Готовый перевод Saving the World Starts with Loli / Спасение мира начинается с Лоли: Глава 22

В тот день, когда Пирс вернулся, он представил Мики всем, затем они приветствовали новенькую и отмечали возвращение. Все, с облегчением на душе, отправлялись обратно в школу, готовясь к предстоящему дню.

Пирс и остальные рассказали всем о своем происхождении (в этом мире). Они объяснили, что на них охотились, и посоветовали остальным подождать, пока Пирс выведет их из города, и не следовать за ним – это было слишком опасно.

После тягостной тишины сестрица Ци первой приняла решение. — Мистер Пирс, пусть нас подстерегают иные опасности, я верю, что вы защитите меня. — Она бросилась Пирсу на шею, и смысл ее слов был ясен.

— Да, и я тоже не оставлю вас, мистер Пирс. — Юри и Уолнат поддержали сестрицу Ци, решив идти за Пирсом.

Юки, прямо и просто, обняла Пирса за руку, и он прекрасно понял, что она тоже останется с ним.

— Я тоже, меня спас мистер Пирс, и я не оставлю его. — Мики тоже решила идти за Пирсом.

— Тогда, ребята, завтра мы соберем вещи и уедем отсюда.

Из-за ограниченного пространства в микроавтобусе, они забрали с собой самое необходимое: аптечку, еду и воду, а остальное оставили.

День, насыщенный переживаниями, подошел к концу. Уставшие, все вернулись в Министерство Жизни и сразу заснули.

Пирс, однако, не спал. Он стоял у окна, охраняя всех, ведь он не мог гарантировать, что компания не направит к ним зомби.

Юки неожиданно проснулась и увидела Пирса, который стоял у окна. Она подошла и обняла его.

— Что случилось, почему ты не спишь, Юки? — Несмотря на то, что они познакомились недавно, за это короткое время Пирс успел привязаться к девушке, которая всегда была рядом.

— Мне стало не по себе, поэтому я проснулась. Брат, почему ты не спишь? Из-за того, что случилось этим утром?

— Да, прости, что втянул тебя и всех остальных в это. — Пирс был действительно расстроен: он чувствовал вину перед всеми, кто из-за него оказался в опасности… Гораздо лучше было бы остаться в том мире, откуда он пришел.

— Нет, мы все добровольно пошли за тобой, брат. Ты ничего плохого не сделал. — Юки утешила Пирса, что его совсем не ожидало.

— Значит, я зря волновался… Спасибо, Юки. — Пирс обнял девушку, наслаждаясь ее теплом. Это успокоило его тревожную душу.

— Спасибо, брат. — Она почувствовала, как он к ней относится, и ей стало легче.

— Ложись спать, Юки.

— Нет, я хочу спать рядом с тобой.

— Как хочешь.

В ту ночь Пирс обнял Юки и уселся на стул, наблюдая за ночным небом. Он терпеливо ждал рассвета.

— Даже если, ты не мой настоящий брат… — последние слова Юки, погруженной в сон, Пирс не расслышал.

Ранним утром Пирс посадил всех в машину, следуя карте, проложил маршрут, как выехать из Сюньчжицю.

По дороге они часто встречали брошенные автомобили и зомби, из-за чего им приходилось снижать скорость. Только к обеду они добрались до шоссе, которое вело из города.

К сожалению, перекресток был перекрыт машиной, и Пирсу пришлось искать другой путь.

В это время сестрица Ци, которая вела дорогу, обнаружила, что помимо шоссе, вдоль полей пролегала неасфальтированная дорога. Возможно, по ней они смогут выехать из Сюньчжицю.

Следуя за сестрицей Ци, Пирс покинул город и направился к сельской местности.

В это же время, совсем в другом месте, в знакомом здании, в зале заседаний продолжалось совещание.

— Не думал, что этот спецназовец сумеет уйти от преследования тирана. Как он вообще победил его в прошлый раз?

— Не знаю, это произошло в узком переулке, и камер там не было.

— Черт, если они уйдут, тогда наш эксперимент скоро раскрыется, и нам придется объясняться перед прессой.

— Не волнуйтесь, у меня есть план.

— Давай, говори.

— Давайте надавим на родственников спецназовца, чтобы заставить его замолчать. Дадим им немного денег и отправим его на наш следующий полигон. Неужели это сложно?

— Да, конечно, где будет следующий полигон?

— К тому же, мы можем заманить спецназовца в BSAA, и тогда в будущем нам не придется беспокоиться о том, что он нас убьет.

— BSAA, но это наши враги. У нас нет контактов, чтобы напрямую отправить его туда.

— Не волнуйтесь, с его талантом, его обязательно заметят и охотно переманят.

— Так, где же будет новый полигон?

— Об этом не волнуйтесь, я уже давно выбрал полигон для испытания вируса C, и жду, когда он поможет мне осуществить план.

— Тогда просим, Симмонс.

— А чем все закончится?

— Взрывом электростанции, ракетным ударом. Так будет решено.

Пирс еще не доехал до окраины города, когда в машине зазвучало радио. Он сразу понял, что это люди с компании хотят с ним поговорить.

— Мистер Пирс, вы нас слышите?

— Я знаю, что вы меня слышите. Давайте договоримся.

— Условия просты. Если вы с вашей группой не станете рассказывать о случившемся, мы обещаем, что больше не будем беспокоить вас и ваших родных. Мы предоставим вам комфортабельное жилье и хорошую компенсацию, только не говорите о нас никому. Сделайте это правильно.

Видя, что девушки молчат, Пирс понял, что им нужна его помощь. Он знал, что даже если они не станут мешать планам компании, в конце концов, кто-то все равно расскажет о случившемся, но это приведет к новой трагедии, а этого Пирс не хотел. Он поставил девушек в сложное положение.

— Тогда, мистер Пирс, если вы согласны с нашими условиями, просто остановите машину, и мы все поймем.

Пирс остановил машину, показывая, что соглашается на их условия.

— Приятного сотрудничества, мистер Пирс. Советую вам уехать. Через 10 минут сюда прилетит ракета и уничтожит это место.

Услышав эти слова, Пирс дал газ и рванул прочь.

— Простите, позвольте мне решить за вас. — Пирс знал, что девушки потеряли близких людей, поэтому они точно не хотели, чтобы все закончилось так.

— Все в порядке, мистер Пирс, вы делаете это, чтобы защитить нас, мы понимаем. — Первой заговорила сестрица Ци. Она прекрасно понимала, что в схватке с теми людьми ничего хорошего не будет.

— Не волнуйтесь, с ними все будет плохо, я обещаю. — Ему пришлось успокаивать девушек.

В конце концов, по дороге, которую сестрица Ци нашла на карте, Пирс выехал из Сюньчжицю. Он направлялся на удалённое шоссе.

Не успели Пирс и остальные уехать, как прямо над их головами пролетела ракета, направившаяся к городу. Они услышали сильный взрыв и все исчезло.

— Куда теперь? — Юки, сидя рядом с Пирсом, задала вопрос с беспокойством в голосе.

— Поедем ко мне домой. Он маленький, но, по крайней мере, я смогу вас приютить. — В итоге, Пирс повез девушек к себе на родину.

http://tl.rulate.ru/book/111078/4340632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь