Готовый перевод The Rise of Dark Pokemons / Восстание темных покемонов: Глава 87

Это было самое большое число, которое Аоки предложил после долгих и тщательных размышлений.

Молоко земного ядра – невероятно ценный и редкий ресурс. Если продать слишком много сразу, это может легко привести к ненужным проблемам. А если слишком мало – не хватит союзных монет, чтобы покупать у Аоки. Вот и всё.

Ван Ваннянь, с его невозмутимым и строгим взглядом, заметил небольшое изменение на лице Аоки, после того, как услышал его просьбу.

Я не стал смотреть на выражение лица Аоки и сосредоточил всё внимание на этом флаконе молочно-белой жидкости. Хотя у меня была догадка в сердце, я всё ещё не был на сто процентов уверен. В конце концов, подобные вещи продаются нечасто.

Осторожно открыв пробку у горлышка флакона, я увидел слабый туман, выходящий из него, с лёгким ароматом, что вызвало на лице оценщика удивление.

Я вытащил серебряную иглу из своего комплекта, аккуратно окунул её в жидкость у горлышка флакона, поднёс к носу и вдохнул аромат, а затем поднёс к губам и слегка попил с помощью языка.

Внезапно, его глаза загорелись, он опустил серебряную иглу, закрыл флакон пробкой и, наконец, вернул его перед Аоки.

"Простите, вы хотите продать его или просто сделать оценку?" - оценщик долго молчал, его голос был слегка хриплым.

Их работа, по сути, очень однообразна и скучна. Большинство людей, приходящих на оценку, делают это именно для оценки, поэтому их разговор ограничивается только объявлением цены. А продажа – это их личное дело.

Конечно, если ценность предмета очень высока, они всё равно попытаются приобрести его. Ведь у них, помимо базовой зарплаты, есть ещё и комиссионные, которые привязаны к ценности предмета.

Поэтому, когда Аоки вытащил молоко земного ядра, он уже достиг верхней границы цен на предметы, оцениваемые здесь. Если покупку удастся совершить, комиссионные будут значительно выше его зарплаты.

"Хм". Из-под чёрного плаща раздался сухой, хриплый голос, очевидно, Аоки немного изменил свой голос.

Лицо оценщика озарилось радостью, и он немного замешкался. "Это сердечное ядро, я полагаю, вы знаете о его свойствах. Сейчас на рынке цена составляет 10 000 союзных монет за каплю, а в вашем флаконе, по-видимому, около 200 капель. Наша торговая палата готова купить по рыночной цене, всего это будет 20 миллионов союзных монет."

Рыночная цена на земное ядро действительно составляет 10 000 союзных монет за каплю, но это только для убийства. Те, кто действительно разбирается, будут продавать по цене 10 000 союзных монет за 100 капель. Этот оценщик лишь пытался проверить, знает ли Аоки рынок.

Если нет, то он может "оторвать по полной"

Не смотрите, что флакон высотой пять сантиметров заполнен до краёв. Если бы это была вода, в нём было бы тысячи капель, но разница в качестве между земным молоком и водой очень велика, поэтому в этом флаконе около 200 капель. Это количество Аоки подтвердил, прежде чем сменить флакон.

"Если вы не так уж искренни, я могу продать его другим. Я уверен, что многие люди тут же захотят его купить." - спокойно сказал Аоки.

Он действительно считает меня толстым ягнёнком. И за такую цену хочет купить ароматное молоко. Вежливо сказать, что если у Аоки будет достаточно времени, он сможет продать каждую каплю по 20 000 союзных монет.

Я пришёл сюда только потому, что у меня не было времени и я хотел избежать ненужных проблем.

Когда оценщик услышал слова Аоки, он понял, что перед ним не просто человек, которого можно обмануть. На его лице мелькнуло немного смущения, а затем быстро исчезло.

Я работаю оценщиком более десяти лет. С этой фразой я просто хотел проверить. Если продавец не понимает ситуацию и продаст сразу, то торговая палата получит прибыль, а я получу большой комиссионный.

А если продавец в курсе, то ничего страшного. При покупке или продаже всегда происходит процесс предложения цены и торга.

"Каш-каш, сэр, как насчёт 15 000 союзных монет за каплю? Это мой предел." Оценщик кашлянул, его выражение лица осталось неизменным.

В бизнесе наглость – это искусство.

Предложенная цена теперь кажется более реалистичной. Пятнадцать тысяч союзных монет уже считается подходящей рыночной ценой на покупку. Хотя она всё ещё намного ниже двадцати тысяч, но время и доход, затраченные на продажу по этой цене, не являются прямо пропорциональными.

"18 000".

В отличие от оценщика, Аоки сам назвал свою цену.

"...."

, слова Аоки заставили оценщика испытать чувство и радости, и тревоги. Не боишься, что твоя цена слишком высока, боишься, что ты не назовешь цену.

Я назвал цену и оплатил деньги на месте.

Цена установлена, немного поторговались. Когда ты называешь цену, это значит, что она в твоем диапазоне приемлемости, иначе мы бы не сели за стол и не говорили бы об этом?

Оценщик замешкался и сказал: "Сэр, пожалуйста, подождите минуту. Это превышает мои полномочия. Мне нужно спросить у нашего начальника."

"Хорошо, поспеши". Аоки махнул рукой, призывая его ускориться.

Оценщик кивнул и поспешил в отдельную комнату.

Аоки сел на стул ~ www.novelbuddy.com ~ и закрыл глаза, чёрный ворон послушно сидел на его плече. Здесь, на чёрном рынке, лучше держаться в тени.

Просидев некоторое время в тишине на стуле, оценщик наконец вернулся, но на этот раз он привёл с собой улыбающегося среднего возраста толстяка с огромным животом.

Он спокойно бросил на него взгляд, а затем уставился на ракетную медаль на его груди. В отличие от других, его медаль была заметно ярче, и вокруг нее была золотая окантовка. По краю медали были две неяркие надписи "R", медаль Ракетного Эскадрона!

"Сэр, это менеджер нашего магазина, капитан Ракет, мастер Исида!" - уважительно представил оценщик.

Услышав представление, Аоки невольно приподнял брови. Капитан Ракетного Эскадрона? После того, как он вышел с острова испытаний, он впервые встретил человека с титулом капитана эскадрона. К тому же, он ещё и менеджер одного из ведущих крупных магазинов на чёрном рынке. У него, вероятно, очень серьёзный тыл.

Среднего возраста толстяк Исида с блестящей улыбкой не проявлял никаких капитанских маннер и мощи.

"Это джентльмен, который хочет продать этот флакон ароматного молока. Проходите, пожалуйста, будем говорить в VIP-комнате." - с улыбкой сказал Исида и показал Аоки, куда идти.

"Пойдемте." - кивнул Аоки и позволил им вести себя.

Среднего возраста толстяк Исида с улыбкой пошёл вперед в VIP-комнату, а оценщик шёл рядом с Аоки.

Сказали VIP-комната, а на самом деле она почти ничем не отличалась от помещения снаружи. Это была просто закрытая комната со столиком и кожаным диваном. Как только они зашли, горничная быстро принесла чай.

——————————————————————

Напоминаю, что я настойчиво прошу вас оставить свой голос в виде лайков и комментариев! Спасибо всем!

http://tl.rulate.ru/book/110908/4221535

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена