Готовый перевод Naruto: Big Foodie / Наруто: Большой гурман: Глава 15

Лист.

Сегодня очередной солнечный день.

На улице Наруто тащил Ируку за собой и бежал изо всех сил, поднимая пыль, которая сразу же привлекла внимание окружающих жителей.

— Фу! Кто эти двое? Какие надоедливые!

— Эй, разве это не Ирука? Зачем он с этим мальчишкой?

— О ком я говорю? Какая неудача!

— О, не знаю, почему Хокаге-сама до сих пор держит этот хлам!

Но когда он увидел новый налобный протектор ниндзя на лбу Наруто, символ абстрактного листа вдруг стал ослепительно ярким.

В мгновение ока лица жителей осветились.

Удивление, изумление, невероятность!

Как мог известный в деревне неудачник стать ниндзя?

Вдруг те, кто только что насмехался над Наруто, почувствовали жар на лице и захотели закопаться в землю.

И выражения жителей, которые были откровенно презрительными, немного смягчились.

Ведь настоящий ниндзя, пусть даже генин, не то, с чем могут смериться простые люди.

Наруто не обращал внимания на взгляды окружающих, он просто хотел поскорее, поскорее рассказать своему брату Ян Мэну новость о том, что он стал ниндзя.

Может быть, даже Ян Мэн не думал, что незаметно для себя стал не менее важным, чем Ирука, в глазах Наруто.

Вскоре небольшой магазин напротив ресторана Илье попал в поле зрения Ируки.

Так холодно!

Это была первая реакция Ируки.

Ведь по сравнению с рестораном Илье, где стояла длинная очередь, в магазине Ян Мэна никого не было, что бросалось в глаза.

— Наруто, разве рамен, который готовит твой старший брат, действительно так вкусен?

Ирука поднял брови и попробовал спросить непринужденно.

Он никогда не слышал, что у Наруто есть старший брат. Будучи учителем, Ирука чувствовал, что ему необходимо научить Наруто различать хороших и плохих людей, чтобы тот не был обманут и не отдал бы деньги.

Естественно, Наруто не знал, о чем думал Ирука. Когда он услышал, что его самый уважаемый старший брат подвергся сомнению, он сразу разозлился и сказал: — Мистер Ирука, вы ведь никогда не пробовали, это самый вкусный рамен в мире!

И самый вкусный рамен, этот мальчик, непросто обмануть!

Ирука подумал про себя.

Он думал, что Ян Мэн, с которым он никогда не встречался, должен быть отвратительным негодяем, который обманывает даже детей, чтобы заработать!

— Нет, я должен раскрыть заговор и заставить Наруто увидеть истинное лицо этого человека!

Ирука почувствовал, что дух учителя горит в его теле. За своих учеников он чувствовал, что должен что-то сделать.

— Поскольку Наруто сказал, что рамен в этом ресторане вкусен, я начну с этого!

Глаза Ируки вдруг стали острыми, как нес sheath sword, без equal in sharpness.

Вскоре двое подошли к двери магазина Ян Мэна.

Ирука огляделся, невольно нахмурив брови.

У этого магазина даже нет названия, в магазине всего две стола и стулья!

Более того, владелец этого магазина слишком скупой. Вокруг нет никакой отделки, только меню висит на стене.

Подождите, это меню...

Глаза Ируки вдруг расширились.

Одно мясное рамен стоит 128 юаней.

Одно мороженое стоит 250 юаней.

Эта цена... слишком высока!

— Неудивительно, что этот босс хочет обмануть Наруто. Не говоря уже обо мне по этой цене, даже нормальный человек не придет.

Ирука, казалось, нашел правду, и в его глазах вспыхнула ослепительная вспышка.

В это время он был возвращен в реальность словами Наруто.

— Брат, я наконец-то стал настоящим ниндзя. Сегодня Ирука-сенсей угощает меня, так что я должен хорошо поесть!

С яркой улыбкой на лице Наруто сказал Ян Мэну.

— Поздравляю, Наруто, ты наконец-то сделал первый шаг к тому, чтобы стать Хокаге!

— Сегодня что бы ты хотел поесть?

Когда Наруто увидел строку с мороженым в меню, его лицо застыло.

— Эй, брат, сегодня появился новый продукт? Что это? Почему он такой дорогой?

— О, это специальное десертное блюдо для даймё и влиятельных лиц в стране снега, хочешь одно?

— Ну тогда, раз уж это угощение Ирука-сенсея, давайте по одному на всех!

Слушая разговор между Ян Мэном и Наруто, лицо Ируки подергивалось.

Что за еда для даймё и знати в Стране Снега? Это обман, верно?

Также, что за ненаучная цена!

Поэтому Ирука чувствовал, что необходимо остановить Наруто от своего необдуманного поведения, прежде чем раскрыть истинное лицо владельца черной лавки.

Боже знает, как учитель в ниндзя школе, зарплата тех ниндзя, которые сражаются на передовой, не так высока.

Если Наруто действительно закажет еду, Ирука чувствовал, что когда он вернется, ему придется сидеть на табуретке перед женой.

Ведь это десятая часть его зарплаты!

Ирука чувствовал, как кровь капает из его сердца!

Поэтому он сказал Наруто: — Подожди, Наруто, я думаю, тебе стоит подумать об этом внимательно.

— Ирука-сенсей, что вы имеете в виду, вы хотите нарушить договор?

Когда Наруто услышал это, он разозлился и сердито посмотрел на Ируку.

Двое посмотрели друг на друга, и на мгновение замолчали.

Через яростные глаза Наруто, Ирука, казалось, видел чувствительное животное, которое на него набросилось, но на самом деле он просто боялся увидеть его уязвимую сторону.

В этот момент Ирука подумал, что не так давно Наруто намеренно нарисовал статую Наруто, но это было просто, чтобы привлечь внимание всех.

Ведь он всего лишь ребенок!

Вдруг сердце Ируки смягчилось.

— Тогда я попробую и посмотрю, действительно ли этот ресторан так вкусный, как говорит Наруто!

Как будто приняв важное решение, Ирука с трудом сказал: — Не волнуйся, я угощу тебя сегодня!

— О да! Я знал, Ирука-сенсей лучший!

Тревога в глубине глаз Наруто мгновенно исчезла, и он бесшабашно закричал.

В бесшабашном смехе Наруто Ирука чувствовал небывалое спокойствие в своем сердце.

Что может быть важнее, чем сделать учеников счастливыми?

Теперь, когда решение было принято, Ирука сказал с настроением пробовать: — Босс, принесите мне мясной рамен.

В конце концов, Ирука не имел смелости заказать мороженое. Он не хотел идти домой и сидеть на табуретке.

Как только он подумал об этой сцене, он почувствовал ужас.

— К счастью, я обычно коплю немного личных денег.

Ирука скрытно обрадовался в своем сердце.

— Хорошо, тогда пожалуйста, подождите немного.

Ян Мэн чувствовал, что сегодня должен быть его счастливый день.

Боже знает, дом, который он снимал, скоро истекал, и если бы у него не было дохода, его выгнали бы из дома.

http://tl.rulate.ru/book/110989/4340200

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь