Готовый перевод The Great Voyage: the Prop Master on the Straw Hat Ship / Великое путешествие: реквизитор на корабле Соломенная шляпа: Глава 14

Усопп, с надеждой смотрящий на Луффи, с гордостью заявил: "Я и не думал, что ты такой сильный! Теперь мы точно сможем связаться с влиятельными семьями и достать пиратский корабль!"

Но его самодовольство было прервано резким вопросом Луффи: "С кем ты разговариваешь? Где ты это взял?"

Неуверенность прокралась в голос Луффи.

"Здесь живет богатая семья. Я слышала, что родители умерли, и осталась только одна наследница и дворецкий..." Нами, ссылаясь на слова Линка, добавила к сказанному.

Она невольно заметила, как легко и уверенно Линк знает все эти подробности. "Да-да, именно так!" - Луффи утвердительно закивал, не замечая, как улыбка Усоппа становится все натянутей.

Богатая семья? Одна наследница и дворецкий? Разве это не Кая?!

Неужели эти парни задумали использовать Каю?!

Хотя группа самопровозглашенных пиратов казалась вполне безобидной, Усопп не хотел, чтобы они связались с Каей.

“Эээ..." - его глаза забегали, будто он вынашивал новый план.

“Кстати, мы же только что познакомились. Столько всего обсудили, что даже устали разговаривать..." - Линк посмотрел на Усоппа, а после, с улыбкой, добавил: "Может, поешьте конфет, чтобы освежить горло?”

Он потряс коробку, и в ней зазвенели разноцветные леденцы.

"Ого, у тебя еще остались конфеты, Линк! Надо было раньше сказать!" - Луффи, увидев новую еду, обрадовался, безцеремонно забрал коробку у Линка, открыл крышку и бросил себе в рот конфету. "Вку-у-у-сно!" - после этого он уже с наслаждением прикрыл глаза. Ему, по сути, все вкусно, кроме того, что он не может есть.

“Я тоже возьму”, - будто решив, что угощение сблизит их и снизит его бдительность, Усопп тоже с видом человека, которому все равно, взял конфету и положил в рот.

Увидев это, уголки губ Линка слегка поднялись.

“Хотя я не знаю, что это за конфеты...” - Зоро и Нами наблюдали в молчании, без желания просить лакомство.

“Но они так внезапно появились у Линка, да еще в таких странных коробочках и с таким необычным цветом...” - они невольно переглянулись. - “Это точно не обычные конфеты!”

Вкусом они не отличались от обычных, но вот эффект у них был совсем другой...

“Вы ищете Рен Каю. Только она подходит для ваших целей в деревне Сиробе,” - Усопп сказал это беспечно, но после, как будто оцепенел.

[Я ведь хотел сказать совсем не это?!]

026 [Таблетка Правды]! [Спасибо идеальному апрелю в мире и абонементу, который дедушка помнит диалект своей матери!]

“Каю зовут, верно?” - Луффи вдруг расплылся в улыбке. “Она отведет нас туда?”

“Я никуда вас не отведу!” - Усопп с настойчивостью отказывался, но лицо его становилось все бледнее и бледнее.

С его лба стали капать крупные капли пота.

[Что же происходит? Почему я не могу контролировать свою речь? Как же я скажу правду?!]

Он ужасно боялся, но рот, который перестал слушаться его, продолжал выдавать информацию: “Кая, она очень хорошая девушка. Пиратам нельзя к ней приближаться. Я ни за что не позволю вам, глупым и безмозглым пиратам, нарушить её спокойную жизнь. “

После этих слов Усопп невольно открыл рот.

[О чем, черт возьми, я говорю? Кто меня спасет?!]

Он побледнел, а его глаза закатились.

“Эй! Ты, засранец, кого ты называешь глупым, безмозглым пиратом?!” - Луффи неожиданно рассердился. Почему длинноносый перед ним говорит такая гадость?

“Значит, так, у конфет есть эффект заставить человека говорить правду?” - Зоро и Нами, заметив, как изменился Усопп, как он говорит и что говорит, догадались о действии конфет.

Проп: [Таблетка Правды].

Описание: Употребление конфет-таблеток заставит человека говорить только правду.

Этот проп Линк достал, когда они плыли по морю. Пока эффект неплохой.

Влюбленные взглянули на Линка, убравшего конфеты в карман, и невольно обрадовались.

Ведь никому не хочется выдавать тайны.

Особенно Нами. Если она тоже съест такую конфету, то ее тайны тоже могут раскрыться.

Она невольно приняла решение: “Держаться от Линка подальше!”

В ее глазах Линк стал самым опасным человеком на корабле, а миссия по возвращению сокровищ - сложной и долгой.

Что до конфет, то их съел Луффи, но, учитывая характер их капитана, ожидать от него правды не приходится. Все равно, съел он их или нет.

Но...

“Глупый, безмозглый пират?” - Зоро и Нами также злобно уставились на Усоппа.

Этого длинноносого лгуна их комментарии точно задели.

“А-а, нет, я...” - Усопп хотел что-то сказать, но его рот не слушался, поэтому он снова сказал что-то лишнее и получил два удара от Луффи.

В итоге, Усоппа, с двумя шишками на голове, воспитанный и недовольный Луффи, ведут к Кае.

Усопп в отчаянии.

Вести их он не хочет, но за спиной Link не прекращает спрашивать о доме Каи.

Его рот не хочет выдавать местоположение, но если он специально пойдет не в ту сторону, то Луффи поймает его и просто разозлится.

Усопп понял, что с ним что-то не так, и он хотел закрыть рот, но даже закрыв его, он услышал звук, который издавали его пальцы.

Усопп: “...”

Надоело, разрушить же меня!

В такой странной ситуации пятеро человек незамедлительно подошли к дому Каи.

Жители Сиробе, которые выйшли из деревни и ждали ежедневного хвастовства Усоппа, удивились тому, что он сегодня опаздывает.

Вилла Каи находилась недалеко от деревни, но она была построена на самой высокой точке острова, что обеспечивало самый красивый и широкий вид.

С Усоппом во главе, Линк и его компания быстро добрались до ворот.

“Мистер Усопп?!” - Кая, одетая в пальто, поливающая цветы, с короткой блондинистой челкой и нездорово бледной кожей, увидев Усоппа у ворот, сначала опешила, а затем на ее лице засияла радость.

“Почему ты сегодня пришел так рано? Разве ты не должен проснуться всех в деревне? ”

Кая удивленно и скромно подошла ближе, но не успела сделать два шага, как ее остановили.

“Пожалуйста, позаботьтесь о своем здоровье, мисс”, - располагая округлые очки, дворецкий в прямом и стройном черном костюме тихо сказал.

“ ...Все в порядке, мистер Крабоу, мистер Усопп - неплохой парень.”

Кая знает, что ее дворецкий, который с виду строг, но в душе очень добрый, все время беспокоится о ее здоровье и выполняет просьбу умерших родителей и своего концепта быть богатым, поэтому он практически запретил ей общаться с Усоппом.

Она попыталась избежать этого, но ее дворецкий, Крабоу, стоял на своем.

Поэтому раньше, когда приходил Усопп, он забирался на большое дерево и разговаривал с собой на втором этаже.

В первый раз он пришел прямо к воротам.

“Я не знаю, хороший он или плохой, но я знаю о группе, что за ним следует...”

Дворецкий Крабоу посмотрел на нескольких людей, что шли за Усоппом, - в его глазах замелькало сомнение.

Особенно он остановил взгляд на Зоро на несколько секунд.

“Никто из них не простой”.

027 Этот дядя, неужели ты тоже пират?! [ Господа зрители, просим цветы и все виды билетов! ]

“А?” - раньше все глаза были устремлены на Усоппа, но теперь Кая заметила людей, что шли за ним.

“ Эти люди - все друзья мистера Усоппа?” - она от природы добрая и не задумывается о плохом.

“ Друзья? Скажем так,…” - будучи самым красивым в группе, Линк уверенно взял на себя роль переговорщика.

Что до Луффи, то он был без самосознания и готовил былся встрять в разговор, но Зоро и Нами сообща подав и его. Разве не лучше передать это более надежному Линику?

“Мы слышали, что на этом острове есть большая семья, которая занимается морскими перевозками, поэтому мы решили приехать и интересуемся покупкой хорошего корабля для плавания”.

Линк вежливо сказал: “ Конечно, мы определенно оплатим все расходы”.

“ Оказывается, гости…” - в глазах Каи мелькнуло разочарование, но она проявила любопытство. “ Тогда я могу спросить, чем вы занимаетесь и какие корабли вам нужны?”

“ Наша профессия?”

Линк улыбнулся: “ Пираты, и нам нужен хороший пиратский корабль, чтобы плавать по Великому морскому пути”.

После слов Линка воцарилась тишина.

Нами с хлопком ударяла себя по голове, ощущая головную боль.

А заткнутый Луффи тоже притих, но на его лице сияла довольная улыбка.

Зоро выглядел обычно, а Усопп снова закатил глаза, ему показалось, что между ним и Каей пролегла непреодолимая пропасть.

Она привела пиратов к двери, что теперь думает Кая?!

“Пираты?” - после молчания, мимика Каи осталась такой же, но в ее глазах искрилось любопытство.

“Ощущение, что вы мне представляете, совсем не похоже на пиратов из слухов”.

Она осмотрела группу Линка с ног до головы, она в первый раз видела таких вежливых пиратов.

“ Мисс!” - дворецкий Крабоу внезапно раздал резкий рык и встал перед Каей.

“Хотя я не знаю их идентичность, но, раз они называют себя пиратами, значит они не добрые люди, и возможно они представляют опасность для вас, мисс”.

Говоря это, в его глазах зажглась злость, и он строго обратился к Линику

http://tl.rulate.ru/book/110917/4196096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь