Готовый перевод Game of Thrones: Wrath of the Sleeping Dragon / Игра престолов: Гнев спящего дракона: Глава 12

"Неважно", - пробормотал мальчик с серебряными волосами, легонько почесывая голову. Мысли его ускользнули, растворились в легком морском бризе, словно хлопья пены на волнах.

Он помнил, что даже в Долине Пыли он не был в безопасности. Только когда покинет Вестерос и ступит на морскую гладь, сможет вздохнуть свободно. Ночь и день он не смыкал глаз, и хотя две души слились воедино, некоторые их аспекты были слишком нестабильны, нуждались в покое.

Ему остро нужна была передышка. Как только сэр Уильям проснется, а мать обсудит с лордом Рифли Лейком маршрут к Драконьему Камню, он сможет наконец-то погрузиться в сон. О прошлом он помнил не так много, но все же его память хранила то, что Вестерос под знаменем Королевского Оленя Барaтеонов, вот уже десять лет, живет в смуте и крови.

Tаргариены, уставшие от войны, были обречены на поражение. Их могущество иссякло, и их судьба была предрешена. А он, всего лишь семилетний мальчик, не мог повлиять на ход событий. Он был бессилен.

Для Визериса в будущем оставалась только одна цель: выжить.

Прошла ночь и день.

Раннее утро.

Сэр Уильям Дерри, тяжело раненный, с мечом в ребрах, наконец, открыл глаза. Лицо его, измученное болью, было бледным, но после лечения и отдыха он был в состоянии самостоятельно встать и сделать несколько шагов, опираясь на руки.

В это же время, снаружи, с легким шуршанием, ворона приземлилась на деревянный столб. Ее яркие синие глаза наблюдательно смотрели. На лапке птицы висела свернутая записка.

Братство, отвечающее за заботу о воронах, быстро подошло, успокоило птицу, вручило ей лакомство в знак благодарности и сняло послание.

Шум шагов стих, растворился в тишине.

В банкетном зале Бронуса лорд Рифли Лейк сидел за столом, рядом с королевой Лайлой. После того, как в прошлом году в Долине Пыли произошли массовые казни, Лорд Рифли, объединив удачу и свою силу, захватил Долину Пыли и Бронус.

И вот, в этой войне узурпаторов, после долгих раздумий, он решил встать на сторону королевской семьи.

Он был уверен, что Tаргариены подавят восстание, и это станет для него шансом укрепить свою власть.

“Ваше Величество, Королева”, - произнес лорд Рифли, располневший за последние годы. Он уселся на большой кресло, и спинка его жалобно заскрипела. В руках он держал весть из Королевской Гавани, которую и вручил королеве.

Долина Пыли находилась недалеко от Королевской Гавани.

Из-за поражения в битве на Тризубе, она оказалась в угрожающем положении. Но мятежники, стремясь к Королевской Гавани, пока не успевали обращать внимание на лордов, сохранявших верность королевской семье.

В это время, форт Барaтеонов был в осаде, окруженный войсками великого герцога Меца Тирелла. Осада длилась уже целый год.

Родные братья Роберта, Стеннис и Рейнар, также находились в стенах форта, и их судьба оставалась неясной. Если бы не Королевская Гавань, Роберт уже двинулся бы на юг, чтобы снять осаду Штормового Предела.

Опасность, связанная с верностью королевской семье, ощущалась все сильнее. Но это не означало, что Лорд Рифли собирался менять свою сторону.

Он постоянно отправлял людей в Королевскую Гавань за информацией, готовясь действовать по обстановке, и теперь делился полученными данным с королевой Лайлой.

Вроде бы положение не было катастрофическим.

Армия западных земель, находившаяся под командованием Тайвина Ланнистера, герцога Кастерли-Рока, прибыла к Королевской Гавани.

Но по неизвестной причине король Ирис II не открыл ворота города, не позволив западным войскам войти, а закрыл их за собой.

“Ваше Величество, король чересчур осторожен”, - осторожно заметил Лорд Рифли, пристально глядя на королеву.

“Может быть, стоит написать ему письмо, попытаться убедить его…”

Но королева Лайла не отреагировала на его слова, лишь ее тонкие пальцы, сжимавшие документ, побелели.

Глубоко вздохнув, она покачала головой.

“Нет необходимости.”

“Я верю в решения короля."

Она хотела написать письмо своему мужу, используя ворона из Бронуса, предостеречь его от семьи Ланнистеров.

Но, получила известие о том, что армия Западных Земель прибыла к Королевской Гавани, она поняла, что уже слишком поздно.

Время, затраченное на путешествие, неизвестно. Но, зная своего мужа, королева понимала, что он упрям, непредсказуем, подозрителен и склонен к повторению ошибок.

Она боялась, что Ланнистеры уже обманом проникли в Королевскую Гавань.

Tаргариены пали. Даже если Королевская Гавань падет, это еще не финал. Королева Лайла прекрасно осознавала, что должна быть сильной ради своих детей и внучки.

Перед отъездом из Королевской Гавани Лайла обнаружила, что снова беременна.

Она не знала, кто родится - мальчик или девочка.

Это известие наполнило ее радостью, ведь в прошлом Лайла неоднократно беременела, но только Регар и Визерис выжили, а остальные дети погибли.

Она молилась, чтобы ее новый ребёнок остался жив.

“Я давно не была в гостях в Бронусе”, - произнесла Лайла, после непродолжительного молчания. Она сидела в кресле, отпустила документ, подняла глаза и взглянула на лорда Рифли, стараясь сохранять спокойствие в голосе.

“Лорд Рифли Лейк”, - сказала она.

“Я думаю, корабль к Драконьему Камню уже готов”.

Лорд Рифли, услышав слова королевы, поспешно поднялся.

“Да, Ваше Величество, вы можете отплыть в любое время. UU Reading www.uukanshu.com”

Хоть лорд Рифли и желал удержать королеву Лайлу и принца Визериса, чтобы получить в будущем большие выгоды, но мятежники были слишком сильны, и он боялся оставить королеву в Бронусе.

В случае нападения, Бронус не сможет защитить ее.

Прошло еще полдня.

Визерис наконец воплотил свою мечту - ступил на море.

Шум -

Морские волны мягко плескались о борт корабля. Небо сливалось с горизонтом, и глаз не мог различить, где заканчивается одно, а начинается другое.

Визерис сидел на носу корабля, морской бриз трепал его серебряно-золотые волосы. Глаза, похожие на драгоценные камни, широко открыты.

Он уже бывал на море, но каждый раз, попадая на него, чувствовал, что его душа растворяется в волнах и не может найти себе места.

Эта атмосфера - спокойная и безмятежная - помогала ему забыть на время о своих бедах.

Море сегодня было гладким, как зеркало. Только корабль нарушал его спокойствие, рассекая поверхность и оставляя за собой пенный след.

Золотые лучи солнца, пробиваясь сквозь облака, падали на воду, словно мельчайшие частицы золота.

За спиной Визериса на палубе находились люди в разных одеждах, с разными акцентами. Это был торговый корабль из Девяти Свободных Торговых Городов. Предполагалось, что он принадлежит купцу из Браавоса.

Кораблю предстояло сделать остановку в небольшом порту Долины Пыли, чтобы пополнить запасы, а затем отправиться дальше, в Эссос. Конечным пунктом назначения был Пантос.

Этот двухмачтовый торговый корабль по пути должен был сделать кратковременную остановку на Драконьем Камне.

Поэтому, когда лорд Лейк обратился к владельцу торгового судна, тот без колебаний согласился. За небольшую плату, в золотых драконах, они согласились сопроводить королеву Лайлу и принца Визериса к Драконьему Камню.

http://tl.rulate.ru/book/110891/4195591

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь