Готовый перевод One Piece: The Long Road / Долгий путь: Глава 13

Три месяца, Хоушань.

В тени густой листвы солнце отчаянно пыталось пробиться в лес, но смогло лишь оставить несколько следов своей попытки прорваться сквозь плотную лесную подстилку.

В этот момент в мрачной чаще друг против друга стояли человек и зверь.

— Эй, вонючая чёрная пантера, три месяца назад ты меня жестоко избил. Сегодня я пришёл, чтобы получить свои проценты, — Сиби широко улыбнулся, но его сапфировые глаза выражали решимость к бою. Крепкая правая рука сжимала железно-деревянный нож, который был направлен на чёрную пантеру словно копье, источая холодную и медленно нарастающую мощь. В результате тёмно-жёлтые звериные глаза пантеры слегка сузились, выражая напряжение.

Звериный инстинкт подсказывал чёрной пантере, что человек перед ним был совершенно другим, чем три месяца назад. Хотя и без того умная пантера считала это невероятным, она не воспринимала это всерьёз. Как сильный зверь, хозяин этой территории, независимо от врага, каким бы сильным он ни был, необходимо встречать врага лицом к лицу. В этом заключается достоинство сильного зверя. За исключением того дня, три месяца назад, страх, который пробирал до костей, заставил пантеру неконтролируемо повернуться и сбежать. Стыд. Думая о том, что чёрная пантера здесь полна взрывной силы, она демонстрировала атакующую позу, а её тёмно-жёлтые звериные глаза внезапно излучали холодную и режущую убийственную решимость, как будто это был единственный способ смыть стыд за бегство.

Атакующая поза и убийственная решимость чёрной пантеры ничуть не изменили позу Сиби. Он стоял прямо, как веха. Острый железно-деревянный нож, казалось, вонзался в пространство, исполненный отваги.

— Рррр-р-р! — Зарычал чёрный зверь, когти на его лапах мгновенно выдвинулись. Передние лапы сильно оттолкнулись от земли, заставляя траву вокруг них лечь на бок.

Внезапно, как чёрная молния, рассекающая воздух, с мощным потоком воздуха, чёрная пантера бросилась на Сиби.

Да, я вижу, теперь я вижу ясно.

Сиби быстро поднял над головой железно-деревянный нож в правой руке, левая рука быстро взобралась на рукоять ножа, мгновенно прикладывая силу, и замахнулся в направлении, откуда пришла пантера.

Как чёрная молния, чёрная пантера резко отбросила конечности назад, скользнув перед ножом Сиби.

Тёмно-жёлтые звериные глаза холодно смотрели на железно-деревянный нож, который рубил сверху, словно насмехаясь над чем-то. После того, как пантера отбросила свои лапы, она снова приложила силу, и стремительно бросилась к стволу ближайшего дерева. Мощные и взрывные лапы ударили по стволу, мгновенно расколов его посредине, и чёрная пантера, воспользовавшись силой отдачи, бросилась на Сиби с ещё большей скоростью, чем раньше, за пару морганий.

Железно-деревянный нож с яростным импульсом рассекал воздух, оставляя на земле нерегулярные паучьи трещины. Промах не заставил Сиби удивиться, как и три месяца назад, только теперь Сиби замахивался ножом быстрее и агрессивнее.

Я увидел, как Сиби после рассечения воздуха, словно что-то ожидая, с инстинктом зверя, взмахнул вверх железно-деревянным ножом, лежащим на земле.

На этот раз чёрная пантера, которая нападала на Сиби острыми когтями, не отреагировала. Она почувствовала мощный удар в свою челюсть, превратилась в чёрную тень, и врезалась в лес, сломав четыре-пять деревьев подряд. После этого сила была компенсирована. В этот момент чёрная пантера чувствовала сильную боль во всём теле. Помучившись некоторое время, она впала в бессознательное состояние.

Битва закончилась мгновенно. Ван Ли, стоявший рядом, был тайком удивлён. Он медленно опустил голову, сравнивая себя с Сиби, и анализировал ситуацию.

— Если бы я сражался с Чёрной Пантерой, то у меня не было бы проблем с победой, но я не смог бы так быстро повалить Чёрную Пантеру, как Сиби, и получил бы небольшие травмы. У меня нет звериного инстинкта и такой превосходной реакции, как у Сиби. Если в следующий раз я встречу врага, который быстрее меня, что я буду делать? Думаю, я смогу только ждать, пока у врага появится слабость... и затем убить его одним ударом, но прежде всего, я должен стоять на ногах. Без отличных нейронных рефлексов я не избегу атаки врага. Смогу ли я стоять на ногах, до того как враг откроет свои слабые стороны? Поэтому могу рассчитывать только на способность восстановительного фрукта.

Дядя Кунке когда-то сказал, что восстановительный фрукт не даёт мне какого-либо увеличения в боевой эффективности. Единственное преимущество - непрерывность физической силы. В этот момент моё восстановление физической силы стало инстинктом, и скорость восстановления по-прежнему не медленная. Если моё восстановление от травм будет таким же хорошим, как и моё восстановление физической силы, то мне нужно будет только защищать свои жизненно важные органы во время битвы. Подумав об этом, глаза Ван Ли заблестели, и он начал размышлять о возможности своей идеи.

— Эй, Сяоли, о чём ты думаешь? — Сиби уже подошёл к Ван Ли, как только битва закончилась. Он собирался похвастаться перед Ван Ли, но заметил, что Ван Ли думал о чем-то, опустив голову. Нетерпеливо подождав, он наконец заговорил.

— Э-э, ничего страшного, Сиби, ты очень хорош, хе-хе, — Ван Ли, пробуждённый голосом Сиби, слегка улыбнулся ему.

— Услышав это, Сиби высоко поднял голову и проворчал: — Естественно, хе-хе.

— Пойдём, вернёмся к дяде Кунке.

Как только Ван Ли закончил говорить, он повернулся спиной и пошёл к выходу. Услышав ответ Сиби, он быстро последовал за ним и пошёл рядом с Ван Ли.

Что я должен делать, чтобы моя способность восстанавливаться от травм была так же быстра, как и моё восстановление физической силы? Ван Ли, размышляя об этом, вдруг вспомнил, как дядя Кунке тренировал его способность Дьявольского фрукта, затрачивая свою выносливость и восстанавливая её … и так далее.

Потом... если я буду постоянно получать травмы, а затем восстанавливаться и снова получать травмы, в этом цикле я смогу добиться такого же тренировочного эффекта, как при восстановлении моей физической силы? Ну что ж, ночью я пойду на заднюю гору, чтобы попробовать это.

Подумав о методе, Ван Ли неконтролируемо рассмеялся и сказал Сиби, который шёл рядом с ним: — Сиби, давай сегодня поедим жареную сладкую картошку, хе-хе.

— Жареные сладкие картошки? Правда, правда?! Сиби прыгнул от радости, услышав о жареной сладкой картошке.

— Конечно, когда я тебя обманывал?

— О, да, жареные сладкие картошки!

В этот момент Ван Ли ещё не думал о боли после травмы. После трёхмесячных дьявольских тренировок Кунке Ван Ли всегда задумывался, мог ли бы он быть так же сильным, как Сиби, если бы у него не было такой сильной опоры, как Восстановительный Фрукт? Как бы он держался без него?

Трёхмесячные дьявольские тренировки Кунке не просты. Если бы крепкий молодой человек с Земли заменил Ван Ли, то он, наверное, не смог бы продержаться и пяти дней. Тело Ван Ли стало сильнее, и произошла перемена в его умах. Поэтому, когда Ван Ли думал о том, как стать сильнее, он не думал о боли, которую ему пришлось бы пережить после травмы.

http://tl.rulate.ru/book/110978/4340216

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь