Готовый перевод An Illustrated Guidebook to Other Races / Иллюстрированный путеводитель по другим расам: Глава 41

Лицо твое исказилось от шока, когда ты увидел под капюшоном, разрезанным тенью на две части, красивое лицо ночного эльфа. Он опустил свои золотисто-красные глаза и спокойно посмотрел на тебя. На его лице не было ни малейшего смущения или неловкости, словно он только что произнес самые обыденные слова.

Понимая, что с этим странным ночным эльфом бесполезно спорить, ты насильно подавил гнев, глубоко вздохнул, сжал губы и сказал: "В нашей договоренности нет такого пункта!"

Словно удивленный твоим необычно гневным видом, Лу Вейде медленно поднял брови. Спустя мгновение он с явным удовольствием наблюдал, как ты, пытаясь сдержать гнев, лишь сильнее морщишься.

"Я не просто так пользуюсь твоей комнатой. Взамен я могу поведать тебе очень ценную новость", - произнес он.

"Нет, пожалуйста, найди другое место для отдыха", - без колебаний отказался ты.

"А если я скажу, что эта новость касается жизни всех членов твоего отряда наемников?", - бросил он.

Ты на мгновение застыл, затем с подозрением уставился на тонкие изменения на лице бесстрастного ночного эльфа.

"Ты не хочешь обмануть меня", - с определенным оттенком в голосе сказал ты, закусив губу. "Я слышал, что ваши ночные эльфы - мастера обмана, особенно людей, которые глупы и богаты. Я не дурак. Как ты можешь мне что-то рассказывать? Просто верю на слово".

"Ну, ты прав. Мы действительно мастера обмана, особенно люди - глупые и богатые - легко поддаются обману", - согласился ночной эльф. Даже когда ты прямо перед ним ругал его расу, на его лице не отразилось ни обиды, ни печали, а только легкое сожаление: "Жаль, что ты не очень хорошо поддаешься обману".

"..." Ты вдруг понял, почему все так ругают ночных эльфов.

"Но то, что я только что сказал, - чистая правда. Если ты завтра продолжите свой путь, ваш отряд будет уничтожен. Если хотя бы один человек останется в живых, я заплачу тебе десять тысяч... нет, десять золотых монет", - в голосе Лу Вейде прозвучала явная пауза, когда он говорил о деньгах.

"Если ты боишься, что мои слова - ложь, можешь дать мне серебряную монету в качестве предоплаты за новость", - с едва заметным блеском в глазах произнес ночной эльф. "Думаю, ты знаешь, что, хотя мы, ночные эльфы, полны лжи и не отличаемся честностью, мы никогда не лжем своим работодателям".

Он был прав. Репутация ночных эльфов среди всех рас была настолько дурной, что если бы они брали деньги и делали все спустя рукава, то уже никто не рискнул бы их нанимать. Поэтому, несмотря на все коварство и хитрость ночных эльфов, их словам можно было верить, как только ты становился их работодателем.

Ты немного колебался, затем, под оживленным взглядом Лу Вейде, достал медную монету и протянул ее ему.

"..."

"Ты же не собирался использовать эту новость, чтобы одолжить мою комнату, зачем мне давать тебе серебряную монету в качестве вознаграждения?", - с полным праведным гневом спросил ты.

Ночной эльф молча взял протянутую медную монету.

Он слегка повернул голову, глядя на тебя, все еще стоявшего в дверном проеме. Его серебристо-белые ресницы затрепетали. "Теперь я могу войти?".

Ты, с трудом переборов себя, открыл дверь, пуская его в комнату.

Опасаясь, что он будет смотреть на твою постель, ты быстро устроил ему спальное место, указав на угол комнаты: "Ты спишь здесь ночью".

Взгляд Лу Вейде упал на указанное тобой место. Спустя секунду, он, не колеблясь, направился к твоей кровати.

"Нет... ты не можешь спать на кровати!"

Ты быстро схватил его за рукав и потянул назад, не позволяя приблизиться к кровати. "Это то, на чем я хочу спать!".

Хотя твоя сила была ничтожна по сравнению с его, ночной эльф остановился и посмотрел на тебя. Немного подумав, он предложил компромисс: "Ты можешь спать со мной".

"Ты... чего ты только не выдумаешь!", - покраснел ты от возмущения.

На твоё обвинение Лу Вейде даже не покраснел, хотя ты и не думал, что ты сможешь заметить покраснение. Кто бы мог подумать, что у него такая темная кожа.

Ночной эльф посмотрел на тебя, чьи гневные глаза слегка покраснели, и внезапно склонился, подняв тебя на плечи, словно мешок.

"А... отпусти меня!", - ты в панике дернулся и схватился за его длинные серебристо-белые волосы, спадающие на плечи, глубоко сожалея о том, что пустил его в свою комнату.

Лу Вейде игнорировал твои попытки освободиться, бросил тебя на кровать и, не медля, завернул в одеяло с головы до ног, превратив в кокон. Затем, неторопливо улегся на кровать и обнял тебя, как подушку.

"..."

Этот ночной эльф... определенно болен!

Ты изо всех сил извивался и бился в коконе, в конце концов, засунув голову наружу.

Ты только сделал глубокий вдох, как увидел перед собой, прямо перед твоими глазами, красивые черты лица и длинные серебристые ресницы ночного эльфа.

Эльфы действительно раса, благословленная богами. Даже у отвергнутой ветви ночных эльфов сохранилась та уникальная красота, которая не позволяла отвести взгляд.

К счастью, твоя воля была твердой, и ты уже был знаком с прекрасными и трагичными русалками, поэтому еще мог сопротивляться красоте, и вскоре оправился, пытаясь вырваться из одеяла.

Ночной эльф, который держал тебя в руках, вдруг открыл свои мерцающие золотисто-красные глаза. Глядя на тебя, запыхавшегося с розовыми щеками, он наклонился и прижался своим высоким носом к твоему розовому носику. Расстояние между вами в этот момент было настолько маленьким, что дыхание сплеталось, создавая атмосферу двусмысленности.

"Если ты не можешь заснуть... может, ты хочешь сделать что-нибудь другое?", - произнес ночной эльф, открыв тонкие губы. Его дыхание коснулось твоих губ, в голосе прозвучали намек на желание и хрипотца.

Ты мгновенно испугался, раскрыл глаза в оцепенении и боялся шевельнуться.

Ты раньше слышал от других старых наемников, что ночные эльфы - очень безнравственные создания. У них нет понятия пары или супружества. Они просто "берут", что им нравится, и не несут никакой ответственности, часто встречаются такие случаи, как "один мужчина - несколько женщин", "каждый сам за себя" и другие подобные действия, переступающие все границы.

Если этот ночной эльф вдруг заинтересуется тобой в этом плане, то, учитывая его силу, у тебя даже не будет шанса сопротивляться.

Боясь зажечь в нем интерес, ты медленно спрятал голову обратно под одеяло, оставив лишь голову, направленную к Лу Вейде.

Ты смутно слышал легкий смех, задрожал и сжался, словно трусливый перепел, который не смеет шевельнуться.

Внезапно ты, словно вспомнив что-то важное, резко поднял голову с одеяла, ударив челюстью ночного эльфа, который был застигнут врасплох.

"Ух..."

Чувствуя легкую боль в голове, ты невольно застонал.

"Кстати, что насчет той новости, которую ты мне только что рассказал?" Не обращая внимания на головную боль, ты поспешно спросил.

Лу Вейде на мгновение уставился на тебя в недоумении, затем резко сел и снова вытащил тебя из-под одеяла.

Прежде чем ты успел понять, что он собирается делать, он уже был завернут в снятый с себя плащ.

"Крепче держись", - сказал он, затем выпрыгнул в окно.

Ты с трудом высунул голову из плаща и обнаружил, что ты больше не в гостинице. Над головой – темно-синее небо с полумесяцем. Длинные серебристо-белые волосы ночного эльфа, развеваемые ночным ветром, словно изливались лунным светом. Холодный овал лица был напряжен, а губы сжаты в тонкую линию.

Он легко нес тебя на себе, ловко перепрыгивая с крыши на крышу домов маленького городка, словно черный пантер, крадущийся в темноте.

"Куда ты меня ведешь?", - возникло в твоем心中无形的恐惧.

Если этот ночной эльф заберет тебя в безлюдное место, чтобы убить или продать, то ты, скорее всего, уже ничего не сможешь сделать.

Он не ответил на твой вопрос, а просто прижал твою голову обратно.

"Тише, потом узнаешь", - холодно бросил он, больше не произнося ни слова.

Примерно через полчаса, ночной эльф наконец остановился и отпустил тебя.

Когда плащ, покрывавший тебя, спал, ты с удивлением обнаружил, что он привел тебя в мрачный густой лес. Помимо слабого лунного света, вокруг царила кромешная тьма, словно в ней таилось множество голодных глаз, пристально наблюдающих за тобой.

Ты невольно вздрогнул и инстинктивно прижался к ночному эльфу.

"Ты боишься темноты?", - с удивлением приподнял брови Лу Вейде.

"Нет, не боюсь, просто..."

Ты только хотел было соврать, как в кустах рядом с тобой раздался шорох, заставивший тебя вскрикнуть и, не раздумывая, спрятаться в объятия ночного эльфа, вцепившись в его талию, как осьминог.

Ты услышал глухой смех ночного эльфа, раздавшийся у тебя в груди. Твои уши покраснели, но ты все равно не решался отпустить его.

"Да... что там? Прошло?", - дрожащим голосом спросил ты.

"Нет, оно движется к нам", - спокойно ответил Лу Вейде.

"Ух... я, я хочу вернуться в гостиницу...", - дрожащим голосом, с едва заметным всхлипыванием, прошептал ты.

Оказавшись в таком страшном и мрачном месте, в компании незнакомого и опасного незнакомца, ты, не отличавшийся особой смелостью, действительно испугался. Даже зная, что ночной эльф не хочет сделать тебе зла, ты не решался отпустить единственное, что могло дать тебе хоть какую-то стабильность.

Ночной эльф, живший и выросший в темноте, не мог понять твоего нынешнего состояния. Это было похоже на то, как ты ощущаешь тепло и комфорт под солнечными лучами, а он чувствует пытку. Он увидел, как ты, обычно спокойный и собранный, вдруг испугался, оказавшись в незнакомом месте, и это действительно его удивило.

Но ощущая, как человеческая девушка, прижавшаяся к нему, дрожит, и слыша ее участившееся дыхание, вызванное страхом и напряжением, Лу Вейде опустил голову и взглянул на тебя, объятого ужасом. В его心中闪过 странная, оглушающая, дрожащая волна, а в глазах загорелся странный, жгучий огонь.

Слабая и прекрасная, чистая и нежная человеческая девушка - никого не будет беспокоить их в дикой природе. В его нижней части живота постепенно возникла тоскливая боль.

Ночные эльфы не отличаются аскетизмом. Они очень честны и прямолинейны в своих сексуальных желаниях, и не такие стыдливые, как люди.

Наоборот, они считают странным скрытное отношение людей к сексуальным вопросам.

Изначально у ночного эльфа не было никаких таких планов, но, видя, как ты неожиданно прижался к нему, твой бледный личико, полное страха и трусости, пробудили в нем давно уснувшие инстинктивные возбуждение и желание.

Он был физически возбужден, смотря на тебя.

Ты не знал, какие ужасные мысли посетили единственного ночного эльфа, который сейчас был для тебя опорой. Ты просто хотел заглушить звуки трети ветвей вокруг и шаги неизвестных животных в траве и листьях. Ты был напуган, словно перед врагом.

Когда очень горячая ладонь ночного эльфа коснулась твоих плеч, ты невольно съёжился.

Ты непонимающе поднял голову и наткнулся на пару темных и мрачных глаз, которые тебя испугали.

Стимулированный каким-то инстинктивным чувством опасности, ты машинально отпустил его руку и отступил на несколько шагов назад.

"Чего ты боишься?", - не понимая твоего внезапного страха, спокойно спросил ночной эльф.

Ты в ужасе уставился на него, не в силах произнести ни слова.

Словно обнаружив что-то интересное, ночной эльф с серебристыми волосами и светящимися глазами внезапно наклонил голову. На его красивом лице, словно высеченном из черного нефрита, медленно появилась слабая улыбка, от которой у тебя волосы встали дыбом.

"Ты... боишься меня?"

http://tl.rulate.ru/book/111325/4201432

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь