Готовый перевод Naruto: Obito is exposed and the ninja world is shocked / Наруто: Обито разоблачен, и мир ниндзя потрясен: Глава 24

Ночь опустилась, дождь стих, и воздух наполнился ароматом сырой земли. Звездное небо, усеянное бриллиантами, раскинулось над Обито, словно пушистое одеяло. Укутанный в пижаму А Фей, он нашел тихое местечко и заснул.

"А Фей, почему ты такой мокрый?" - пробормотал Обито, нахмурившись. Тело А Фей, словно не просохшая одежда, было влажным и холодным, что причиняло дискомфорт.

"Не знаю!" - ответил А Фей, втайне радуясь удачному розыгрышу.

Обито ворочался с боку на бок, не в силах вынести сырость. В конце концов, он встал: "Забудь, лучше погрею его огнем!"

"????? " - А Фей не мог поверить. Разве можно его обжигать? Не спрашивал же он разрешения!

Обито ловко запечатал свои руки землей, точно регулируя количество чакры.

"Огонь! Техника Малого Огненного Шара!" - прошептал он, и в тот же миг маленькое пламя заплясало у него в руках.

"А Фей, у меня очень горячо, потерпи!" - предупредил он с озорной улыбкой.

А Фей, испуганный, попытался вырваться из лап Обито, но тот крепко его держал.

"Ой!" - раздался пронзительный крик, особенно пугающий в тишине ночи.

Обито поспешно зажал ему рот.

"Что за шум?" - встревожились бдительные члены организации "Акацуки".

Они вспомнили хрюканье старой свиньи, которое доносилось из соседней деревни в полночь, и отшатнулись от страха.

Некоторое время спустя, согретый и обсохший А Фей вздохнул с облегчением. "А Фей, я буду спать, следи за ветром и разбуди меня, если что-нибудь случится!"

Как искусственный человек, А Фей не нуждался в сне, поэтому он был идеальным наблюдателем.

"Обито, ты дьявол?" - возмущался А Фей. Он не мог понять, что происходит.

...

Глубокой ночью Обито, которому снился Юрин, внезапно проснулся от содрогания. Он приоткрыл мутные глаза и заметил несколько темных фигур, спускающихся из пещеры. Во главе шел Яхико.

Они сбросили свои пышные одежды «Акацуки» и переоделись в гражданскую одежду.

"Фей, пошли, не отставай!" - прошептал Обито, растворяясь в земле и незаметно следуя за группой, словно ночной эльф.

Группа Яхико быстро достигла небольшой деревушки. К их удивлению, здесь царила непроглядная тьма, кругом витал запах крови.

"Босс, что-то не так!" - сурово предупредил Яхико пожилой лысый мужчина. Его звали Большой Будда, он был одним из старейшин "Акацуки". Он выглядел грозно, его брови были сдвинуты, а на лбу красовалась родинка, похожая на изображение Будды.

"Осторожно!" - Яхико тоже заметил что-то неладное.

Они прибыли за необходимыми запасами, и это место было одним из укрепленных пунктов "Акацуки". Раньше здесь горели огни, но сейчас царила мгла, и это настораживало.

Яхико немедленно отдал приказ: "Срочно отступать!"

Но было уже поздно. Со всех сторон стали появляться люди в масках с лисьими мордами, явно долгождавшие этого момента.

"Засада!" - прокричал кто-то.

Сражение началось, Большой Будда защитил Яхико своим громоздким телом: "Босс, идите вперед, я прикрою вас!"

"Мы вместе!" - Яхико был непреклонен. Он не бросит своих товарищей.

"Хотите уйти? Никто из вас не уйдет живым!" - заявил человек в безликой маске, возглавляя толпу. "Запечатывайте!" - скомандовал он.

"Ци-Инь-Э-Уродливый-Ди-Инь!" - прозвучали звуки печати, словно раскаты грома.

"Ту Дюань! Стена Потока Земли!" - в следующее мгновение, четыре огромные земляные стены окружили членов "Акацуки".

Враг, стоя на вершине стен, свысока наблюдал за членами "Акацуки", словно за птицами в клетке.

Человек в маске указал на Яхико: "Взрослый, взять живым!"

"Огонь! Техника Феникса Бессмертного Огня!" - из-за стен полетели огненные шары, несущие в себе темные силы.

Яхико успел отбить летящее темное оружие, но его обожгло пламенем.

Враг был обучен, две группы сменой сменяли друг друга, атакуя без остановки.

Каждая попытка прорыва немедленно подавлялась.

Вскоре, несколько членов "Акацуки" пали.

"Проклятье!" - Яхико был в отчаянии, его мозг лихорадочно искал выход.

Но в этой схватке, многие члены "Акацуки" получили ранения и потеряли боеспособность.

Остальные собрались вокруг раненых и Яхико, защищая их с отчаянной храбростью.

Сердце Яхико опустилось к пяткам.

"Шую Дюань! Водяной Хаос!" - он попытался разрубить земляную стену, но на ее месте мгновенно возникла новая.

Все попытки были тщетны.

Ситуация становилась все более отчаянной.

"Босс! Вступить в «Акацуки» - самое правильное решение, которое я когда-либо принимал. Я никогда не чувствовал себя так оправданно!" - Большой Будда, измученный, опустился на колени перед Яхико, который уже не питался надеждой.

Яхико, однако, не сдавался. Вспомнив, что враг хотел взять их живыми, он решил рискнуть и закричал: "Отпустите моих товарищей, или я умру здесь!"

И, извлекая взрывную печать, направил ее на себя.

"Стоп!" - враг, действительно, прекратил атаку.

Человек в безликой маске, глядя на лидера "Акацуки", словно на птицу в клетке, сквозь зубы произнес: "Взрослый приказал, чтобы рыжеволосый остался жив!"

Яхико слабо взмахнул рукой, показывая, что они хотят забрать Нагато.

Он был в отчаянии.

В этот момент, раздался голос издали:

"Разве вы, взрослые, не должны дурить людей?"

Обито медленно подходил, привлекая внимание врага.

"Кто ты?" - человек в безликой маске, проявляя бдительность, оглянулся по сторонам. Увидев, что Обито один, он успокоился.

"Я - Пейн!" - произнес Обито, и в ту же секунду Ку Ву пронесся сквозь ночь, направленный прямо в лицо врага.

Враг успел заметить угрозу, легко уклонился и усмехнулся: "Так легко ты не сыграешь!"

В следующий момент, Обито появился у него за спиной, со скоростью молнии.

Он захватил Ку Ву, который пролетел мимо, и приставил его к горлу человека в безликой маске!

"Мешок риса нужно нести на несколько этажей!" - прошептал он ему на ухо.

"Это ... "Летучий Гром"?" - раздался неверящий голос.

В следующую секунду брызнула кровь, и горло человека в безликой маске было мгновенно перерезано острым Ку Ву.

Горячая кровь окрасила маску в красный цвет, он прикрыл горло и бессильно упал на землю.

Он даже не понял, почему этот парень, который называл себя Пейном, знал запретную технику Конохи, "Летучий Гром"!

Обито повернулся и выстрелил в оставшихся людей.

Под покровом ночи он бесстыдно использовал божественную силу, чтобы размыть свой образ.

Атаки врага были бесполезны, они еще не пришли в себя.

Обито, словно призрак, появлялся рядом и убирал их с пути.

За несколько мгновений шесть или семь человек потеряли жизнь.

"Отступать!" - закричал кто-то!

Остальные, таща тела убитых товарищей, мгновенно отступили.

Обито не стал преследовать их, а повернулся, чтобы взглянуть на Яхико и его соратников!

http://tl.rulate.ru/book/110854/4187731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь