Готовый перевод An Illustrated Guidebook to Other Races / Иллюстрированный путеводитель по другим расам: Глава 42

Ты начинал думать, что недооценил опасность этого ночного эльфа. Сначала он продемонстрировал явную, ледяную решимость убить, с угрозой в каждом взгляде, но потом опустил плечи, словно устал, став вялым и ленивым. Даже когда ты повысил голос, ночной эльф не злился, лишь бросил на тебя равнодушный взгляд. Это и навело тебя на мысль, что он не так уж опасен.

Но ты забыл, что представителей этой расы, Ночных эльфов, другие народы считают одними из самых опасных существ в мире. Естественно, невозможно быть таким невинным и расслабленным, как он казался.

Ты не знал, насколько силен он на самом деле, но факт, что он убивал людей и был преследуем силами Священного Синода и Королевской Стражи, его бегство от королевского дворца, оставшись в живых, позволяли предположить, что для своего народа он был невероятно силен.

Достаточно было лишь захотеть, и ты бы не имел ни единого шанса на спасение.

Но если целью был ты, то почему он привел тебя в это безлюдное место?

Чтобы удобнее было избавиться от трупа?

Паника разрывала тебя изнутри. Ты смотрел на него неотрывно, словно чёрный пантер, крадущийся к добыче, ночной эльф медленно приближался к тебе.

Под плащом ночной эльф был одет в обтягивающий костюмированный доспех охотника, похожий на кожу. Эльфы славились своей ловкостью и гибкостью. Чтобы удобнее было двигаться, они редко носили тяжелые доспехи, как воины.

Обтягивающий костюм отчетливо обрисовывал тонкую и стройную фигуру ночного эльфа, более изящную чем у мощных и сильных воинов, но не выглядело это слабым и немощным. Широкие и крепкие плечи прятали протянувшиеся по всему телу гладкие мышечные линии. Отчетливо выделенная талия казалась очень тонкой, а длинные серебристо-белые волосы, спадающие сзади, словно лунный свет, скрывали слегка впалую спину и талию. Ноги под упругими бедрами были прямыми и стройными, каждый сантиметр тела был натянутым и полным силы, как у закаленного зверя.

Казалось, он привык к тихой охоте. Хотя он шел в твою сторону, его шаги были тихими, как у кошки, почти неслышными.

Это странное умиротворение еще больше усилило твою невидимую панику. Ты чувствовал, как каждый его шаг ломает тебя изнутри.

Твои ноги задрожали, и ты попятился назад, но твоя пятка споткнулась о выступающий корень и ты упал на траву.

Ты не успел вскрикнуть, как лунный свет погас, заслоненный темным силуэтом.

Ночной эльф опустился на колени, внимательно смотря на тебя разноцветными глазами.

"Почему ты меня боишься?" - снова спросил Лю Вэйдэ, упертый в своём вопросе.

Ты сдерживал желание отвести взгляд, кусая губу, прошептал: "Я, я не… просто…"

Ты еще не договорил, как ночной эльф с легкой ухмылкой прикрыл твои губы рукой, и ты упал в траву.

Твой инстинкт кричал о помощи, но ты не мог говорить, потому что губы были крепко закрыты.

"Тише, кто-то идет," Лю Вэйдэ наклонился к тебе и прошептал в ухо.

Ты невольно замер, пытался не обращать внимания на теплое дыхание ночного эльфа у своего уха, на его крепкую грудь, почти соприкоснувшуюся с твоим телом.

И в этот момент ты услышал шумные шаги и пьяные голоса, идущие с далека.

"Эй, на этот раз мы заработаем кучу денег, нам так повезло наткнуться на раненого Медузу."

"Хорошо, не громко. Если тебя услышат вампиры, они точно будут требовать долю прибыли."

"Как они осмелятся? Я могу подписать с ними контракт о смерти. Если они не будут послушными, я заставлю жандармерию отправить их на рудные шахты работать каторжниками."

"Хаха, лорд Барнс действительно умён, так что давай перевезем этого Медузу в столицу как можно быстрее. Там наверняка найдётся много скупщиков, и знатьские великие дамы, уставшие от орков, заплатят много денег, чтобы приобрести этого Медузу.".

"Хмпф, не торопись, Медуза очень редкое существо, я должен сначала прорекламировать его, а потом продать по высокой цене. Иначе, я вложил столько денег в это дело. Разве это не большой убыток, но я должен поблагодарить тех, у кого нет мозгов. Эта чернь, они просто распространяли слухи в тавернах, что Медуза — монстр, который может запутать зверей и людей, чтобы они не дрались с нами. Так мы захватили редкий монстрeский ресурс, как Медузу."

"Мастер Барнс мудр, как эти глупые люди, которые никогда не видели мир, могут знать ценность Медузу? После того как мы продадим этого Медузу, мы сможем затратить деньги на набор сильных мастеров. Мы сейчас подготовливаем ферму по искусственному разведению Медуз. Когда придет время, мы полностью монополизируем этот путь к богатству, и золотые монеты будут поступать непрерывно."

"Хахаха, у тебя действительно хорошее видение, желаю нам успешного сотрудничества."

"Для меня большая честь быть здесь. Кстати, лорд Барнс, давай уже идём обратно, чтобы эти люди не подозревали ничего."

"Эй, действительно беспокойно."

После шуршания, разговор двух человек постепенно затих.

Лишь когда ты перестал слышать их голоса, ты расслабился и забыл о своей сдерживаемой дыхании.

Ты хорошо знал голос одного из тех двоих, с которыми столкнулись в день. Это был владелец каравана с рабами, который столкнулся с твоим конвоем.

Ты никогда не представлял, что ночной эльф приведёт тебя близко к их лагерю.

"Ты можешь... можешь встать немного ?"

Тебе немного стыдно отодвигать ночного эльфа, который давил на тебя, холодное и опасное дыхание, не исчезнувшее от него, вызывало у тебя ощущение неудобства.

Услышав твою просьбу, Лю Вэйдэ не отпустил тебя.

"Не хочешь сделать это со мной?" - медленно спросил он.

Ты замер на длительное время, прежде чем реагировать на действия и намёки ночного эльфа, и в то же время ты чётко чувствовал изменения в его теле.

"...Отпусти меня!" Ты внезапно покраснел.

"Почему?" Ночной эльф спросил очень удивлённо: "Тебя беспокоит, что я не достаточно хорошо обращаюсь, чтобы тебе было неудобно?"

Его тон был очень серьёзным, без какого-либо стыда или неловкости, словно у усердного и любопытного ученика.

Ты почти откатился от его вопросов.

Хотя я слышал, как другие люди говорили, что ночные эльфы — это раса с очень низкими моральными принципами, они могут прямо предложить знакомство незнакомому человеку противоположного пола в безлюдном и тихом месте, даже в твоём мире было бы так бесстыдно и равнодушно.

"Дело не в твоих навыках..."

Твои щеки совершенно красные, и ты не знаешь, как спорить с этим ночным эльфом, который не знает стыда.

"Так или иначе, так или иначе, просто не работает!"

После такого резкого отказа, Лю Вэйдэ не рассердился, но после некоторого раздумья внезапно сказал удивительно: "Тебе нравится это?"

Ты почти плюнул кровью.

"Тебе нравится это, и вся твоя семья любит это!" Несвязно ты сказал в злобе.

"Мне действительно нравится это." - Ночной эльф очень искренне взял твои слова.

Ты был онемевший от его бесстыдства.

Когда ты был ошеломлен, Лю Вэйдэ внезапно слегка повернул голову и нежно кусил твою белую мочку уха своими зубами.

"Я знаю, тебе нравится мое тело." - Он сказал утвердительно с утверждением, а затем понизил голос, соблазнительно.

В то же время его ладонь медленно трогает твою талию.

"Почему бы не попробовать? Я сделаю тебя счастливым."

В сопровождении влажного и глухого дыхания ты чувствуешь некоторую щекотку и покалывание у корней ушей. Когда его пальцы собираются тронуть твою грудь, ты внезапно говоришь: "Серебряная монета немедленно спустится со мной."

Воздух странным образом застыл на момент.

"...По крайней мере две."

Это словно трудноё решение после крайней борьбы.

"Только одна, ты хочешь любви?" - Ты сказал оглушенно и бессердечно, словно разбил кувшин.

На этот раз ночной эльф и его собственный инстинкт боролись с сопротивлением, и наконец разум превозмог инстинкт, и он медленно отпустил тебя.

Как только другая сторона отпустила тебя, ты поспешно отполз от него, а затем спрятался за ближайшее дерево, поправляя немного растрепанный ворот, в то время как наблюдал за ним с осторожностью.

Независимо от того, как ты был спокоен сейчас, на самом деле, ты уже готовился к худшему в своём сердце.

Если ночной эльф действительно хотел насильно взять тебя, ты не будешь отчаянно бороться за целомудрие.

Для тебя твоя собственная жизнь намного важнее, чем неопытный.

В любом случае, это не вина жертвы, что ее заставили вступить в отношения без добровольного согласия, и нет необходимости чувствовать стыд по этой причине.

Ясно, что преступник — это тот, кто виновен, и почему все грехи и укоризна падают на жертву, которая получила тяжёлые травмы.

Это слишком несправедливо.

Хотя ты думал так в своём сердце, ты все еще очень боялся, что ночной эльф вернётся, ведь эта раса известна своей хитростью и непредсказуемостью.

После того, как Лю Вэйдэ поправил одежду, он поднял глаза и посмотрел на место, где ты прятался.

"Хочешь пойти и посмотреть?" - Он спросил спокойно, словно ничего не произошло.

Ты с колебанием глядел на его выражение лица и засомневался: "Они найдут нас?"

"Нет", - решительно сказал Лю Вэйдэ, а потом добавил: "Если они узнают, я могу убить их всех. Эти люди очень слабые, им нужна только серебряная монета и голова."

Когда речь заходит о деньгах, у ночного эльфа в глазах блестят искры ожидания, он смотрит на тебя с ожиданием.

"Если ты считаешь цену слишком высокой, мы можем поговорить снова." - Сказал он очень искренне.

"..."

Ты просто чувствуешь усталость.

В конце концов, ты безжалостно отбросил жадную идею Лю Вэйдэ о похищении людей для дополнительного дохода.

Когда он вёл тебя в грузовую зону каравана тихо, ты следовал за незабываемым тухлым запахом, который чувствовал в день, и немедленно нашёл машину, которая была закрыта черной тканью.

Расстояние уменьшалось, и этот запах, словно от гнилого трупа, заставлял тебя чувствовать некоторую тошноту.

Твои пальцы дрожали, и ты с силой боролся мгновение, потом медленно приподнял угол черной ткани.

Когда ты поглядел в клетку, у тебя закружилась голова, и ты почти вырвал от тошноты.

Ты даже не знал, живо ли еще существо в клетке, но на его теле не было нетронутой кожи, казалось, что его шкуру содрали живьём. Хвост-змея, который соединялся с нижней частью талии и животом, был так же чрезвычайно ужасен, словно его укусил зверь, в некоторых местах были видно кости, даже глаза были выколоты, остались только пустые почерневшие глазницы.

Даже если ты слышал, что Медуза — чрезвычайно опасный монстр, увидев его ужасное состояние, ты все ещё не мог не испытать некоторое нерасположение и злость в своём сердце.

Даже врага не следует использовать такие жестокие и злые методы пыток.

Он тоже живое существо.

Словно чувствуя твоё присутствие, монстр, который выглядел как труп, слегка пошевелился, приподняв лицо из-под неряшливых черных волос и "глядя" на тебя.

Даже если видимость в клетке была чрезвычайно низкой, даже внешний вид монстра в этот момент был чрезвычайно страшным.

Но когда ты увидел лицо существа, ты все еще не мог не сдерживать дыхание.

Ты, кажется, внезапно понял, почему люди так боятся Медузы.

Такое красивое и ужасное существо.

Просто глядя на него, ты чувствовал, что это магическое существо, которое не должно было существовать в этом мире.

http://tl.rulate.ru/book/111325/4201451

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь