Готовый перевод The Golden Dragon: Sins of the Father / Золотой дракон: Грехи отца: Глава 10.

Пройдя мимо охраны жены Баратеона, принц направился к своей временной ложе и с благодарностью увидел, что его жена и дочери уже находятся внутри. Алисса, в частности, была одета в яркое пурпурное платье, и это зрелище согрело сердце Эйгона. Он поцеловал Джослин в губы, а затем сел за стол и стал ждать начала выступления мастера игр.

Это произошло через 15 минут после его прибытия, когда прозвучал сигнал рога, возвещающий о тишине. "МОИ ДЖЕНТЛЬМЕНЫ! МОИ ДАМЫ! МОИ ПРЕКРАСНЫЕ ЖИТЕЛИ СЕМИ КОРОЛЕВСТВ!" начал он. "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ТУРНИР, ПОСВЯЩЕННЫЙ 25-ЛЕТИЮ КОРОЛЯ, - ТУРНИР СОЕДИНЕНИЯ!" Эйгон присоединился к аплодисментам, заполнившим арену на 30 000 мест. Мастер игр еще раз прошелся по правилам, объяснив, что каждый рыцарь получит шанс бросить вызов одному из четырех чемпионов, и если он победит, то займет место чемпиона. Первым на арену выехал верхом сир Давос Баратеон. Наследнику Штормового конца было 17 лет, его рост уже превышал шесть футов, а сила была на уровне. Он проскакал по арене, срывая аплодисменты, а затем сел на место, где сидели лорд Роберт Дондаррион и его семья. Наклонив копье к двенадцатилетней девочке Джейне Дондаррион, лорд Давос громко произнес. "Для меня будет честью, если моя суженая отдаст мне свою руку".

Это было новостью для Эйгона, который вопросительно посмотрел на свою жену, но та лишь пожала плечами. "Ширин не все мне рассказывает". прошептала она.

Но Джейна Дондаррион с легкостью отдала Штормландцу свою милость, и под еще более громкие аплодисменты рыцарь Баратеон еще раз объехал арену, остановился перед королевской ложей, поклонился и, выхватив копье, ударил в щит лорда Тристана Голдривера.

"Сир Давос Баратеон бросил вызов лорду Голдриверу!" крикнул мастер игр, и Эйгон, взглянув на ложе бывшего фехтовальщика, увидел седовласого друга короля с широкой ухмылкой на лице.

Менее чем через двадцать минут, после сомнительных развлечений от замкового шута и стандартной речи короля, которую Эйгон слышал уже десятки раз, Эйгон откинулся в кресле в предвкушении поединка двух конных рыцарей.

"Десять драконов на Давоса". пробормотала Джослин, сидя рядом с ним.

Эйгон широко улыбнулся и повернулся к жене. "Взято". Он кивнул, зная, что лорд Тристан, может быть, и стар, но грозен.

Первый бросок оказался безрезультатным: оба копья разлетелись от удара, но оба рыцаря остались на ногах. Второй был аналогичным, хотя Эйгон заметил, что лорд Тристан почти опрокинулся. Он почувствовал, как рука жены в нетерпении царапает его руку, когда бойцы снова повернулись, и, когда они столкнулись, стало ясно, что самоуверенность Баратеона взяла верх, и высокий подросток с грохотом рухнул на землю, оставив лорда Тристана победителем.

Эйгон одним из первых поднялся и зааплодировал победе. Он с усмешкой посмотрел на жену, видя, как она неохотно аплодирует. "Это будет приятно". Эйгон прошептал ей, когда Давосу помогли подняться на ноги и увели, а лорд Алин Роуэн вышел на поле и коснулся Сигила Лораса.

По мере того как длилось утро, Эйгону становилось все скучнее. Как и ожидалось, большинство вызовов было направлено против лорда Тристана и сира Кристиана, хотя все они уже доказали свою состоятельность, победив всех, с кем столкнулись. Первым противником сира Лораса на турнире стал неоднозначный наследник Вестерлендов сир Томмен Ланнистер, и во втором раунде Вестерман был повержен сравнительно легко.

Однако подобные турниры всегда проходили для Эйгона одинаково. Если он собирался стать чемпионом, то это должен был быть либо рыцарь Королевской гвардии, либо отважный молодой дурак, жаждущий славы, и последнее оказалось как раз тем случаем, когда час пробил полдень и сир Уолдер Сванн подъехал к Знаку Эйгона и поразил его копьем.

Эйгон поднялся на ноги и помахал рукой собравшейся толпе, после чего спустился на землю. Оказавшись на своей стороне арены, он был быстро атакован Джейхейрисом и двумя другими турнирными оруженосцами, которые помогли ему облачиться в доспехи. Как только Джейхейрис остался доволен, Эйгона быстро подвели к его лошади и вручили турнирное копье. Он сделал круг по арене, чтобы завести толпу, затем остановился перед своей ложей и протянул копье. "Ваша милость, любовь моя!" обратился он ко всем присутствующим.

Джослин широко ухмылялась, стоя с венком из желтых и черных цветов в руках. Она аккуратно положила его так, чтобы венок упал на длинное древко копья и лег на ярко выраженную рукоять. Небрежно кивнув жене, Эйгон вновь занял позицию.

Заглушая крики толпы, Эйгон сосредоточился на своем противнике на другом конце копья. Сир Уолдер Сванн был одним из первых детей, родившихся после Великой войны, - восемнадцатилетний рыцарь, родившийся у дяди лорда Доннела, сира Клиффорда Свана, и покойной Тайты Фрей. Это был, вероятно, первый крупный турнир рыцаря, и 23-летний наследный принц был твердо намерен, чтобы поединок закончился быстро.

Когда прозвучал сигнал рога, возвещающий о начале поединка, Эйгон пустил коня в быстрый галоп, не сводя глаз с того места на теле Уолдера Свана, куда он целился. Сохраняя спокойное и ровное дыхание, штормландец приблизился к двум рыцарям, прежде чем они столкнулись.

http://tl.rulate.ru/book/111298/4205712

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь