Готовый перевод [HP] Disappearing Cat Raccoon / Исчезающий кот-енот: Глава 13

Это уже третий раз, когда я встречаю Гермиону в ванной – её растрёпанные каштановые волосы настолько выделяются, что я сразу её узнаю.

– Гермиона?

Я знакома с Гермионой не так уж плохо, не из-за чего-то особенного, просто эта маленькая ведьмочка купила все мои конспекты, которые я разбирала в первом классе, и иногда приходила ко мне с вопросами или за советом. Так что было неизбежно, что мы стали немного ближе.

Когда она была рядом со мной, она, кажется, не думала о том, что я кузина Гарри, а просто считала меня суперсильной старшекурсницей. Серьёзно, это чувство...

Просто супер.

Именно поэтому я немного забеспокоилась, увидев её одну в ванной. Я подтянула Линду и подошла, слегка похлопав Гермиону по плечу.

– Что случилось, малышка?

– Первокурсница из Гриффиндора?

Линда протиснулась ближе и взглянула на Гермиону, нахмурившись, когда увидела её подавленный вид:

– Кто-то тебя задел?

Такое может случиться где угодно, но чаще всего это происходит не в Слизерине, а в Гриффиндоре. В Когтевране тоже бывает, и даже в Пуффендуе случалось подобное. Честно говоря, в своё время исключали меня, но в итоге разве не все приползли ко мне на коленях, чтобы попросить конспекты?

Конечно, профессор Стебль в этом плане очень строга. Обычно, когда такое происходит, виновников сразу вызывают на чай и дают наказание. Со временем в Пуффендуе таких случаев стало гораздо меньше.

Что касается Слизерина, то там исключение не так распространено, как в Гриффиндоре. Мы предполагаем, что слизеринцы считают слишком позорным выставлять такое поведение напоказ, а вот гриффиндорцы – нет.

– Наверное, по той же причине, по которой меня в своё время игнорировали.

Я задумчиво открыла рот и подняла бровь, глядя на Линду:

– Просто ты.

– Так что теперь мои конспекты бесплатны, а им всем приходится платить.

Линда сделала вид, что торжествует, и её слова заставили Гермиону слегка улыбнуться, но затем её лицо снова стало грустным.

– Слушай, девочка, быть умной – это не твоя слабость. Это нормально, что другие завидуют тебе из-за твоего ума. Они сплетничают о тебе, потому что знают, что не могут сравниться с тобой.

Линда достала из кармана жвачку "Баббл-гам" и положила её в руку Гермионе, а я вытащила шоколадку.

Не спрашивайте, почему у нас в ванной всё ещё есть такие вещи. В карманах у пуффендуйцев всегда есть перекус. Спасибо.

Когда я почувствовала, что настроение девочки немного улучшилось, я увидела двух слизеринок, идущих сзади. Увидев, что мы окружили Гермиону, они не показали никаких эмоций. Вместо этого они подошли ко мне с недоумённым выражением лица.

Я пожала плечами и указала на свою голову, и они поняли. Эти две слизеринки были пятикурсницами, и у них не было никаких предрассудков насчёт "благородной крови" по отношению к Гермионе. Вместо этого они достали из карманов волшебную помаду и сразу же нанесли её на тыльную сторону руки Гермионы, чтобы проверить оттенок.

– Этот цвет отлично подходит к твоему тону кожи.

– Первокурсницам это пока не нужно, лучше порекомендуй ей увлажняющий крем.

– Разве можно носить с собой бутылку увлажняющего лосьона? Дорогая, хочешь попробовать этот цвет на губах?

Если у тебя плохое настроение, просто зайди в женскую ванную, и ты получишь кучу поддержки, множество помад для примерки и компанию людей, которые тебя ненавидят.

После этого я нашла Гарри, посмотрела в его зелёные глаза и спросила:

– Можешь рассказать, что случилось с Гермионой?

– Гермионой?

– Ты её ненавидишь?

– Нет, не ненавижу.

На лице Гарри было написано полное недоумение, будто он хотел сказать: "Я слишком простой, чтобы это понять".

– Так кто-то говорил о ней плохо за её спиной из-за её ума?

Я перевела взгляд на доску в пустом классе. Было бы действительно плохо, если бы мне было всего одиннадцать.

– Я тоже очень умная. В первом классе некоторые люди меня игнорировали из-за этого.

Я думаю, Гарри должен был понять. Он выглядел немного обеспокоенным, но также смущённым.

– Иногда Гермиона действительно раздражает, но у неё хорошие намерения, я это понимаю.

– Тогда пойди и поговори с ней.

– Как я могу сказать ей это? Она же девочка.

– Я тоже девочка. Хочешь сказать мне что-нибудь приятное?

– О, Ирина, ты моя сестра, и я люблю тебя.

Ну, я тоже тебя люблю.

Затем мне показалось, что Гарри тоже поговорил с Гермионой: по крайней мере, она уже не выглядела такой беспомощной, как в прошлый раз. На Хэллоуин я быстро схватила стейк с ужина и запихнула его в рот. Когда я наелась, я увидела, как профессор Квиррелл вбежал в зал.

О, говоря о нём, я должна объяснить, что помимо школьной формы я привезла с собой карту мародёров за 49,99 долларов из своего мира.

Это так дорого.

Но она работает. Я вижу, как он каждый день общается с Волдемортом в своём кабинете – пока ещё не Волдемортом, на карте отображается "Том Риддл".

Но я никому об этом не рассказывала и усердно училась на уроках профессора Квиррелла, делая вид, что ничего не знаю.

– Ну и что толку? Наши преподаватели защиты от тёмных искусств меняются каждый год, и я подумал, что смогу занять эту должность, когда Гарри победит Волан-де-Морта. Кстати, профессор Квиррелл был бывшим Когтевранцем.

– А потом, как всегда бывает, мой маленький кузен наконец-то собрал свою троицу, и к его первой игре в ноябре я увидел, как он ловит снитч.

– Ты в порядке?

– Я в порядке.

– Правда в порядке?

– Правда в порядке, Ирина, ты спросила меня уже семьсот раз.

– Ну так…

Я посмотрела на Гарри, сидящего в медицинском крыле, игнорируя любопытные взгляды Рона рядом со мной. Подумав, я посмотрела в зелёные глаза кузена и сказала:

– Тогда ты точно в порядке?

– Пфф.

Гермиона, стоявшая в стороне, рассмеялась в голос, из-за чего Гарри и я немного смутились. Честно говоря, я не очень ловко справляюсь с такими ситуациями.

– Всё не в порядке. Я видел, как Снейп на него колдовал. Снейп всё испортил с метлой.

– …

Мой взгляд вдруг стал странным. Я посмотрела на рыжие волосы Рона, затем на свои собственные, вздохнула и похлопала мальчика по плечу.

– Мистер Рон Уизли, ты можешь пойти и спросить своих братьев. Они умрут от смеха в школьном зале, когда услышат твоё мнение. Нет, вся школа умрёт от смеха в зале.

– Почему?

– Потому что…

Я взглянула на Гарри, задумалась на мгновение и вздохнула:

– Я просто скажу так, Гарри. Ты помнишь первые слова профессора Снейпа, когда он увидел тебя?

– А?

– Первые слова часто несут в себе много смысла. Это часть исследований психологии обычных людей, и я немного в этом разбираюсь.

Я скрестила руки и, улыбнувшись, посмотрела на Гарри:

– Например, когда я впервые увидела тебя, какая фраза была у меня самой эмоциональной?

– Ты сказала: "Я великолепна".

Гарри рассмеялся. В его глазах кузина действительно была очень сильной:

– А Снейп, когда увидел меня, задал мне всего три вопроса. Я так впечатлился, что за это мне сняли баллы.

– Какой был первый вопрос?

– Что я получу, если добавлю порошок корня нарцисса к настою полыни?

Гермиона быстро ответила за него, глядя на меня с недоумением:

– Это очень простой вопрос. Ответ – сильное снотворное, также известное как напиток жизни и смерти. Гарри не ответил, он сказал, что очень сожалеет.

– Нет, нарцисс – это лилия, полынь горькая, а название зелья означает жизнь и смерть, а также ходячих мертвецов. И для профессоров очень характерно использовать язык цветов для выражения своих мыслей.

Я поджала губы, глядя на невежественного мальчика с лёгкой грустью. Честно говоря, в моих редких встречах с профессором Снейпом он так избегал моих рыжих волос, что его риторика на уроках зельеварения была не такой острой. Позже, когда вся школа узнала об этом, никто не говорил об этом вслух, и большинство просто закопали эту сплетню в своих сердцах.

– Моя тётя, твоя мама, – Лилия Эванс. Первые слова профессора Снейпа к тебе были: "Я до сих пор сожалею и скорблю о смерти твоей матери".

Автор хотел бы добавить:

[Привет]

Кстати, что вы думаете о паре Гарри? Это не Чжоу, Чжоу и Седрик – пара, и я не пишу BL, мне не очень нравится Хадда.

Чуть-чуть склоняюсь к Хаха _(:з"∠)_

И насчёт ванной комнаты, у меня есть кое-что сказать про США. Обычно, когда я вижу, как девушка плачет в ванной, рядом с ней собирается группа людей [большинство из которых не знают друг друга], которые утешают её, иногда помогают парой слов поддержки. И помогают с выбором цвета помады, говорят, что она самая красивая, её одежда прекрасна... и так далее.

Очень тепло, правда? (????ω????)?

http://tl.rulate.ru/book/110801/5396613

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь