Готовый перевод I Pioneered Scientific Magic / Я Был Пионером Научной Магии: Глава 28

Следующее утро застало Линна, не сомкнувшего глаз всю ночь, в раннем подъеме. С небрежной легкостью он отобрал изящную, пустую шкатулку и, зажав ее под мышкой, покинул свою комнату.

На просторной тренировочной площадке за пределами особняка раздавались непрерывные звуки резких ударов. Линн повернул голову и увидел свою "сестру" - Джонни, занимающуюся уже довольно долго.

Девушка владела деревянным мечом, нанося по мишени молниеносные и точные удары в жизненно важные точки. В её движениях не было ни тени колебания, мелкие капли пота стекали по её лбу и шее.

Линн не мог не восхищаться ее усердием. Вспоминая о неприятных событиях предыдущего вечера, он не стал здороваться, а просто направился к ней. Он не заметил, что Джонни, усердно тренировавшаяся позади него, остановилась и теперь наблюдала за ним с непростым выражением лица.

Как...

Как она может оставаться такой спокойной после всего, что произошло прошлой ночью? На лице Джонни отразилось недоумение, но когда она вспомнила слова Педроэля, её взгляд стал решительным. Она крепко сжала меч и ударила горизонтально, разломив прочный деревянный щит перед собой.

...

Линн, уже покинувший особняк, не знал, что там произошло. Купив пару необходимых вещей на рынке, он вернулся в магазин у гавани, который посетил накануне.

"Добро пожаловать в Билл... О, это же лорд Лотте!" Поприветствовал его старичок полуролик, как обычно, но как только узнал Линна, тут же взволновался и с энтузиазмом приблизился. "Про доставку, о которой вы говорили вчера, мы можем все обсудить... Во всей гавани нет лучшего партнера для сотрудничества, чем Команда Корабля!"

Линн не спешил отвечать. Оглядывая магазин, он чувствовал легкое разочарование. "Что? Мистер Лауд все еще не хочет со мной встретиться?"

Билл торопливо пояснил: "Нет, нет, я уверен, что мистер Лауд очень рад встрече! К сожалению, он сейчас не в гавани. Даже если использовать самого быстрого почтового ворона, сообщение дойдет только через несколько дней!"

"Если лорд Лотте обеспокоен вопросами безопасности, Команда Корабля может предложить товары эквивалентной стоимости в качестве залога!" Билл, полуролик, ударил себя по груди, словно в барабан.

Линн сделал вид, что немного колеблется, а затем махнул рукой: "Ну, если так, я могу согласиться... пока. Кто сейчас возглавляет Команду Корабля?"

"Конечно, Лабул! Подождите минутку. Я его позову..." С этими словами, полуролик Билл торопливо покинул магазин и окликнул портового грузчика. Он шепнул пару слов, а затем вернулся, с энтузиазмом взобравшись на маленькую табуретку, чтобы налить Линну фруктовое вино.

Линн взял бокал, но не стал пить. Он кивнул на груду железных бочек в углу и спросил: "Что это?"

"Это бесполезная желтая руда, добытая группой старателей на бесплодном холме возле гавани. Они заполнили ей целый корабль". Полуролик Билл говорил с разочарованием.

Обычно эти минералы покупали только травники, но в этом году рынок желтой руды в Вицниле перенасытился. Проще говоря, их пришлось складировать до следующего года, когда их можно будет продать.

"Если лорд Лотте заинтересован в этой желтой руде, я могу предложить ее по себестоимости. Целая бочка стоит всего девятнадцать медных монет, говорят, она очень эффективна от червей!" Полуролик Билл потирал руки и с энтузиазмом предлагал свой товар.

"Нет, я просто никогда раньше их не видел. Просто любопытно". Линн покачал головой, спокойно отвечая.

Пока они болтали, в магазин вошел высокий, мускулистый мужчина, в сопровождении нескольких головорезов.

"Чрезвычайно рад видеть вас, лорд Лотте. Билл сказал, что у вас есть важный разговор со мной?" Лабул вошел, на его мясистом лице появилась искренняя улыбка.

"Да, я планирую арендовать большой корабль для перевозки очень важного груза". Линн, серьезно относясь к делу, достал из-под рукава изящную шкатулку и поставил ее на стол. "Это образец. Мне нужно уединенное место, чтобы поговорить с вами".

Все, кто находился в комнате, непроизвольно обратили внимание на крошечную, изысканную шкатулку.

Полуролик Билл тайком размышлял, не запрятан ли в ней какой-нибудь редкий, драгоценный камень. Однако быстро отбросил эту мысль, вспомнив, что Линну нужен большой корабль для перевозки груза.

Лабул, стоявший рядом, казался серьезным. В отличие от Билла, он был членом Команды Корабля уже более десяти лет и время от времени помогал знатным господам в решении неприятных дел.

Например, герцог Нодланн тайком торговал дурманящей душой травой. Если бы это узнала Церковь, подобные им мелкие сошки, скорее всего, оказались бы виновными.

Конечно, риск и выгода шли рука об руку. Если бы груз был доставлен успешно, прибыль от одного этого корабля хватила бы Команде Корабля на полгода.

"Без проблем! Мы можем обсудить это в отдельной комнате!" В голове Лабула роились мысли, но его улыбка стала еще теплее.

Линн убрал шкатулку и последовал за Лабулом из магазина. Они пересекли почти половину улицы, наконец остановившись у неприметного дома.

Лабул, прекрасно понимая важность секретности, оставил нескольких головорезов охранять вход и повел Линна в хорошо скрытую подземную камеру.

Комната была просторной, с несколькими грубыми столами и стульями, но безупречно чистой.

Заметив, как Линн с момента входа внимательно осматривает окрестности, Лабул почувствовал уверенность в своих предположениях. Он успокаивающе улыбнулся: "Пожалуйста, садитесь, мистер Лотте. Это место очень безопасное и тихое, здесь никто не помешает нам".

"В таком случае я могу быть спокоен!" Линн тоже улыбнулся, передвинув шкатулку, которую держал в руках, в сторону Лабула, предлагая его осмотреть. "Вы можете взглянуть на нее, прежде чем мы продолжим разговор".

Лабул, испытывая смесь нервозности и волнения, положил руку на шкатулку, гадая, что же за запрещенный товар может скрываться внутри.

Дурманящая душой трава? Хеймстоун? Надеюсь, это не какой-нибудь идол злого божества. Говорят, что дворяне в Западной империи Секас очень любят эти странные вещи.

Однако, как только он открыл шкатулку, выражение лица Лабула мгновенно окаменело.

Потому что шкатулка была пуста, внутри ничего не было!

Его обманули?

Лабул мгновенно почувствовал неладное и инстинктивно потянулся к кинжалу, висевшему на его поясе, но было уже слишком поздно!

В тот самый момент, когда он открыл шкатулку, Линн вошел в кратковременное состояние перегрузки. Его правая рука быстро и точно схватила Лабула за локоть, сгибая всю руку под самым точным углом.

Сопровождаемый глухим звуком вывиха, острая боль пронзила разум Лабула. Но прежде чем он успел вскрикнуть, его тело швырнули на землю, его шею с силой сжали.

http://tl.rulate.ru/book/110707/4187485

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь