Готовый перевод The Great Voyage: the Prop Master on the Straw Hat Ship / Великое путешествие: реквизитор на корабле Соломенная шляпа: Глава 6

Линк вглядывался в далекие деревни и городки, а также в огромную военно-морскую базу. Этот пиратский мир, мчащийся навстречу, казался ему просто освежающим! Город Щитов, где находилась 153-я ветвь Восточно-Морского флота.

Изначально это был обычный, спокойный городок, тихий и мирный. Но с тех пор, как на должность вступил некий морской полковник Монка, начались тирания и беспредел, превратившие это место в хаос.

Два или три года назад, когда Монка еще был рядовым офицером, он единственный выжил из всей сотни матросов, сражавшихся с пиратами "Черной кошки", в качестве капитана крестового похода.

Он успешно арестовал Ворона (фальшивого), за что был награжден сначала повышением до майора, а затем до полковника 153-й ветви.

Прибыв сюда, он оказался вдали от Императора Тянгао и стал самым влиятельным человеком в городе.

Только вот после получения звания полковника его характер резко изменился, он превратился в жестокого диктатора, и никто не смел ослушаться его приказов.

Власть, что давал ему статус, в сочетании с могучим телосложением, устрашающим топором и пугающей силой, окутала весь город его тенью, заставляя всех молчать.

Не только сам Монка, но и его внук, Бейлу Мейбо, злоупотреблял властью своего отца, запугивая мужчин и женщин в городе и бесчинствуя.

Недавно в одной из таверн он силой подчинил себе охотника за пиратами и сейчас держит его запертым на военной базе.

"Значит, цель, ради которой мы сюда пришли, должна находиться сейчас на базе", - Линк озвучил свои выводы, подытожив ситуацию в Городе Щитов.

Кирби выглядел ошеломленным, а Нами удивленно смотрела на Линка. Она не ожидала, что этот парень обладает такой подробной информацией о местности - не только его сила таинственна, но и он неожиданно надежен.

"Ясно!" - Луффи с силой ударил кулаком по ладони, - "Тогда прямиком на военно-морскую базу!"

У него и вправду был план действовать сразу же.

"Эй, эй, погодите!" - заметив, что Луффи действительно собирается действовать, Нами поспешила остановить его, - "Ты что, шутишь? Этот парень - известный охотник за пиратами, его считают [Воином]!" По дороге сюда она узнала, что этот, казалось бы, глупый капитан, собирается пригласить этого человека в компанию, но она посчитала это шуткой.

Но сейчас...

"Значит, этот парень очень сильный!" - Луффи был в приподнятом настроении, - "Мне просто нужен такой сильный компаньон!"

Нами: "...? Ты вообще слушаешь?"

Она была в отчаянии. "Он охотник за пиратами, охотник за головами, специализирующийся на поимке пиратов. Как он вообще может стать пиратом с тобой?!"

"Как только этот парень принимает решение, ни восемь лошадей, ни девять коров не смогут его переубедить?" - Линк, проходя мимо, хлопнул ее по плечу. - "Так что, мисс Нами-мореход, впредь не сопротивляйся без толку".

Он успокоил ее с наигранной добротой. "Раз уж ты оказалась на нашем пиратском корабле, то уж точно не сможешь спрыгнуть. Будь послушной и будь нашим штурманом".

Нами:

Я забираю назад все комплименты, что я только что сказала этому парню о его надежности. Он черт!

Нами, как разбитая ваза, с досадой последовала за Луффи и Линком.

Вскоре они подошли к воротам базы.

010 Это вопрос силы? ! 【Просьба о цветках! Рекомендуемые билеты! 】

153-я ветвь военно-морского флота - это подразделение военно-морского флота, подчиненное непосредственно Восточному морю, по внешнему виду это башня с зелеными полосами.

Под башней на пустой площадке стоит крест, на котором полковник Монка, узурпировавший власть, карает противников.

Оказавшийся там будущий величайший фехтовальщик мира был привязан к этому кресту.

"Это он?" - с позиции у стены, по которой можно было забраться вверх, они могли видеть, что происходит внутри.

Луффи приложил руку к глазам. "Я нашел его!"

В этот момент на пустом кресте был привязан парень.

На нем был зеленый капюшон, зеленый пояс, и три серьги свисали из его ушей. Даже с завязанными руками он выглядел довольно злобным.

"Достаточно просто развязать веревку, чтобы освободить его", - Луффи беззаботно рассмеялся.

В его идеале - развязать веревку, освободить Зоро, а потом предложить ему присоединиться, и он согласится, найдется новый товарищ, и они будут жить вместе!

Ну, в его понимании все было так просто.

"Хватит говорить такие глупости!" - Нами нахмурилась. "Если ты отпустишь такого человека, кто знает, что может случиться! Возможно, первым, кого он убьет, будешь ты!"

Луффи: "Не переживай, я сильный".

Нами: "...Это вопрос силы?!"

А ты такой слабый!

Нами чувствовала, что рядом с ним не было никакой надежды.

"Зоро?" - Линк также пристально смотрел на Зоро, и это была уже не первая их встреча.

Единственный мужчина среди команды "Соломенной Шляпы".

Ну, не считая Кока - выставляющего напоказ трусы - он не считал его за человека.

Именно в этот момент, когда они разговаривали?

"Эй..." - Зоро, привязанный к кресту, казалось, что-то заметил и слегка поднял голову, увидев группу людей на высокой стене, смотрящих на него, он не мог не прошептать:

"Вы очень раздражаете. Исчезните".

Он поднял голову, демонстрируя свирепый взгляд и глаза.

Ехидные слова, он просто не хотел, чтобы его вина попала на других людей.

"Если ты хочешь найти такого парня в компанию, то нескольких жизней будет недостаточно!" - Нами, испуганная глазами Зоро, продолжала отстаивать свое мнение.

Внезапно рядом с ней появилась маленькая лестница.

"Шшш".

Маленькая девочка с двумя косичками жестом попросила Нами и остальных не шуметь, а затем с помощью веревочной лестницы побежала к базе.

После нескольких слов она достала уже завернутый рисовый шарик.

Хоть и была очень голодна, но Зоро отказался от ее доброты, ради безопасности Риги.

"Я сказал, поторопись!"

Он произнес эти грубые слова.

"Не смей так обращаться с людьми!" - вдруг она увидела руку, держащую этот рисовый шарик.

"Даже если ты хочешь защитить других от того, чтобы их затронули твои действия, ты можешь немного поменять подход."

Линк бросил рисовый шарик и рассмеялся.

"Мистер Линк (этот парень)!" - у забора Кирби и Нами были немного поражены дерзостью Линка.

Луффи по-прежнему лежал там, тупо уставившись на происходящее.

"Кто ты такой?"

Услышав слова Линка, Зоро моргнул, но его голос все еще был резким.

"Человек, который не боится смерти".

Линк потряс рисовым шариком перед Зоро. "Если ты не собираешься его есть, то я съем".

"Просто я слегка проголодался".

Зоро: "...Дай мне рисовый шарик!"

Сначала он немного опешил от появления Линка на арене, но, услышав слова Зоро, Линк немедленно рассмеялся.

Когда Зоро проглотил два рисовых шарика, он сделал паузу и сказал: "Вкусно, я сыт", - ямочки на его лице улыбнулись еще шире.

"Я не ел уже около двадцати дней. Это всего лишь немного утолит мой голод, верно?"

Линк снова достал булку хлеба, достав ее из корабельного склада Аль Риты.

Зоро не ел 20 дней, а спаситель и наставник Санджи, Жепу, даже ехал только свои собственные ноги 85 дней и все равно выжил.

В плане голодания они оба крутые парни.

Даже прозглотив рисовые шарики Риги, Зоро, естественно, не отказался от возможности подкрепиться.

Даже грубый коричневый хлеб с пиратского корабля он ел с удовольствием.

Он хотел съесть эти продукты, чтобы и дальше поддерживать образ крутого парня, но то, что Линк достал потом, заставило глаза Зоро пойти кругами.

"Когда ты наелся, естественно, надо и напиться. Нельзя только есть, надо и водой закусить, верно?" - Линк, потряхивая ромом, улыбался. - "Это, должно быть, излюбленный напиток морских волков, верно?"

Конечно, и любимый напиток Зоро!

Он инстинктивно облизнул потрескавшиеся губы, и его глаза говорили за него.

"Бум".

Звук открытой пробки бутылки с вином - это, наверное, самый приятный звук, что слышал Зоро за последнее время.

Запах дешевого вина заставил Зоро глотнуть слюну.

"Тон-тон-тон".

Чистое вино стекало по горлу, утоляя жажду Зоро, словно после долгой засухи.

После бутылки вина дух и силы Зоро восстановились, и в то же время его отношение к Линку улучшилось.

Спасибо.

011 Неужели такой человек может быть твоим капитаном? 【просьба о цветах! Оценка голосов! 】

Зоро произнес эти слова мягким тоном.

Все-таки, нет ничего, что не могла решить бутылка вина.

"Это всего лишь пустяки". - Линк улыбнулся, спрятал пустую бутылку вина и достал другую.

"Еще чего-нибудь?"

"…хочу!"

Линк пил с друзьями. Нами и Кирби у стены уже были в шоке, а Луффи хихикал, как обезьяна.

"Судя по тебе, ты, должно быть, не из тех, кого легко поймать морскому флоту?"

Линк спросил, потягивая вино.

Зоро не мог открыть рот, чтобы ответить, но Рига, стоявшая рядом, с возмущением объяснила, что к чему.

Оказалось, что двадцать дней назад, сын Монки, Бейлурмабер, со своими двумя волчьими питомцами ворвался в ресторан Риги.

Запятнав еду Риги, он собирался напасть на нее, но Зоро убил волка и ударил Бейлумеба по спине.

В результате Бейлу Мейбо, которого он отчитал, пригрозил Зоро, что заберет его на месяц, заявив "Даже если я не могу тебе помочь, то могу помочь людям в этом ресторане, иначе их казнят, когда ты уйдешь".

Они заключили пари: если Зоро выживет этот месяц, то он будет освобожден, и все его грехи перед этим будут списаны.

Именно из-за этого Зоро глупо подчинялся этому человеку.

Он был готов следовать их соглашению, но они не хотели того же.

Услышав это, Линк просто улыбнулся, ничего не ответил по этому поводу. Вместо этого он посмотрел Зоро в глаза и сказал:

"Ты тоже амбициозный, верно?"

http://tl.rulate.ru/book/110917/4195665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь