— Кажется, твои предки могли пропасть во время войны! — не стал уточнять подробности о прошлом и происхождении Сяо Тао Юэ Буцюнь. — Раз уж ты пришел в ученики, покажи мне свои руки.
Сяо Тао, хоть и не понимал, что от него хотят, но все же подчинился. В голове у него мелькали догадки: возможно, мастер хочет проверить его происхождение, талант или же убедиться в отсутствии следов боевой подготовки.
Юэ Буцюнь пристально осмотрел кисти рук Сяо Тао, а затем, слегка надавив на кости, произнес: — Действительно, хорошая кость, такую редко встретишь раз в сто лет, но, к сожалению, уже необратимо. Если бы ты пришел на Хуашань десять лет назад, то достиг бы небывалых высот. Жаль, очень жаль!!
К концу фразы Юэ Буцюнь был уже в легкой печали. Тело Сяо Тао сочетало в себе силу гепарда и быстроту осла, он был силен и ловок, обладал невероятной взрывной мощью и выносливостью, а особенно поражали его скорость и способность к прыжкам, выходящие за рамки человеческих возможностей.
Но больше всего Юэ Буцюнь ценил руки Сяо Тао. Они были слишком длинными для человека, а поскольку он владел мечом, то сила, скрытая в таких руках, была невероятной. Не зря говорят: "дюйм длины — дюйм силы", особенно для меча, длина и сила — это залог остроты.
— Внутренней силы у него нет, да и походка не выдает человека, обученного боевым искусствам, — пробормотал себе под нос Юэ Буцюнь. — Не знаю, кто его прислал... Да и ладно, все равно у нас есть Лао Дэнъюэ, нет разницы, один шпион или два.
— Впрочем, маловероятно, чтобы он был шпионом. Если бы его не тренировали с детства, то никакой преданности бы не было. А если бы его обнаружили с юных лет, то наверняка взяли бы в официальные ученики. Все-таки, он очень необычный, — размышлял вслух Юэ Буцюнь. — Ладно, понаблюдаю за ним немного!
Подумав об этом, Юэ Буцюнь кивнул и произнес: — Раз уж ты твердо решил, то я приму тебя! — После чего добавил: — Идите все за мной!
Юэ Буцюнь повел всю группу в заднюю часть храма. Сяо Тао увидел между балками табличку с надписью "Управление мечом Ци". На ней были изображены мечи мастеров.
Юэ Буцюнь опустился на колени и четырежды поклонился перед столом с благовониями, молясь: — Ученик Юэ Буцюнь сегодня принял Сяо Тао в ученики. Прошу благословения предков всех поколений, духов небесных, даруйте Сяо Тао возможность усердно учиться, сохранять чистоту и уважение к себе, соблюдать правила секты, не дать упасть репутации школы Хуашань.
Слова Юэ Буцюня заставили Сяо Тао немедленно опуститься на колени в глубоком почтении.
Юэ Буцюнь встал и торжественно произнес: — Сяо Тао, став частью нашей школы Хуашань, ты должен соблюдать ее правила. Нарушишь их — будешь наказан в зависимости от тяжести проступка. Те, кто совершит самые тяжкие преступления, не будут прощены. В мире боевых искусств наша школа насчитывает сотни лет, хотя ты можешь соревноваться с другими сектами в боевом мастерстве, но мгновенная победа или поражение не имеют значения. Главное, чтобы все ученики нашей школы дорожили репутацией своих учителей. Запомни это, Сяо Тао!
Сяо Тао отвечал: — Да, этот ученик запечатлеет в сердце наставления учителя!
— Линху Чун, зачитай правила секты, чтобы Сяо Тао с ними ознакомился, — распорядился Юэ Буцюнь.
— Есть! — отозвался Линху Чун. — Брат Сяо Тао, слушай внимательно. Первая заповедь нашей секты — запрет на издевательства над учителями и посягательство на предков, а также неуважение к старшим. Вторая заповедь — не позволено притеснять слабых и вредить невинным. Третья заповедь — запрет на прелюбодеяние, похоть и домогательства к женщинам. Избегайте зависти и убийств внутри секты. Пятая заповедь — не забывайте о праведности и не крадите чужое. Шестая заповедь — не будьте высокомерны...
— Да, младший брат, я запомнил семь заповедей Хуашань, перечисленные старшим братом.
Юэ Буцюнь улыбнулся: — Хорошо, и хватит. Наша секта не похожа на другие, у нас не так много правил и регламентов. Просто следуйте этим семи заповедям, помните, что благородство и справедливость важны, будьте честными джентльменами. Очень рад!
— Да! — ответил Сяо Тао, поклонился своему учителю и жене учителя, а затем встал на колени, чтобы поприветствовать своих братьев и сестер.
Глава 14. Подавление удачи
После посвящения в ученики Сяо Тао поужинал с старшими братьями по Хуашаню, а затем отправился прямо в комнату, приготовленную для него сектой. Сейчас на Хуашане было всего двадцать человек, так что свободных комнат оставалось много, но всем гарантировали отдельные маленькие помещения.
Проснувшись на следующий день, Сяо Тао обнаружил, что уже находится на Хуашане.
Небо было еще только рассветало, а Сяо Тао стоял на горе и спокойно любовался красотой Хуашань. Десятитысячефутовая горная река, обрамленная возвышающимися пиками. Горы, то высокие, то низкие, то волнистые, то извилистые.
— Хуашань действительно прекрасна! — прошептал про себе Сяо Тао, а затем снова проверил свою панель, увидев, что очки его удачи поднялись до 80: — Не ожидал, что вступление в секту Хуашань также принесет 30 очков. Немного удачи. Но ведь у обычных людей всего десять очков удачи, почему она у меня постоянно растет? Может быть, все ученики школы Хуашань — люди с большой удачей?
Сяо Тао был очень любопытен по поводу своей удачи. С его точки зрения, так называемая удача — это просто везение. Если у человека удача может постоянно расти, то ведь в будущем он будет противостоять небесам?
Сяо Тао не сомневался, что если удача человека достигнет определенного уровня, то, может быть, император сам предложит ему престол, увидев его; склонится перед ним.
Удача — это действительно что-то небесное. Удачливые живут беспроблемной жизнью, наслаждаясь всеми благами; неудачливые проходят через тяжелые испытания и живут в нищете.
Удача — также чрезвычайно загадочная вещь. Если бы у Сяо Тао не было системы для проверки, он бы и не знал, какая у него удача.
В этот момент система внезапно произнесла: — Хозяин, не волнуйтесь, эта система оснащена функцией подавления, которая может сделать потерю удачи хозяина намного медленнее, чем у обычных людей.
Говоря о системе, она снова объяснила понятие подавленного небесного мандата.
Удача каждого человека колеблется в зависти от состояния и эмоций, как приливы и отливы, но в целом сохраняется на среднем уровне.
Но если у человека очень богатая жизнь, например, он часто сталкивается с рядом опасных или приятных ситуаций, то он может постоянно получать дополнительную удачи из внешнего мира или терять свою удачи, так что его удача будет намного выше, чем у обычных людей, или намного ниже, чем у обычных людей.
Кроме того, получение приключений будет требовать удачи. Если вы не пополните свою удачи, то в будущем этот человек станет неудачником; если же вы еще и получите огромную удачи, то вероятность получить негативную удачи резко возрастает. Это и есть так называемое "несчастье из-за счастья и счастье из-за несчастья".
Однако большинство людей не могут поддерживать свою удачи. Даже если она увеличится на время, в будущем она снова будет уменьшаться, пока не вернется к нормальному уровню.
Но система отличается от всех остальных, она может подавлять удачи Сяо Тао, так что ее не так легко терять. Чем сильнее Сяо Тао, тем сильнее эффект подавления системы.
Когда Сяо Тао только проснулся с системой, его основные способности были схожи с способностями обычных людей, поэтому эффект подавления движения системы не мог быть полностью реализован; но теперь, когда сила Сяо Тао постепенно возросла, эффект подавления движения станет сильнее и сильнее.
Например, с текущей силой Сяо Тао система может помочь ему подавить небесный мандат ниже 100 очков. После 100 очков полученная удача все равно будет медленно теряться; чем выше удача, тем более резким будет упадок и тем сильнее будет кара с небес.
Но это только временно, если в будущем Сяо Тао сможет достичь определенного уровня, то небесное возмездие может быть легко подавлено.
Одновременно с этим Сяо Тао также понял основную причину, по которой он получил всего 500 очков удачи, когда вызвал лесной пожар. Все равно, что терять удачи. Удача, которую он получил в то время, намного превышала пределы, которые могла подавить система, поэтому он одновременно получал удачи и терял её, поэтому в итоге он смог получить только более 500 очков удачи.
— Удача действительно загадочна. Похоже, что если моя удача превзойдет возможности системы и не будет подавляться, то ее нужно быстро тратить. В противном случае, если я продолжу ее терять, то потеряю очень много! — услышав объяснения системы, Сяо Тао стал еще более заинтригован тайной удачи. — Подавить небесное возмездие, боюсь, что только легендарный мудрец Санцин может это сделать!!
— Эта потрепанная система действительно может позволить мне достичь такого уровня!? — невольно задумался Сяо Тао.
Каким бы ни был зверь, у него есть предел. Даже если в будущем вы продолжите разблокировать систему и получите силу дракона, силу феникса или, возможно, силу Кунпэнга, силу Золотого Ворона и т. д., вряд ли в будущем вы сможете достичь уровня мудреца Санцин!
— Сяо Тао, ты так рано проснулся! — внезапно зазвучал голос.
Сяо Тао оглянулся и увидел Юэ Буцюня. Сразу же поклонился: — Учитель!
— Система, можешь проверить удачи Юэ Буцюня!? — внезапно спросил Сяо Тао про себя.
— Юэ Буцюнь, очки удачи: 841, — спокойно ответила система.
— Ого, действительно может проверить! — Сяо Тао был в тайне удивлен. — Если убить Юэ Буцюня, то не могу ли я немедленно получить 420 очков удачи!?
— Черт побери, если я убью всех членов секты Хуашань в кратчайшие сроки, мои очки удачи точно превзойдут 1000 в миг. — Сяо Тао тайком возмущался. — Система заставляет меня убивать людей и поджигать пожары!!
— Раз уже проснулся, пойдем со мной на тренировочную площадку, я научу тебя основам позирования школы Хуашань. — Юэ Буцюнь не стал ничего объяснять и повел Сяо Тао прямо на тренировочную площадку.
Так называемая работа с кучей — это на самом деле Замабу. Замабу может настроить энергию и дух человека, помочь ему выработать чувство энергии. Первым шагом в практике внутренней силы является питание и накопление Ци. Как только вы сможете почувствовать Ци, то только вопрос времени — и вы научитесь вырабатывать Ци. Все школы, включая Хуашань, считают позу одной из основных навыков для новичков.
Новым ученикам школы Хуашань необходимо ставить Замабу в течение года, не менее часа в день, его можно продлить по своему желанию, но уменьшать нельзя. Юэ Буцюнь был довольно квалифицированным учителем. После того, как он научил Сяо Тао основам движений, спокойно сел рядом с ним и наблюдал за ним.
Сяо Тао, получив современное образование, естественно, понимал важность основных навыков и честно повторял движения Юэ Буцюня, начав выполнять Замабу.
Юэ Буцюнь наблюдал за движениями Сяо Тао и удовлетворенно кивнул, про себя прошептал: — Талант неплохой. Так быстро схватил основные моменты. Даже если начальная точка немного ниже, в будущем он достигнет чего-то значимого.
Глава 15
Юэ Буцюнь был доволен первым выступлением Сяо Тао в позе Замабу. Он заметил, что Сяо Тао был немного неловким вначале, но позже, с его помощью, движения Сяо Тао стали все более и более стандартными, и ему почти показалось, что он едет на настоящей лошади.
— Если этот Сяо Тао не шпион, посланный другими сектами, то в будущем его можно будет тренировать еще сильнее, возможно, у него светлое будущее, — размышлял Юэ Буцюнь. Сяо Тао уже выбрал себе учителя, и Юэ Буцюнь также знал, что Сяо Тао чрезвычайно силен, даже не используя внутреннюю силу, в простом бою он точно выиграет, если просто будет бороться за силу.
Уровень боевых искусств в конечном счете — это уровень всестороннего качества силы, скорости, мастерства и способности к адаптации. Некоторые люди чрезвычайно талантливы, даже не занимаясь никакими боевыми искусствами, они сильнее тех, кто обладает глубокой внутренней силой. В глазах Юэ Буцюня, Сяо Тао был именно таким человеком.
На самом деле, сам Сяо Тао сделал новое открытие. Он обнаружил, что сила осла, которую он обычно использовал реже, постепенно начала оседать в его теле вместе с выполнением Замабу.
Более того, простояв всего час в позе Замабу, он немного улучшил свою физическую форму. Это можно видеть по данным, предоставленным системой, сила его нижних конечностей действительно увеличилась на 0,1 балла за час постановки Замабу.
Ослы и лошади — сходные виды, они даже могут скрещиваться и рождать мулов. А Сяо Тао, наследующий силу осла, на самом деле очень похож на лошадь в определенной степени.
— Это ли не так называемая контролирующая сила!? — невольно задумался Сяо Тао о контролирующей силе, о которой ему рассказывала система в начале. — Похоже, раньше я шел не в том направлении, так называемая контролирующая сила — это не то, что я делал раньше, имитируя движения гепарда, добиваясь максимальной эффективности охотничьих способностей гепарда; но звериная сила прибавляется к человеческому телу.
— Я — человек. Раньше я управлял людьми с помощью зверей, а теперь я хочу управлять животными с помощью человека!! — Чем больше Сяо Тао думал об этом, тем больше он волновался, как будто перед ним открылась дверь, о которой он никогда не думал. — Правильно! Да, так называемая контролирующая сила — это точно контроль звериной силы с помощью человеческого тела, и ее совершенное использование!!
http://tl.rulate.ru/book/110954/4340097
Сказали спасибо 0 читателей