Готовый перевод Naruto: Rebirth of the Strongest Six Paths / Наруто: Возрождение сильнейших шести путей: Глава 21

"Песчаный гроб!" – прорычал Гаара, ледяным тоном поклявшись убить Саске с одного удара. Песок сковал Саске, тот был бессилен.

В этот смертельный миг, Наруто вступил в бой.

"Режим отшельника!" – с молниеносной быстротой он открыл Пятые врата Восьми Врат и одним ударом разбил песчаную ловушку, сковавшую Саске.

"Ты в порядке, Саске?" – Наруто помог Саске подняться, в его глазах читалось глубокое беспокойство.

"Хм, на мгновение я был невнимателен и не заметил, что это был Песчаный клон." – Саске кашлянул, пытаясь выплюнуть раздражающий песок, который застрял у него в горле.

"Сила этого парня близка к силе джонина. Естественно, ты не мог победить его."

"..."

Увидев, что его смертельный удар был отражен, ярость Гаары охватила его разум. Он хотел убить этого человека. Он ДОЛЖЕН был убить этого человека.

Он поднял руку, и песок устремился к Наруто с невероятной скоростью.

Наруто сузил глаза, поднял ладонь и мгновенно рассеял смертоносный песчаный шторм.

"Гаара, сейчас я разберусь с тобой."

С этими словами, Наруто метнул несколько кунаев в сторону Гаары.

Гаара холодно оглядел летящие кунаи, песок по его воле взметнулся, блокируя их.

"Неужели это всё, на что ты способен?..." – Гаара не успел договорить. Наруто уже стоял перед ним, выпустив в его живот бушующий Расенган.

С другой стороны Гаары, появился ещё один Наруто, метнув Расенган в спину врага.

Окруженный с двух сторон, Гаара оказался в ловушке без шанса на спасение.

Швидкость Наруто снова оказалась непостижимой для Гаары, два Расенгана попали в его тело, откинув его на десятки метров.

"Кашель... кашель... черт..."

Гаара принял удар двух Расенганов на себя. Песчаная броня, покрывавшая его кожу, полностью разрушилась, его внутренние органы серьёзно пострадали.

Канкуро и Темари были поражены, увидев раненого Гаару.

Ведь, никто не мог ранить Гаару с момента его рождения!

Темари немедленно бросилась к Гааре, наблюдая, как он харкает кровью. Она чувствовала, что что-то не так. Как он вообще мог быть ранен?! Канкуро с серьезным выражением лица развязал повязку, обнажив куклу, которую он носил.

"Не приближайтесь, иначе не вините меня за жестокость!"

Канкуро управлял куклой, пытаясь дать Гааре время оправиться.

"Канкуро, Темари, я не хочу быть вашим врагом, но..."

Договорив, Наруто с такой скоростью, что Канкуро даже не успел моргнуть, оказался перед ним. Канкуро оказался на земле.

Темари с ужасом обнаружила, что Наруто внезапно материализовался перед ней. Она собиралась открыть железный веер, но взгляд Наруто, с его девятихвостым вертикальным зрачком, моментально сломил её решимость.

Наруто вскочил на спину Гааре, размахивая кулаками, один за другим нанося удары по его щекам.

"Гаара, я понимаю боль одиночества и отверженности, потому что мы с тобой пережили подобное!"

Но Гаара, с яростью в голосе, парировал: "Что ты знаешь! Ты вообще не представляешь, через что я прошел!"

Несмотря на всю свою ярость, Гаара был крайне слаб в этот момент. Он не мог даже поднять руки, чтобы управлять силой песка и отбиваться от Наруто.

Безжалостные удары Наруто, подобно градовым каплям, били по Гааре, заставляя его кружиться головой, сознание постепенно угасало.

В этом тумане, из глубин памяти Гаары возник образ того, кто когда-то любил его.

Кто был этот человек? Гаара напряженно пытался найти этот образ, который вызывал у него смущение и замешательство, но тщетно. Он не мог разглядеть лица.

"Узумаки Наруто... я всего лишь Шура, который любит саморазрушение... Никто в этом мире никогда не полюбит меня..."

Увидев, что момент подходящий, Наруто погрузил Гаару в свой духовный мир и начал показывать ему воспоминания своего детства.

Наблюдая за несчастным и одиноким детством Наруто, Гаара чувствовал, словно он сам пережил это.

"Гаара, что бы ни случилось, есть люди в этом мире, которые любят нас всем сердцем."

Слова Наруто заставили Гаару погрузиться в глубокие раздумья. Он вспомнил дни, когда был одинок, безразличен и полон ненависти. В то время, был один человек, который всегда любил его.

"Я люблю тебя, Ло... Ты не Шура, который любит только себя, ты дитя, которое лорд Джиало любит всем сердцем...."

Голос Яшамару снова прозвучал в его голове. В тот момент, Шура, который всегда верил, что он недостоин любви, на самом деле пролил две слезы.

"Узумаки Наруто... почему ты такой сильный?"

Гаара повернул голову и с непередаваемыми эмоциями посмотрел на Наруто.

Видя перемены в Гааре, Наруто тайком вздохнул с облегчением, понимая, что его слова, наконец, подействовали.

Он немного подумал, а затем серьезно ответил: "Гаара, я так силен, потому что на моих плечах лежит большая ответственность, я должен становиться сильнее. Только так я смогу защитить тех, кто дорог мне." В словах Наруто слышалась искренность, каждая фраза отражала истинную мысль, рождённую в глубине его души.

Взглянув на будущего друга перед собой, он без колебаний выразил свою искренность.

Гаара молча слушал Наруто, чувствуя силу и решимость, заключенные в его словах.

Он начал понимать, почему Наруто так силен - у него есть "любовь" как опора. Сила, рождённая этой эмоцией, гораздо мощнее любого ниндзюцу.

"Вот как.. стать сильнее ради того, кого любишь? ... Узумаки Наруто, я признаю тебя..."

Гаара пробормотал себе под нос, голос его был настолько тихим, что только он мог его слышать. Он медленно закрыл глаза, его тело расслабилось, напряжение ушло.

"Отдохни, Гаара, я всегда буду рядом."

Наруто сел рядом с Гаарой и широко улыбнулся.

Но вместе с тем, как Гаара погрузился в беспамятство, "монстр", скрывающийся в его теле, проснулся.

Внезапно, странный и пронзительный смех прозвучал из глубины горла Гаары: "Ля-ля-ля, я, наконец, могу выйти наружу!"

http://tl.rulate.ru/book/111204/4209450

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь