Готовый перевод When I Transmigrated for the Second Time, the Male Leads Got Reborn / Когда я трансмигрировала во второй раз, главные герои переродились: Глава 2.1

Черно-золотая карта Центурион.

Так спокойно протянутая двумя тонкими белыми пальцами, она сияет на солнце и выглядит благородно.

Ци Цю сложила руки на коленях и не собиралась их протягивать за картой. Но сердце уже заколотилось.

Кто сказал, что на свадьбу нужно дарить именно бриллиантовое кольцо? Глобальный неограниченный лимит этой карты также поддерживает лучшие в мире услуги класса люкс. Что вы не можете купить? Да хоть алмазный рудник!

«Я ведь не совсем бесчувственная! Но притворяться сдержанной все равно необходимо». Она улыбнулась и махнула рукой:

— Нет, господин Гу, спасибо за вашу доброту, но мне это не нужно.

Гу Цинши опустил глаза и безразлично ответил:

— Ну что ж, как знаешь.

Затем он убрал карту обратно в сумку, медленно пристегнул ремень безопасности и поехал на суперкаре мирового класса по дороге со средней скоростью 40 миль.

Во время всего этого процесса не было сказано ни слова. Эта собака совсем не понимает интриги? Почему бы не сыграть по заведенному порядку?

Мог бы сказать "Не будьте со мной вежливы, примите это за цветы" не так ли? Или «Женщина, разве не ради этого ли вы выходили за меня замуж?», чтобы унизить меня!

Этот человек... этот человек!

Ци Цю была так зла, что от напряжения начала заикаться. Этот человек был либо мертвым, либо больным раком, либо старым водителем, который не дочитал до конца? Но что бы там ни было, он — человек-собака!

Ци Цю очень разозлилась, но все равно продолжала улыбаться.

Ей казалось, что она потеряла целый мир.

Она глубоко вздохнула и сказала себе, что все в порядке. Черная карта рано или поздно станет ее, а когда Гу Цинши исполнится сто лет, вся его семья будет принадлежать ей! А может, и не через сто лет!

Подумав об этом, она не могла не взглянуть на Гу Цинши сквозь темные очки.

Она вдруг вспомнила секреты семьи Гу, которые ей рассказывала мать.

— Почему Гу Цинши почти 30 лет, а он не вступил в группу Гу и не женился по любви? Это из-за врожденного недостатка, скрытых болезней и бесчеловечности.

В то время Ци Цю была недовольна этими слухами. В конце концов, Гу Цинши был невидимым боссом в легенде, но теперь, похоже, его дело выглядит не лучшим образом.

Подумав, что ей всего двадцать два года, возраст жизни и бодрости, Ци Цю не могла не начать осторожно вспоминать... «В брачном договоре сказано, что будет, если во время брака поймают маленькую волчью собаку?»

Резиденция Гу Цинши находится в Тяньшуй Хуатин, в районе вилл с видом на искусственное озеро в пределах третьей кольцевой дороги Пекина.

Это стеклянная вилла с белым внутренним двором. В оформлении интерьера преобладают чистый белый цвет и холодный ветер. Каждая деталь демонстрирует предельную изысканность. Весь дом безупречен и холооден. Нрав хозяина дома точно такой же.

— Господин Гу, — Ци Цю позвала Гу Цинши, который собирался вернуться в комнату после смены обуви, — простите, где моя комната?

Гу Цинши приостановился, медленно повернулся и поднял палец в сторону комнаты, в которую он шел.

Ци Цю недоверчиво моргнула. Гу Цинши медленно оглянулся на нее.

Ци Цю осторожно произнесла:

— Я живу с вами в одной комнате?

Гу Цинши слегка приподнял брови, выражая непонимание.

— Наши отношения... уместно ли жить в одной комнате?

Гу Цинши снова поднял брови:

— Если я правильно все помню, то мы только что поженились.

Ци Цю:

— ...

К счастью, Ци Цю была послушным ребенком. Иначе при таком обращении они бы убили бы друг друга.  Но Ци Цю уже умерла дважды, и многие вещи были ей открыты.

Раз уж они уже номинальная пара, семья Гу помогает семье Ци, а она сама имеет корыстные намерения, значит, она воспользовалась своими правами и, естественно, должна выполнять свои обязанности. Не нужно чувствовать себя обиженной и лицемерить, как маленький белый лотос.

В чем смысл лицемерия? Может ли лицемерие помочь вам не умереть? Может ли лицемерие сделать жизнь лучше? Может ли лицемерный человек получить черно-золотую карту Центуриона?

Не может.

Но она могла.

Так что Ци Цю последовала за Гу Цинши в главную спальню.

Спальня оказалась очень просторной. Со стороны внутреннего двора в ней множество шикарных окон от пола до потолка. За окнами — большой участок зеленой травы и вид на озеро. Пол покрыт мягким и удобным чисто белым ковром, что делает спальню еще более просторной.

Раздвижная дверь в левой стене ведет в ванную комнату, а в правой — в гардеробную, более просторную, чем спальня. Левая и правая стороны гардеробной отличаются друг от друга. Одна принадлежит Гу Цинши, другая — Ци Цю.

Ци Цю огляделась: здесь было практически все, о чем она только могла подумать.

Все это было еще на вилле Ци, когда она уходила из дома в семь часов утра, но за прошедшее время было перевезено сюда. Когда она вышла замуж, вопрос был решен быстро.

http://tl.rulate.ru/book/111236/4226623

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь