Готовый перевод Naruto: Big Foodie / Наруто: Большой гурман: Глава 16

Ожидание – это самое мучительное занятие, особенно когда ты чувствуешь аромат восхитительной еды, но можешь только ждать. Мука в сто раз сильнее.

Ирука почувствовал, как будто он вернулся на много лет назад, в детство.

В то время родители Ируки были ещё живы, и оба любили еду.

Хотя из-за ниндзя-жизни он часто ездил в командировки, но всегда возвращался домой не к ужину.

Но когда они были свободны, родители Ируки покупали большую упаковку продуктов и готовили дома вкуснейшую еду.

В то время Ирука тоже сидел на стуле, как сейчас.

Поскольку он был ещё маленьким, Ирука мог только подпереть голову руками и тупо смотреть, как родители замешивают тесто.

— О чём они говорили в то время? —

Ирука подпер подбородок рукой, размышляя об этом.

Воспоминания о прошлом слишком далеки, даже голоса и лица родителей постепенно размылись с годами.

Нет!

Всё же что-то осталось!

Ирука наконец вспомнил воспоминание, глубоко засевшее в его сознании.

Это был аромат!

Когда Ян Мин положил лапшу в кастрюлю, кипящий бульон залил её, и богатый аромат пшеницы мгновенно распространился, окутывая Ируку.

— Это тот самый запах! —

Знакомый и незнакомый аромат лапши неожиданно перенес Ируку в далёкое воспоминание.

Ему показалось, что он видел две расплывчатые фигуры, стоящие неподалеку от него, смеющиеся и разговаривающие, бросающие лапшу в кастрюлю.

— Чёрт возьми, Ирука скоро пойдёт в ниндзя-школу.

— Да, не ожидали, что столько лет пролетит в мгновение ока!

— О чём ты говоришь, это же заставляет нас выглядеть так, будто мы уже старые.

— Да, да, я был не прав, наша жизнь только начинается.

— Сынок, ты готов продолжить путь со мной?

— Конечно… Эй! Не будь таким грубым, ребёнок сидит там…

Слёзы постепенно затуманили глаза Ируки, его зрение на мгновение стало размытым.

Теперь он немного убедился, что рамен в этой маленькой лавке не простой.

Просто от запаха Ирука безумно захотел его попробовать, как в детстве, когда он с нетерпением ждал блюд, которые готовили родители, и был полон фантазий.

— Вот, твой говяжий рамен. —

В этот момент Ян Мин подошёл к Ируке с миской горячего рамена, прервав его мысли.

Честно говоря, когда Ирука увидел рамен, он был разочарован.

Рамен был замочен в прозрачном бульоне, с несколькими ломтиками говядины на нём. Даже с щепоткой нарезанного зелёного лука он выглядел немного скудно.

Ирука помнил, что говяжий рамен, который готовили его родители в детстве, был полон толстой говядины. Один только вид его внушал чувство сытости.

— Да, в конце концов, когда люди открывают магазин, им всегда нужно зарабатывать деньги. —

Ирука, казалось, забыл о первоначальной цели своего прихода сюда и начал придумывать оправдания блюдам Ян Мина.

Ирука не взял говядину первой, как Наруто, а взял горсть лапши и подул на неё холодным дыханием, прежде чем съесть.

Хрум, хрум, хрум!

Это…

Глаза Ируки резко расширились.

Когда лапша попала на язык, гладкий вкус мгновенно взорвался!

Этот вкус, как у родителей!

Сколько лет прошло…

После катастрофы Девятихвостого родители Ируки погибли, защищая деревню, и он больше никогда не ел рамен с этим вкусом!

Даже рамен, приготовленный дядей Иле, не обладает таким вкусом!

Хрум, хрум, хрум! Хрум, хрум, хрум!

Ирука жадно поглощал рамен, слёзы текли по его лицу.

Было бесчисленное количество ночей, когда Ирука сидел один дома и в задумчивости смотрел на кухню.

Там хранились его бесчисленные воспоминания и тепло.

Только сейчас Ирука почувствовал, что его родители не умерли, а всё ещё живы рядом с ним.

Вырастая, Ирука тоже научился готовить рамен.

Но он так и не смог найти тот вкус.

Как будто это был просто сон, сон, который никогда не осуществится.

Но теперь…

Когда Ирука съел всю миску лапши, ему всё ещё казалось, что чего-то не хватает, как будто только так он мог уловить ощущение того, что ест с родителями в то время.

— Эй, Ирука-сенсей, почему ты плачешь? —

Ну, Наруто, парень, который всегда был медлительным, в этот момент вмешался и прервал слегка грустные воспоминания Ируки.

— Чушь! Ешь свою лапшу! —

Необычно, Ирука разговаривал с Наруто грубо.

Конечно, этот приём был особенно эффективен для Наруто. Он мгновенно стал похож на испуганного страуса, быстро втянул голову и сосредоточился на своём рамене.

— Извини, Наруто. —

Ирука сказал Наруто про себя.

Он не хотел, чтобы большой рот Наруто на следующий день в школе всем рассказал о том, что произошло сегодня, иначе, куда ему деваться?

Когда вся лапша была съедена, на прозрачном бульоне плавали только несколько тонких ломтиков говядины, как бесхозная древесина, которые тут же привлекли внимание Ируки.

Раз уж рамен такой вкусный, то что же тогда говорить о говядине?

С таким предвкушением Ирука взял кусок говядины и съел его одним укусом.

Ого!

Когда зубы начали двигаться, как одежда в стиральной машине, говядина непрерывно рвалась и разминалась, а богатый аромат мяса сопровождал бульон, заполняя весь язык Ируки, UU reading www.uukanshu.com Кончик языка полон кипящим горячим бульоном.

В мгновение ока на него нахлынуло чувство облегчения.

Бульон стекал в тело по горлу, и некоторое время Ирука чувствовал, как тепло разливается по конечностям и венам, согревая его тело.

Что ещё больше удивило Ируку, так это то, что его культивирование чакры, которое он не замечал уже много лет, фактически пошло на подъём!

Ведь Ирука уже много лет чунин, то есть его потенциал давно исчерпан, и дальнейшая жизнь будет такой же.

Но сейчас, съев кусок говядины, он фактически увеличил количество чакры!

Хотя и ненамного, но это как рассвет перед рассветом, полный надежды на будущее!

Внезапно Ирука взволнованно вскочил.

— Босс, твой говяжий рамен может увеличить чакру в организме? —

Ян Мин странно посмотрел на него:

— Наруто не сказал тебе?

— Э! —

Ирука свирепо посмотрел на Наруто и пожаловался:

— Наруто, почему ты не сказал мне раньше?

Наруто уставился невинными глазами, моргнул и сказал:

— Мистер Ирука, вы меня не спрашивали! —

— Ты! —

Если бы кто-нибудь ответил так, то он был бы в полубессознательном состоянии, и Ирука не был исключением. Он только тупо смотрел, чувствуя досаду в душе.

Но снаружи магазина Ян Мина он не знал, что за этим всем наблюдает пара глаз.

— Действительно волшебный магазин. Я не знаю, какие секреты в нём скрыты?

— Нет, план твоего Господина не допускает никаких перемен. Кажется, нам придётся попробовать. —

Мужчина пробормотал себе под нос.

(Спасибо Can BA за 3 рекомендательных голоса.

Мышь, играющая с кошкой, отдала 2 голоса.)

http://tl.rulate.ru/book/110989/4340274

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь