Готовый перевод Rebirth 90s: The Sweet Wife is the Richest Woman / Возрождение 90-х: Милая жена - самая богатая женщина: Глава 36

## Глава 36. Какая жалость

## Глава 37. Какая жалость

Ху Сюин, морщинка на лбу, полная радости, сказала: "Донгзи, я тебе не говорила, давно хотела выбросить её, но ты сказал, что это символ твоего "большого босса", а теперь её забрала собака. Ничего страшного."

Носить куртку - значит быть боссом, где же эти правила?

Глядя на грустный взгляд дяди, Цзинь Яо неожиданно сказала: "Дядя, ты так ценишь эту куртку, неужели её тебе не подарила какая-нибудь женщина?"

"Чепуха..." Ху Донг вернул маленькую сестру старшей сестре: "Если пропала, то пропала. Что за шумиха! Заработаю - куплю другую. Сестра, если есть вода, пойду помыться."

Цзинь Яо и Ху Сюин переглянулись, поняв, что в происхождении куртки Ху есть нечто скрытое. Неужели эта женщина действительно купила её для него?

Дядя говорил, что куртку купил в северной Шэньси. Неужели там живёт женщина, на которой он собирается жениться? Северная Шэньси - так далеко, всё это слишком сложно…

Через некоторое время вернулся Цзинь Чанчжу.

Как только он переступил порог, Ху Сюин потащила его в комнату.

"Чанчжу, я думаю, раны "большого человека" почти зажили. Яояо только что дала мне двести юаней. Отдай сто "большому человеку". Постарайся говорить мягко и попроси его уехать завтра или как-нибудь позже. Не пристало молодому человеку жить у нас".

Главное - Яояо уже восемнадцать, а замуж не выходит. Нехорошо, если у нас живёт чужой мужчина.

Цзинь Чанчжу взял деньги из рук Ху Сюин и сказал с сомнением: "Не будет ли плохо, если мы просто его выгоним?"

"Что плохого? Наша Яояо спасла его, пригласила врача, дала деньги уехать. Это ведь хорошо для него. Яояо - девушка, её репутация - это важно, поэтому будь осторожен."

"Хорошо, после ужина я с ним поговорю." Цзинь Чанчжу подумал: мужчина, хотя и потерял память, мозги не сломаны. Если он будет стараться, когда уедет отсюда, голодным не останется.

"Давайте, давайте, кушать," Ху Донг поставил последнее блюдо и, усевшись, налил себе пару рюмок вина: "Выпьем по рюмке перед едой, будем жить до девяноста девяти."

Ху Сюин закатила глаза: "Наш отец дожил до девяноста девяти?"

Ху Донг ехидно рассмеялся: "Сестра, ты такая скучная! Просто сказал так, а ты сразу же серьёзно восприняла. Надо быть со мной более серьезной."

"Твоя сестра заботится о тебе. Тебе лучше меньше пить," Цзинь Чанчжу попытался сгладить конфликт.

"Всего две рюмки, не больше."

Цзинь Яо хотела есть свиные рёбра. Когда она протянула палочки, Ху Сяннан тоже захотел взять рёбрышко. Их взгляды встретились в воздухе, Ху Сяннан убрал палочки и взял другое блюдо.

"Яояо, в прошлый раз мы продали четыреста килограммов соевого соуса. Завтра утром нужно пополнить запасы. Давай возьмём больше, может, тысячу восемьсот килограммов," Ху Донг сделал глоток вина.

"В какие деревни ты ещё не ездил?" Если побывал в какой-то сельской местности, нужно приезжать туда каждые десять дней, чтобы продавать больше.

"Ещё рано. Мы уже объездили столько деревень, но некоторые места находятся далеко. Боюсь, придётся уезжать утром и возвращаться вечером." Вот недостаток того, что приходится передвигаться пешком. Добираться до отдаленных мест занимает много времени, с низкой эффективностью.

"Дядя, если у тебя будет время, можно починить дома велосипед и кататься на нём в дальние места."

"А, почему я сам до этого не додумался?" Ху Донг прищурил глаза, услышав о возможности использовать велосипед.

"Яояо, когда я езжу в деревню, люди все время спрашивают, есть ли у меня какие-нибудь перекусы для продажи. Может, нам стоит попробовать продавать закуски?" Цзинь Чанчжу несколько дней ездил и столкнулся со многими проблемами.

"Я тоже с этим сталкивался, и я считаю, что это совершенно реально. В конце концов, соевый соус продаётся, и всегда хорошо, если можно продать ещё больше других товаров. Яояо, ты не так думаешь?" Ху Донг торопливо ответил.

Цзинь Яо кивнула: "Думаю, это хорошо. Сначала можно продать рисовые лепешки, конфеты и сливы, а потом посмотрим, как они будут продаваться."

Сейчас у каждой семьи немного лучше с финансами, и у них остаются некоторые лишние деньги, чтобы удовлетворить потребности своих детей. Продать несколько перекусов - вполне осуществимо. "Я сказал да!" Ху Донг хотел бы забрать всю славу себе.

"Тот "большой человек" после ужина пойдёт орошать поля. Пойдем со мной." Цзинь Чанчжу бросил взгляд на Ху Сяннана и говорил осторожно.

Ху Сяннан кивнул: "Хорошо".

Цзинь Яо подозрительно взглянула на своего отца, и увидев, что отец выглядит неловко, снова бросила взгляд на Ю Сюин, тайком задумываясь, не собирается ли отец выгнать его.

Было бы идеально, если бы отец смог попросить его уехать.

После ужина Цзинь Яо помыла посуду, Ху Сюин помогла младшей сестре искупаться, а Ху Донг сел на табурет и слушал свой сломанный радиоприемник.

Цзинь Чанчжу идти впереди, держа в руках мотыгу, а Ху Сяннан шёл следом, длинными ногами.

Долго шли, и добрались до рисового поля у дома. Вода в рисовом поле почти высыхала, поэтому нужно было вовремя привезти воду.

Цзинь Чанчжу несколько раз заполнил канаву, и вода из канавы сразу пошла на рисовое поле их семьи.

Цзинь Чанчжу сел на камень неподалеку и жестом попросил Ху Сяннана сесть рядом: "Посиди здесь со мной немного, и мы уйдем, когда поле заполнится водой".

Ху Сяннан кивнул и сел рядом с Цзинь Чанчжу.

"Большой человек", Цзинь Чанчжу был честным человеком и не умел ходить окольными путями. Он достал из кармана сто юаней и протянул их человеку: "Большой человек, вот сто юаней. Возьми их".

Ху Сяннан бросил на них взгляд, но не ответил: "Дядя, я понимаю, что вы имеете в виду. Вы хотите меня выгнать".

У Цзинь Яо эта идея возникла ещё в Гуанчжоу. Она применила небольшой трюк, чтобы привезти его обратно. Неожиданно, не прошло и дня, как она приехала домой, и её родители...

"Ты не из нашей семьи. Наша семья спасла тебе жизнь, и мы не просим тебя платить нам. Мы не думали об этом, когда спасали тебя. Хотя ты потерял память, ты сильный. Я думаю, ты можешь легко найти себе работу. Ты сможешь обеспечить себя, работая."

Ху Сяннан кивнул: "Дядя, не волнуйтесь, я не буду жить здесь, я уеду. Если вы позволите мне остаться ещё на два дня, я уеду через два дня."

Ребёнок уже сказал это, что ещё можно сказать: "Хорошо, два дня так два дня."

Вернувшись домой, Ху Сяннан упал на постель, ничего не говоря, и лёг спать. Но он не мог уснуть, как ни старался. Он хотел уехать, но не хотел уезжать.

Это очень противоречивое чувство.

Ху Сюин увидела Цзинь Чанчжу, возвращающегося домой, и спросила тихим голосом: "Как дела? Ты поговорил с ребёнком?"

"Да, я сказал ему, он сказал, что уедет из нашего дома через два дня, и он не хочет брать у нас деньги."

Ху Сюин нахмурилась: "Он не хочет брать у нас деньги?"

"Он сказал, что пришёл без гроша в кармане, поэтому не хочет брать."

"Он человек с высокими моральными принципами."

"Он хороший мальчик. Какая жалость..." В темноте никто не знал, о чём печалился Цзинь Чанчжу.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/110715/4187849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь