебников.

Гарри сосредоточился на учебнике по защите от тёмных искусств.

– Ну, хоть это нормально, – подумал он.

– По крайней мере, не как у Локонса.

Для этого предмета его требования были крайне низкими: даже если преподаватель будет просто следовать учебнику, как Квиррелл, это уже хорошо.

За неделю до начала учёбы Гарри встретился с друзьями в Косом переулке.

Они стояли перед магазином мороженого.

– Гарри! – весело помахала ему Гермиона. – Иди сюда!

Она держала на руках рыжего кота, который выглядел совершенно расслабленным.

Как только Гарри подошёл, кот тут же вырвался из рук Гермионы, запрыгнул на стол, сложил уши, взъерошил шерсть, оскалился и зашипел:

– Шшшшш!

– Нет, Крукшанкс, это друг, – Гермиона прижала его голову. – Так нельзя.

Кот немного расслабился, но оставался настороже.

– Он всегда был таким спокойным, я не знаю, что случилось, – засуетилась Гермиона. – Может, ты слишком силён, Гарри, и он...

Гарри сел, протянул руку, схватил кота за живот и притянул к себе, осматривая его уши:

– Я никогда не был большим любителем кошек.

Точнее, ни один ведьмак не был.

Крукшанкс лежал на коленях Гарри, вывернувшись на спину, с пустым взглядом.

– Кровь енота? – Гарри поднял его хвост, слегка удивлённый. – Это действительно хороший питомец.

– Какой енот? – Гермиона смотрела на него с недоумением.

– Разве продавец не сказал тебе, когда ты его покупала? – Гарри нажал на подушечку лапы, выпуская когти – острые и здоровые.

Крукшанкс наконец пришёл в себя.

– Меня играет этот опасный человек! – подумал он.

Кот зашипел, пытаясь перевернуться и ударить Гарри по лицу.

Но как только он начал двигаться, Гарри слегка подтолкнул его, и кот сделал полный оборот, снова оказавшись на спине.

– Не двигайся, дай мне осмотреть тебя, – Гарри положил руку на его голову.

Крукшанкс заколебался, но, почувствовав запах множества магических существ, с которыми ему лучше не связываться, успокоился. Под мантией Гарри пахло опасными змееподобными существами, а за спиной – мечом. В карманах были запахи единорогов, акромантулов и кентавров...

Кот покорно лёг и перестал сопротивляться.

– Продавец только сказал, что это бедное создание, – тихо ответила Гермиона. – Из-за его странной внешности никто не хотел его брать. Я купила его из жалости.

– Тогда ты это заслужил, – продолжил Гарри, проверяя что-то. – Даже если это полукровка, она должна уметь наследовать некоторые способности енотов.

– Очень умное создание, способное распознавать опасных существ.

Гермиона быстро порылась в своей сумке, достала книгу и нашла запись про Маолицзы. Она внимательно прочитала её, и чем дальше читала, тем больше ей нравилось это существо.

Вскоре подошёл и Рон.

После летних каникул он немного подрос, загорел в Египте и надел новую мантию, что делало его более взрослым и серьёзным.

– Гарри! – радостно поздоровался Рон. – Как прошли каникулы?

– Я слышал, ты был в доме Малфоя, чтобы потребовать долг?

Гарри кивнул:

– Неплохо, это было облегчением для тебя.

– Джордж и остальные нашли в Египте кое-что очень интересное. Может, они используют это против маленького Малфоя в следующем семестре.

Рон, казалось, уже вышел из тени того инцидента и вернулся к своей прежней весёлой натуре.

– Уже?

Гарри снова кивнул.

Гермиона похлопала по сумкам рядом с собой – они были набиты до отказа, целых три больших мешка.

Рон остолбенел:

– Гермиона, почему у тебя так много книг? Тебе что, библиотеки мало?

– Это факультативы, – серьёзно ответила Гермиона, сохраняя строгое выражение лица. – Я записалась на все факультативные курсы, поэтому у меня больше учебников, чем у тебя.

– Ты что, не ешь и не спишь? – возмутился Рон. – Как ты собираешься справляться с таким количеством предметов?

– Профессор МакГонагалл сказала, что найдётся способ, – торжественно заявила Гермиона. – Гарри уже так далеко впереди, хотя он первый, а я вторая.

– Но в четвёртом и пятом классах Гарри всё равно будет первым, а я отстану ещё больше.

Рон вздохнул:

– С Гарри тебе не сравниться. Билл был в шоке, когда я рассказал ему про Гарри. Он получил двенадцать "Отлично".

– Гоблины из Гринготтса даже мечтают, чтобы Гарри сразу после выпуска пошёл работать разрушителем заклятий.

Гарри вернул Крюкохвоста Гермионе:

– Они ждут не меня, они ждут меч Гриффиндора.

Перед глазами Рона мелькнул рыжий цвет.

Он тут же вскочил, лицо его исказилось от ужаса:

– Что это такое? Как оно могло здесь оказаться?

http://tl.rulate.ru/book/111501/5402648

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь