На следующий день после прибытия в Цветочную страну Роберт отправился навестить своего деда.
По меркам страны Фу это был его дед. А по меркам Цветочной страны – прапрадед, предок бесчисленного множества поколений.
Старик был в отличной форме и сразу же устроил Роберту большой сюрприз.
– Умер... умер! – раздался испуганный крик, и на мгновение члены клана Чэнь замерли в панике, затем посмотрели в сторону звука, но, опустив головы, продолжили заниматься своими делами.
Эх, второй предок клана Чэнь снова пугает младшее поколение.
На этот раз неизвестно, из какой страны потомок приехал поклониться предкам.
В комнате старик и молодой человек уставились друг на друга.
Роберт был напуган до смерти. Чэнь Сян попросил его подождать здесь своего деда, который знал, сколько поколений назад он жил. Неожиданно с неба упал труп, отскочил от земли два раза. Судя по всему, тело было хорошо сохранено и довольно свежее. Он умер не так давно.
Что за чертовщина!
Я первый, кто оказался на месте преступления!
Если это не Конан-чан, то это может быть только убийца!
Роберт закричал инстинктивно.
Однако никто не пришёл проверить.
Прождав некоторое время, Роберт подумал: нельзя оставлять человека лежать на земле, лучше перевернуть его и посмотреть, кто же умер.
Затем он увидел пару больших, немигающих глаз.
И они подмигнули.
Роберт на мгновение замолчал и пристально посмотрел.
– Чёрт! Поддельный труп! – Он так испугался, что разжал руки и отбросил тело. Однако труп не упал на землю, а ловко перекатился в воздухе, как лист, и приземлился недалеко от Роберта.
– Эй, малыш, ты чуть не сломал мне кости! – труп первым начал жаловаться.
Только тогда Роберт заметил, что у трупа были седые волосы и упругая, розоватая кожа. Он выглядел как молодой человек в парике.
– Вы мой прадед? – Роберт не решился говорить по-английски и спросил прямо на китайском.
Выражение лица старика застыло, и он почесал голову.
– Почему ты не следуешь обычной логике? Я хотел показать свои магические способности.
– Магические способности? – с любопытством повторил Роберт.
– Ну, это не важно, – старик небрежно подошёл к Роберту, ногой подцепил стул из угла и сел. – Найди табурет и садись.
Роберт послушно взял табурет и сел напротив старика.
– Я слышал, ты поступил в школу магии, Хогвартс? – доброжелательно спросил старик.
Роберт кивнул.
– О, академия, открытая теми четырьмя стариками, наконец-то передалась дальше, – старик вздохнул, чмокнул губами и вдруг с гневом ударил по столу. – Вы, мерзавцы, почему вы все умерли? А я не могу умереть, как же это злит!
Роберт выглядел растерянным.
В наше время ещё есть люди, которые считают, что живут слишком долго?
В этот момент старик закатал рукава, протянул руку к Роберту и сказал:
– Ну, давай, протяни руку.
Роберт инстинктивно поднял правую руку, и старик с молодым человеком просто уставились друг на друга.
После долгого молчания старик угрюмо произнёс:
– Ты везучий?
– Мяу-мяу-мяу? – на лице Роберта появился чёрный вопросительный знак. О чём это он?
Увидев пустой взгляд Роберта, старик хлопнул себя по голове.
– Ох, я забыл. Это не так играется.
Затем Роберт почувствовал, как тёплая волна прошла по всему его телу...
– А, понятно, это дерево, – старик потянул за бороду. – Это атрибут, подходящий для жизни в дикой природе.
Роберт был ещё больше озадачен. О чём он говорит? Почему я ничего не понимаю?
– Ты не понимаешь? – спросил старик.
Роберт кивнул.
Старик хлопнул в ладоши.
– Ничего страшного, если не понимаешь. Как я могу выглядеть талантливым, величественным и обаятельным, если ты всё понимаешь?
Роберт был ошеломлён. Что за странный предок!
Старик продолжал болтать:
– В общем, это просто чтобы узнать, к какому элементу ты ближе. Я помню, ты тоже говорил об этом. Когда я думаю об этом, огонь, вода, воздух и земля, кажется, так и делятся.
– Кстати, твоя ветвь тоже разделена таким образом... – старик бормотал. – И говорить, что они имеют те же качества, что и люди, – всё это ложь.
Роберт слабо поднял руку.
– Но так говорят профессора в школе...
– А откуда профессор знает? – медленно спросил старик. – Ты пьёшь чай?
– Э-э, хорошо, спасибо, – быстро ответил Роберт.
Глядя на стол и чай, которые внезапно появились перед ним, Роберт думал: что это, заклинание призыва? Превращение? Летающее заклинание?
Старик потягивал чай, его лицо расслабилось, и он сказал:
– Профессор сказал тебе, что распределение основано на качествах, чтобы определить, в какой колледж должен попасть человек?
Роберт кивнул.
Старик улыбнулся и сказал:
– Это хорошо. А я тебе скажу, что все Гриффиндорцы – коварные люди. Ты веришь в это?
Роберт остолбенел.
– Дедушка, у тебя столько идей…
– Смотри, ты не веришь. Но если я начну продвигать в Гриффиндоре разные подлые способы действий и заставлю всех их учить, останутся ли они теми же Гриффиндорами, которые славятся своим мужеством? – Старик рассмеялся, словно лис.
Роберт был ещё больше озадачен.
– Дедушка, что ты делаешь?
– Вот поэтому я и говорю, что полагаться на качества, чтобы определить судьбу человека, – это просто обман для вас, детишек. Не лучше ли просто сказать им выбирать на основе таланта? – Старик пробормотал что-то себе под нос, но Роберт не разобрал.
Он слабо поднял руку и сказал:
– Но мы в затруднительном положении.
Старик протянул руку и показал на свои пальцы перед Робертом:
– Смотри, вот пять пальцев. Средний – самый длинный?
Роберт кивнул.
– У меня стандартная форма руки. Но есть люди, у которых безымянный и средний пальцы почти одинаковой длины. – Старик согнул средний палец. – И теперь кажется, что разницу уже не определить.
Роберт заколебался и снова кивнул.
– Вот что такое так называемая дилемма. – Старик сказал. – Шляпа не может определить, какой аспект таланта ребёнка более выдающийся, поэтому она оказывается в затруднении и тратит больше времени на выбор.
Роберт сказал:
– Хотя то, что ты говоришь, дедушка, кажется правильным, я всё равно не понимаю! Потому что…
– Но мы все посещаем одинаковые занятия… – слабо напомнил Роберт. – Я не вижу между нами никакой разницы…
Старик почесал голову и сказал:
– Ну, давай я приведу пример, который ты поймёшь. Декан твоего факультета Пуффендуй, наверное, очень хорош в травологии. По крайней мере, он лучший среди всех четырёх деканов. Большинство глав Гриффиндора должны быть сильны в трансфигурации. Декан Слизерина, вероятно, очень хорошо разбирается в зельях. А декан Когтеврана, скорее всего, мастер заклинаний.
– Я помню, ты говорил, что ты из Пуффендуя? Разве твой декан не прописывал студентам твоего факультета какие-нибудь лекарства? Не раздавал травы, зелья и тому подобное? Или часто напоминал, что студенты Пуффендуя должны быть честными, верными, упорными, трудолюбивыми и так далее?
http://tl.rulate.ru/book/110920/5400215
Сказали спасибо 0 читателей