Готовый перевод Saving the World Starts with Loli / Спасение мира начинается с Лоли: Глава 21

Пирс изначально считал, что зомби не обладают даже базовым мышлением, поэтому всегда действовал самостоятельно, надеясь найти момент для медленного обхода и победы над ними. Но однажды тиран не пошел прямо на него, а начал срывать с окружающих предметов, отчаянно правда. Разрушил все вокруг.

— Ты под контролем, что за тиран? — воскликнул Пирс, видя, как тиран использует предметы для атаки, и еще больше убедился, что его подставили и за ним наблюдают.

Увидев, как тиран медленно приближается, Пирс вынужден был достать пистолет и открыть огонь. Но урон от пистолета был почти как щекотка для тирана. Неожиданно тиран нанес Пирсу прямой удар, и тот улетел в стену.

Пирс чувствовал, что одна из его ребер вот-вот сломается. Если бы не Божественное усиление, он бы упал.

Тиран был беспощаден и продолжал атаковать Пирса, который едва мог увернуться.

Из-за полученных травм и больших трудностей с уклонением, Пирс вскоре снова был поражен тираном, который вбил его прямо в стену.

Однако тиран не продолжил атаку, а подошел к Пирсу и из его тела раздался голос:

— Неожиданно, как человек, ты не умер от двух ударов тирана. Похоже, ты не простой человек. Подчиняйся мне, и я не убью тебя. — Тиран вытащил Пирса из стены и так сказал.

— Я отказываюсь, как объект для экспериментов ты точно не закончишь хорошо. — Пирс использовал последний остаток сил, оторвался от тирана, сорвал с него оковы и убежал в переулок.

Пирс оглянулся. Поскольку тиран освободился от оков, его тело начало медленно меняться. Одна рука превратилась в когти, и он бросился к Пирсу быстрее.

— Идиот, после снятия оков я не могу контролировать тирана. Если ты хочешь умереть, то можешь быть разорван на куски.

Видя, как тиран несется к нему с невероятной скоростью, Пирс остановился в конце переулка и сел.

— Хм, ты сдался, умирай.

Тиран взмахнул когтями и бросился на Пирса, но за сантиметр до того, как когти коснулись Пирса, тиран остановился.

— Почему, тиран внезапно перестал двигаться, что ты сделал?

В радиусе трех метров от Пирса бесчисленные железные провода окружили переулок, и на проводах замигали магические знаки.

— В конце концов, ты не тиран, и не можешь знать, что ты чувствуешь. Тем более, он был настолько быстр, что даже не успевал реагировать.

Видя, как тиран разлетелся на мелкие кусочки прямо перед Пирсом, он нашел камеру в обломках и, глядя на камеру, произнес последнее слово:

— На этот раз, я победил. — Сказав это, он разбил камеру и направился к школе.

— Черт. — На другом конце земли сотрудник стукнул кулаком по столу и пожаловался.

Хотя Пирс победил тирана, он был уже серьезно ранен. Он потерял рацию, искал монитор на себе и направился в школу.

Он знал, что хотя в школе много припасов и можно быть самодостаточным, теперь это не безопасно, и ему нужно переместить все.

Однако Пирс был слишком сильно ранен, и когда он дошел до торгового центра, он потерял слишком много крови и упал.

Наконец, Пирс смутно услышал какие-то звуки, а затем потерял сознание.

В сновидениях, Вушоу увидел что-то.

Глобальная катастрофа, биологическая кризис.

В этом сражении было очень мало выживших.

В течение этого периода Пирс также видел две группы выживших, сражающихся с некоторыми мощными мутировавшими зомби.

Наконец, старый человек пожертвовал собой.

Наконец, он увидел Пирса и того, кто был предназначен встретиться, прибыл на морскую базу.

Здесь Пирс встретит поворотный момент в своей жизни.

Наконец, Пирс проснулся и увидел, что лежит в комнате, которая должна быть кладовой. Видя, что он перебинтован, Пирс понял, что его кто-то спас.

Однако, когда густой дым начал просачиваться через щель в двери, Пирс отреагировал.

Пирс быстро встал, открыл дверь и увидел, что он находится в торговом центре, окруженном пламенем.

Торговый центр был разрушен зомби, и зомби продолжали входить и начали сражаться с выжившими здесь. Вскоре выжившие были поглощены.

В это время Пирс увидел девочку с короткими волосами в школьной форме школы Сюньчжицюй, бегущую к нему, преследуемую несколькими зомби.

Девочка внезапно упала и увидела, как зомби приближаются, и девочка закрыла глаза от отчаяния.

Боль не пришла, и девочка снова открыла глаза, только чтобы увидеть.

Иностранец, которого она спасла вчера, с длинным ножом в руке, мгновенно обезглавил зомби. Видя этого человека, девочка невольно застыла.

Пирс обернулся, посмотрел на ошарашенную девочку, протянул руку и поднял ее.

— Ты в порядке?

— Да, спасибо. — Девочка очнулась на этот момент, глядя на человека перед ней, девочка немного покраснела.

— Ты меня спас? Спасибо.

— Нет, я, спасибо, что спас меня.

Глядя на центр, который был почти полностью окружен зомби, Пирс взял девочку за руку и потащил ее бежать.

— Поговорим об остальном позже, давайте сбежим сейчас.

Девочка пассивно следовала за Пирсом и бежала, наблюдая, как Пирс прямо открывает дорогу впереди с длинным ножом в одной руке, никакие зомби не могут его остановить.

Беспрецедентный путь, Пирс вывел девочку из торгового центра, пришел к маленькому грузовику без людей и остановился.

— Хорошо, мы временно в безопасности, у тебя есть планы пойти со мной в Академию Сюньчжицюй? — Пирс посмотрел на девочку, которая задыхалась позади него, и пригласил ее.

— Сэр, вы тоже из Академии Сюньчжицюй? — Девочка посмотрела на иностранца перед ней, но не ожидала, что он из ее собственной школы.

— Да, моя сестра там, так что ты должна пойти со мной.

Глядя на Пирса, девочка не колебалась и согласилась на его предложение.

— Меня зовут Наоки Мики, как вас зовут, сэр?

— Пирс, Пирс Невинс. Просто называй меня Пирсом.

— Тогда, мистер Пирс, вы можете называть меня Мики.

— Хорошо, Мики, давай вернемся вместе.

— Угу.

Пирс взял Мики и прямо открыл ближайший маленький грузовик, используя воспоминания своего спецназа, и поехал прямо в Академию Сюньчжицюй.

Все в Академии Инспектора Хилла увидели приближающийся грузовик и увидели знакомую фигуру в машине, Юки побежала прямо к Пирсу и бросилась в его объятия.

— Брат, ты наконец-то вернулся, я очень волновалась за тебя.

Пирс посмотрел на Юки в своих объятиях и мог только погладить ее волосы и сказать мягко.

— Я вернулся, Юки.

http://tl.rulate.ru/book/111078/4340587

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь