– Я тоже тебя люблю, Гаррик! С Рождеством!
– С Рождеством, а теперь давай посмотрим, какие подарки прислали твои друзья? Мне всегда интересно, что выбирает молодёжь.
Гвен и старик сидели на единственной скамейке в магазине волшебных палочек, разворачивая подарки. Кэти подарила ей упаковку огромных шоколадок от «Мёда Дьюка», и даже мистер Олливандер отломил кусочек и с улыбкой съел. Кормак прислал бутылку чернил. Чжан Цю отправила несколько перьев от загадочного существа с Востока, и Гвен спросила, не сможет ли она помочь найти его, возможно, для использования в качестве сердцевины волшебной палочки. Когда старик увидел перья, он даже не стал разворачивать подарок, а сразу унёс их в дом для изучения.
Гвен открыла последний подарок, который, судя по всему, был от близнецов, и обнаружила тонкую книгу – «Лентяй двигает общество вперёд: Столкновение изобретений магглов и магии». Внутри также была открытка.
«Дорогая мисс Волшебная Палочка:
Путь разработки новых продуктов тернист и долог, и, поскольку у нас нет новых идей, мы вчера обратились к этой книге дома. Надеемся, папа не узнает, это та самая книга, которую он так и не забрал из Министерства Магии.
Кроме того, какой бы рождественский подарок ты нам ни подарила, мы собираемся отдать его Рону на пробу. В следующем году он отправляется в Хогвартс и нуждается в помощи старших. Думаю, он тоже тебя поблагодарит.
С Рождеством!
Фред и Джордж Уизли».
Гвен с удивлением пролистала книгу и нашла главу о лифтах магглов. Она ещё раз внимательно посмотрела на открытку. Хотя близнецы обычно выглядели почти одинаково, их почерки сильно отличались. У Джорджа буквы были округлыми, а у Фреда – такими же изменчивыми, как и его проказы. Она на секунду посочувствовала их младшему брату Рону и сразу же села за прилавок, чтобы почитать.
После рождественских каникул Гвен встретила близнецов Уизли в поезде обратно в школу. Она позвала Кэти и села с ними в купе, чтобы поделиться тем, что узнала за праздники.
– Я прочитала эту книгу, и наша предыдущая идея была верна. Заклинание движения накладывается на заклинание толчка, но нужно много тестировать, а также, возможно, добавить защитную магию. Подниматься по лестнице – это не то же самое, что отправлять мышь, – весело сказала Гвен.
Фред сделал вид, что дрожит:
– Ох, мне действительно жаль мышей в Хогвартсе. Они с трудом выживают под лапами миссис Норрис, а в итоге погибают ради науки. Жертвы изобретательской карьеры мисс Левандер.
Кэти хихикнула, схватила нового питомца Гвен и начала его гладить.
– Смотри, – Джордж шепнул на ухо брату, – она ещё и новое «оружие» против школьных крыс привезла? Может, заберём у Перси его Коросту?
– Не говори так о моём псе, Джордж, – Гвен тоже погладила голову маленького белого кота. – Он ещё слишком мал, чтобы ловить мышей.
– Ты назвала кота Псом??? – Близнецы обнялись и громко захохотали. – Это же оскорбление для кошек, ужасная ведьма.
Кот в руках Кэти, казалось, решил, что вокруг слишком шумно. Он поднял голову, посмотрел на двух парней, которые спорили напротив, и громко мяукнул:
– Мяу!
В купе на мгновение воцарилась тишина. Кэти засмеялась и наклонилась, Пёс выскользнул у неё из рук, Фред просто скатился под сиденье, Джордж кашлянул и поднял брата, а Гвен с трудом поймала маленького белого кота, который уже собирался выбежать за дверь.
– Не спрашивай, даже дама из «Чудесного зоопарка» не знает, почему он только лает.
Я назвала его Прыгунчиком.
После возвращения в школу после Рождества Гвен почувствовала, что внезапно стала очень занята. Занятия по истории магии и зельеварению были переполнены домашними заданиями, и, казалось, профессоры решили, что с наступлением нового года они больше не первокурсники. Кроме того, она сопровождала Кэти на тренировках по квиддичу Гриффиндора каждую среду, а её подруга твёрдо решила попасть в команду на втором курсе. Исследования Гвен по магическому лифту также продвигались шаг за шагом. После того как она уговорила близнецов задать профессору Флитвику несколько вопросов о смешении заклинаний после уроков, они наконец смогли создать относительно стабильный механизм с заклинаниями толчка и движения. По словам Джорджа, профессор Флитвик был так тронут их усердием, что по какой-то причине зашёл в кабинет профессора МакГонагалл.
– Очевидно, потому что он из Когтеврана, он достаточно умен, чтобы понять, что у вас плохие намерения, – подумала Гвен про себя, но не решилась сказать это вслух.
– Серьёзно, Гвен, – Фред вытянул ноги перед камином, чтобы согреться. – Если ты не закончишь это изобретение скоро, крысы в башне вымрут.
Гвен вчера допоздна засиживалась, чтобы закончить длинное эссе по трансфигурации, и её веки сражались друг с другом.
– В подвале полно крыс. Честно говоря, они есть по всему Хогвартсу, кроме кабинета профессора Снейпа и класса зельеварения.
– Не волнуйся, Фред. У нас остались только реальные эксперименты. Сестрёнка Гвен, мы обещаем отправить тебя в медицинское крыло, как только что-то пойдёт не так, – Джордж закрыл книгу и подтолкнул брата и Гвен, чтобы те отправились отдыхать.
На следующий вечер три фигуры – две высокие и одна пониже – тайком пронесли стул в самую потаённую лестничную клетку башни.
– Гениально! – искренне воскликнула Гвен. – Я целый год не замечала эту маленькую лестницу, ведущую на восьмой этаж!
– Конечно, никто не знает тайные проходы Хогвартса лучше нас, – Фред и Джордж толкнули друг друга плечами.
Гвен глубоко вздохнула, ещё раз убедившись, что её отправят к мадам Помфри, если что-то пойдёт не так, и с достоинством уселась на стул.
– Как только он взлетит, – с грохотом стул поднял Гвен на восьмой этаж, где её уже ждал Фред. Близнецы также притащили толстый старый ковёр из кабинета Филча. Гвен встала и перешагнула, твёрдо ступив на восьмой этаж. Двое парней радостно закричали.
– Тогда я готова, желайте мне удачи! – Гвен снова глубоко вздохнула и села на стул, словно отправлялась на казнь.
– Поехали.
Ситуация немного усложнилась. Хотя их заклинания успешно работали для телепортации, они всегда были слишком быстрыми. Гвен ничего не почувствовала, когда поднималась наверх, но невесомость при прыжке с высоты закружила ей голову, будто сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Когда она была в двух метрах от земли, она увидела испуганное лицо Джорджа, затем её рука соскользнула, не успев схватиться за стул, и она упала вбок.
Скорость была слишком высокой, она не успела произнести заклинание, только молилась, чтобы сломала максимум две кости, иначе могла получить "П" на экзаменах из-за пропущенных занятий.
– Хлоп, – с глухим звуком Гвен поняла, что упала не на твёрдый деревянный пол, а на Джорджа, который с трудом дышал. Он поймал её в последнюю секунду. Парень был высоким и худощавым. Она врезалась в него и ударила его носом. Теперь две струйки крови капали на его мантию.
– Пфф.
– Ха-ха-ха-ха-ха.
Кто-то не смог сдержать смеха. Гвен быстро вытерла кровь рукавом и взяла палочку, чтобы привести в порядок бедного мистера Пэда.
Издалека донёсся мелодичный голос Фреда: – Вы ещё живы?
– Живы-живы, – Джордж закатил глаза и крикнул. – Ладно, мисс, вставайте с меня. Рад, что вы не слишком тяжёлая, иначе сегодня я бы сломал ребро.
– Прости, прости, Джордж, – Гвен смущённо потерла нос. – Спасибо, что поймал меня. Я обязательно подарю тебе что-то особенное на Первое апреля...
– Что, разве это чудо, что Гвен не сломала ногу? – спросил Фред, спустившийся вниз.
– ...и это будет в два раза больше, чем подарок Фреда, – сквозь зубы добавила Гвен.
– Жду с нетерпением, – Джордж тоже потер грудь, которая болела после удара носом мисс Ванд. – Но перед этим нам лучше спросить у Ли Джордана, что такое ремень безопасности у магглов.
Пока Гвен не легла в кровать, её нос всё ещё немного болел. Она не решалась лечить себя самостоятельно, поэтому просто приложила кусочек льда. В полусне ей снова почудился этот запах – аромат стирального порошка, который используют волшебные семьи, насыщенный запах масла за ужином, зловещая сладость икотного драже и лёгкий оттенок пороха.
Перед концом семестра изобретение Гвен наконец было завершено. Близнецы даже наложили на стул заклинания невидимости и игнорирования, так что никто, кроме них троих, не мог видеть этот волшебный предмет в углу башни. Гвен не могла не восхититься талантом и упорством близнецов – в своих шалостях они зашли дальше всех.
Ли Джордан не раз упоминал, что это он вдохновил их на идею ремня безопасности, но сам попробовать не мог. Получив согласие Гвен, близнецы взяли его прокатиться. Ли Джордан, слезший со стула, опустился на колени и дрожащим голосом спросил Гвен, что это было, ведь это совсем не похоже на лифт.
– Я назвала это прыгающей машиной, – безобидно улыбнулась мисс Олливандер.
С любимой прыгающей машиной Гвен успешно пережила свой первый экзаменационный сезон в Хогвартсе, получая дополнительные двадцать минут сна каждый день. В конце семестра, помимо злых экзаменов, появилась и плохая новость: Гриффиндор проиграл Квиддич Слизерину в этом году. Профессор МакГонагалл две недели ходила мрачная, и Гвен заметила, что она избегает профессора Снейпа. А в уголках его глаз и бровей читалось сдержанное удовольствие.
Так что, помимо ежедневных получасовых сессий с Кэти, где они ругали акулозубого Флинта из Слизерина (за то, что он сбил Анжелину с метлы), Гвен также утешала близнецов Уизли в гостиной. Говорили, что скоро выпускается Чарли, лучший ловец Гриффиндора, и академия пока не смогла найти ему замену.
http://tl.rulate.ru/book/110774/5396628
Сказали спасибо 0 читателей