Готовый перевод Half Star / Половинка Звезды: Глава 20. Ловец демонов

Пока Чэнь Сяньсун ловил демона, Лу Вэйчжэнь затаив дыхание старалась не привлекать к себе внимания. Когда все закончилось, она вылезла из-под машины и подбежала посмотреть.

Земля была пуста, словно ничего и не было.

Неужели демон и правда был втянут в тыкву и вот так… погиб?

Чэнь Сяньсун держал в руке зеркало, его брови были нахмурены, он словно о чем-то думал.

— Что такое? — спросила Лу Вэйчжэнь.

Он поднял на нее глаза, его взгляд был холоден. Лу Вэйчжэнь почувствовала себя неловко.

— Я никому не расскажу, — сказала она, — это останется между нами.

Он кивнул.

— Я верю тебе, — серьезно ответил он.

— Что это такое? — она указала на зеркало в его руке. Подойдя ближе, она увидела, что оно было гладким и блестящим, как будто из нефрита, но в то же время и нет. Внутри него струился свет, оно было чистым. Края были украшены узором, но это были не древние письмена, а геометрические линии, которые переплетались и разрастались в сложном узоре. В нем словно был какой-то скрытый смысл, но разгадать его с первого взгляда было невозможно.

Чэнь Сяньсун промолчал, поднял зеркало и направил его на Лу Вэйчжэнь. Она вздрогнула от неожиданности, но ничего не произошло. Тогда Чэнь Сяньсун приложил зеркало к груди. Обратная сторона зеркала была гладкой, но оно словно приклеилось к его одежде.

На глазах у Лу Вэйчжэнь произошла невероятная вещь… Очертания Чэнь Сяньсуна стали расплываться и исчезать, зеркало тоже начало таять, а вместо них появился другой силуэт — это был тот самый процесс обратного превращения, который произошел с человеком-ящерицей, когда на него направили тыкву.

Постепенно перед Лу Вэйчжэнь возникла другая девушка. Длинные распущенные волосы, черный брючный костюм, туфли на высоких каблуках, такое знакомое лицо, ясные глаза, которые смотрели прямо на Лу Вэйчжэнь. Только эта «она» стояла, расставив ноги, ее спина была идеально пряма, а взгляд был совсем другим. Ее глаза напоминали камни на дне водоема.

Лу Вэйчжэнь потеряла дар речи.

— Ну как, похоже? — заговорила девушка ее голосом, только он был ниже и чище, лишенный привычных интонаций.

— Похоже, — ответила Лу Вэйчжэнь.

Черт возьми, когда он говорил ее голосом, это звучало даже более сексуально, чем в её исполнии!

Чэнь Сяньсун тихо рассмеялся. Это был тот самый легкий, непонятный смех. Лу Вэйчжэнь было очень странно видеть, как эта полная сарказма улыбка появляется на ее глупом лице. Но она чувствовала, что он очень доволен тем, что ему удалось.

Затем он протянул руку к груди и отцепил зеркало. Его внешность начала постепенно возвращаться в норму.

Лу Вэйчжэнь облегченно вздохнула и с энтузиазмом спросила:

— А я могу попробовать?

Не дождавшись ответа, Чэнь Сяньсун убрал зеркало за пояс.

Лу Вэйчжэнь была разочарована.

Он бросил на нее взгляд, давая понять, что не собирается давать ей зеркало.

— Чэнь Сяньсун! — возмутилась Лу Вэйчжэнь.

— Лу Вэйчжэнь, — окликнул он ее.

Она подняла голову и увидела, что он стоял, как черная сосна, сложив руки в почтительном жесте. В этой позе не было ничего странного. Он серьезно поклонился ей.

— Благодарю тебя за помощь, — произнес он.

— Н-не за что, — пролепетала Лу Вэйчжэнь.

Он выпрямился, их взгляды встретились. Была глубокая ночь. Он молчал, и Лу Вэйчжэнь тоже не знала, что сказать.

Через некоторое время Чэнь Сяньсун произнес: — Дело сделано, пойдем, я провожу.

— А как же такси? — спросила Лу Вэйчжэнь, — и что с той женщиной-таксистом, с ней все в порядке?

— Все в порядке, — ответил Чэнь Сяньсун, — он всегда оставляет после себя клона, чтобы замести следы и обеспечить себе алиби. Машина пусть остается здесь, мы не будем вмешиваться. Полиция очень дотошна, чем больше мы наследим, тем больше у нас будет проблем.

—М-м, — протянула Лу Вэйчжэнь.

Они прошли немного вперед, и у обочины показалась машина Чэнь Сяньсуна.

Ночь была темной и тихой.

Лу Вэйчжэнь казалось, что все происходящее этой ночью - просто сон. Нет, начиная со свидания с человеком-ящерицей, все было похоже на сон. Появился самый настоящий ловец демонов, с поясом, полным волшебных артефактов. Но, возможно, это их последняя встреча.

Чэнь Сяньсун, казалось, был полностью сосредоточен на дороге, его взгляд был прикован к лобовому стеклу, и он не проронил ни слова. Когда он не улыбался и не злился, на его лице появлялось какое-то непроницаемое выражение.

Владелец магазина ручной мебели, потомок ловцов демонов, настоящий солдат, сдержанный и хладнокровный. А те сверхъестественные способности, которые он ей продемонстрировал - вероятно, лишь верхушка айсберга.

— Спасибо тебе, — заговорила Лу Вэйчжэнь, — Спасибо, что спас мне жизнь.

— Не за что, — ответил Чэнь Сяньсун, — это моя работа.

— Даже если это твоя работа, я все равно должна поблагодарить.

Он улыбнулся и ничего не ответил.

— Я никому и никогда не расскажу об этом, обещаю, — поспешила заверить его Лу Вэйчжэнь.

— Хорошо.

Лу Вэйчжэнь не удержалась и спросила: — А что, если… ну, это просто предположение, что, если кто-то узнает о твоих способностях? Ты… убьешь его?

Чэнь Сяньсун спокойно посмотрел на нее и ответил: — Я не убиваю людей. Твой мир и мой должны существовать отдельно друг от друга. Если однажды ты по какой-то причине раскроешь кому-то правду, нарушишь этот баланс или предашь меня… Я не убью тебя, но заточу навеки, так ты исчезнешь из этого мира.

Лу Вэйчжэнь почувствовала холодок, пробежавший по ее спине. Она знала, что он не шутит.

— А ты уже… заключали кого-нибудь в заточение?

— Нет, — после недолгой паузы ответил Чэнь Сяньсун.

Ну вот, уже лучше.

Они подъехали к ее дому. Лу Вэйчжэнь вышла из машины, а он остался сидеть на месте. Она немного помедлила.

— Тогда… до свидания, — попрощалась она.

Ночь была тихой, вокруг не было ни души. Ловец демонов сидел в своей машине, его лицо было скрыто тенями. Он словно улыбнулся ей на прощание.

— Лу Вэйчжэнь, та еда была очень вкусной.

В эту ночь Лу Вэйчжэнь долго не могла уснуть, в ее голове прокручивались события прошедшего вечера и слова, сказанные Чэнь Сяньсуном на прощание. Он произнес их спокойным тоном, но почему она уловила в них нотки грусти?

Когда же она, наконец, уснула, ей всю ночь снились кошмары. То ей снилось, что человек-ящерица все еще лежит на краю ее кровати, уставившись на нее своими большими желтыми глазами, и это ее почему-то раздражало.

То ей снилось, что она связана сетью Чэнь Сяньсуна, он стоит над ней с тыквой в руке и его лицо ничего не выражает, а она показывает на него пальцем и кричит: — Так вот ты кто, Лунный свет! Ты же… седьмой из семи братьев-тыкв! [1]

Лу Вэйчжэнь проснулась рано. Пролежав в постели еще немного, она все же не смогла найти себе места. Девушка взяла телефон и отправила Чэнь Сяньсуну сообщение: «Доброе утро».

Но вместо ответа высветилось красное уведомление: «Сообщение не доставлено. Данного пользователя нет в вашем списке контактов».

Лу Вэйчжэнь подскочила на кровати.

Он даже не стал дожидаться утра, чтобы заблокировать ее!

\\\

1. Отсылка к старому китайскому мультфильму Little Brother (葫蘆娃)

http://tl.rulate.ru/book/111385/4258257

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь