Готовый перевод Transform Into the Marvel World / Перевоплотитесь в мире Марвел: Глава 17

Дейзи не знала, что начальник уже пометила себя как мертвую героиню, и все еще ждала, когда другая сторона сделает шаг.

— Завтра начнем действия, — сказал директор Джордж, продолжая относиться к ней серьезно. — Я отправлю кого-то, чтобы защитить мисс Джонсон, когда это произойдет.

Дейзи не питала особых надежд на полицейского из Нью-Йорка, который погиб, когда с ними расправились. Она спросила:

— Можешь выдать мне лицензию на оружие? С оружием в руке ты сможешь защитить себя.

Для начальника Нью-Йоркского полицейского департамента это был пустяк, и он быстро согласился. Он признался, что удостоверение на оружие придет к ней через неделю, а пока она получила разрешение носить оружие.

На следующий день Дейзи не стала никого просить о защите. Она скрылась в темноте, чтобы наблюдать.

Это было не о поимке Человека-паука. Человек-паук не убивает. Начальник мог сидеть в полицейской машине и просто демонстрировать свое присутствие.

Люди, продающие стиральный порошок, были безжалостными. Директор сидел прямо за городом и управлял операцией.

Полиция в Западном Мидтауне не была задействована. Человек, ответивший на важные подсказки, тоже взял выходной и вернулся домой. Начальник перевел сотрудников из других районов. Пятьсот полицейских распределили вокруг цели, ожидая момента для действия.

Ночь пришла быстро, и слепой, транспортировавший стиральный порошок, вновь вышел на улицу.

— Берите его! — громко скомандовал начальник Джордж.

Слепой не имел возможности сопротивляться двум полицейским, которые были как тигры и волки. Он открыл сумку и обнаружил три пакета подлинного "стирального порошка".

Доказательства были неопровержимыми, и директор вздохнул с облегчением, отдав команду на "Всеобщее наступление!"

Снайпер первым выстрелил в охранника у двери, и оставшиеся офицеры выбили дверь и ворвались внутрь.

Внутреннее пространство было очень большим. На виду было шесть рядов людей. Более ста китайцев стояли перед тремя металлическими столами, их выражения были безжизненными, и они занимались очисткой, взвешиванием и упаковкой. Также были члены банды с автоматическим оружием для охраны.

Шаги полиции привлекли внимание охранников. Они выглядели хорошо обученными и сразу открыли огонь в сторону двери.

"Бах" и "бах" — выстрелы раздавались один за другим. Полицейские падали на землю, но с началом штурма бандиты начали гибнуть один за другим.

Громкая стрельба напугала слепых людей. Они в панике метались, как головастики.

Полицейские старались поддерживать порядок: некоторые из них помогали слепым бежать, а другие начали расправляться с оставшимися бандитами.

Директор Джордж управлял всей полицией Нью-Йорка и имел достаточные силы. Три фронта одновременно атаковали. Завод миссис Гао и два офиса продаж были уничтожены.

На месте было найдено более семи тысяч катов стирального порошка, более 130 членов банды были убиты и арестованы на трех боевых фронтах.

Жаль, что миссис Гао еще на свободе; ее следов на месте не обнаружили.

Однако "хрящевый" глава банды мог быть найден повсюду. Несколько бандитов все же назвали ее имя и согласились с художником полиции, чтобы нарисовать ее бюст, похожий на неё на семь-восемь пунктов.

Разыскивается по всему городу! Неважно, сколько черных денег соберут подчиненные полицейские, неважно, какие сделки заключают конгрессмены и банды, они должны поддерживать свой имидж перед общественностью, и все кричат о поимке главного преступника.

Более ста слепых, спасенных на месте, стали объектом внимания СМИ. Среди них было очень мало людей, родившихся слепыми, большинство же стало таковыми из-за наркотиков или прямого повреждения глаз.

Такой зверский инцидент, о котором СМИ сообщали непрерывно, привлекло внимание к недостаточно защищенным группам и к устранению расовой дискриминации.

Граждане обнаружили множество слепых, глухих и немых.

Он теперь не Человек без страха, а Мэтт Мурдок, который все еще учился в колледже на юриста, был сбит с толку энтузиазмом преподавателей и студентов.

Слепой старик, скрывавшийся в Нью-Йорке и готовившийся объявить войну Шоухею, также был замечен неравнодушными гражданами. Сначала старик испугался толпы и чуть не вытащил нож, но вскоре понял, что беспокоился напрасно, и был отправлен в дом престарелых. Каждый день туда приходили бездельники, прося тепла. Через пять дней старик использовал момент, когда никого не было, и сбежал.

Дейзи увидела директора Джорджа снова через полмесяца.

— Это ваша лицензия на оружие. Босс все еще на свободе, будьте осторожны, но только я знаю ваше имя. Не беспокойтесь. И это — награда от полицейского департамента Нью-Йорка, сто тысяч долларов, — сказал директор Джордж, протянув ей удостоверение на оружие и банковскую карточку.

Средний мужчина выглядел немного смущенным, вроде как испытывал вину за то, что отпустил главаря.

Дейзи не была недовольна этим. Если полицейский департамент Нью-Йорка сможет победить Шоухей, это было бы фантазией. Старая воришка, как миссис Гао, слишком осторожна. Это и преимущество, и недостаток. Четыреста лет уже исчерпали ее смелость, и малейшие неприятности могут помешать ее рассуждениям. Она не вернется в Нью-Йорк, пока не подготовится полностью.

Она с радостью поужинала в доме секретаря и вернулась домой.

По пути она получила звонок от хорошо информированной чернокожей девушки, которая задала ей вопрос, о котором Дейзи никогда не думала прежде.

— Школа не будет снесена? — удивилась она.

Чернокожая девушка сказала: — Я слышала, что у компании "Юнайтед Констракшн" оборвалась финансовая цепочка, поэтому сегодня днём были выплачены неустойки. Теперь активы уже ликвидированы.

Не требуя перевода, чернокожая девушка была очень довольна. Дейзи была немного в недоумении.

Как это оборвалась финансовая цепочка? Очевидно, что миссис Гао убегала, и весь город её искал, а бандиты снова пришли в замешательство. Последние несколько лет никто не думал о разоренном месте в Аду Кухни. Исторический процесс завертелся и вернулся в прежнее состояние.

Несколько школьных администраторов, ожидающих компенсации за снос, сейчас сидели с головной болью? Подумала она злорадно.

Она не планировала возвращаться в школу, разве что учителя смогут научить её, как использовать вибрационную способность.

Имея свободные деньги, она естественно хотела бы инвестировать в бизнес, чтобы не жить в спешке.

Изначально было бы неплохо вложиться в недвижимость и ждать сноса. К сожалению, эти люди стыдливо отступили. Покупка дома сейчас была бы просто глупостью. По анализу Дейзи, в мире тоже будет кризис по ипотечным кредитам. Время должно быть в следующем году, в 2007.

В этот момент накопление недвижимости был бы настоящей глупостью.

Ей оставалось только заниматься умными делами, такими как открытие компании!

Хотя у неё не было мышления хакера ее предшественника, у неё было прозорливое видение и хорошие базовые знания.

Она быстро вспомнила один проект.

Анализ больших данных!

Теория больших данных не будет предложена до 2008 года, и еще через два года произойдут конкретные применения.

Эта задача несложна. Главное — это идея. Люди с нормальным уровнем IQ поймут это.

Различные данные обрабатываются с помощью детализированного и строгого анализа.

Весь процесс грубый и неаккуратный, без особого технического содержания. Главное — это написать набор алгоритмов, после чего можно собирать, анализировать и механически обрабатывать информацию.

Дейзи сделала, как и обещала, подала в школу заявление на отпуск и была занята своими делами.

В честь своего предшественника компания получила название "Sky Data Analysis Co., Ltd."

http://tl.rulate.ru/book/111106/4877774

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь