Готовый перевод I Pioneered Scientific Magic / Я Был Пионером Научной Магии: Глава 25

Где именно возникла проблема? Линн беспрестанно обдумывал ситуацию. Он планировал встретиться с Лудом, используя свое благородное происхождение как замаскированное введение, считая это самым быстрым и безопасным путем. Но на первом же шаге на него неожиданно наткнулась преграда.

Это несколько озадачило Линна. Он даже начал подозревать, что Луд получил какие-то неблагоприятные новости, заставившие его умышленно скрываться.

Если это было так, все могло осложниться. Найти человека, который хотел оставаться в тени, было непросто.

Пока Линн размышлял над этим, переполненный людской толпой порт внезапно погрузился в хаос. Среди криков к ним по узкой дороге мчалась роскошно украшенная карета.

Какая благородная семья выставляет напоказ такую роскошь?

Линн нахмурился, готовясь уступить дорогу. Но карета остановилась прямо перед ним.

В мгновение ока из нее вышел хорошо одетый, высокий, стройный мужчина средних лет и изящно поклонился.

— Наконец-то нашел вас, юный мастер Лотте. Прошу, немедленно поедем со мной. Лорд Педроль хочет с вами поговорить о чем-то очень важном.

Столкнувшись с этим неожиданным приглашением, Линн почти не отреагировал, но, вспомнив дневник Лотте, он мгновенно определил, что человек перед ним — управляющий поместьем Педроля. На лбу Линна выступила капелька пота.

Эта личность предназначалась только для временного использования, чтобы попасть в гавань и обеспечить встречу с Хромым Лудом. Он никак не ожидал, что настоящий хозяин появится на его пороге.

И даже быстрее, чем он предполагал!

Ехать или не ехать?

В голове Линна мелькали бесчисленные варианты. После паузы в секунду-две, под уважительным, но твердым взглядом управляющего, Линн кивнул и отодвинул занавеску, садясь в карету.

Цок-цок, цок-цок...

Застывшая карета медленно тронулась с места, двигаясь по грязной дороге порта. Постоянная качка доставляла Линну некоторый дискомфорт.

— Перед тем, как войти в особняк, вам лучше привести себя в порядок. Если лорд Педроль увидит вас в таком виде, он будет очень недоволен! — Занавеска кареты снова поднялась, и высокий, стройный управляющий, глядя на руки Линна, напомнил ему.

Линн опустил голову и заметил, что его руки покрыты желто-черным порошком, скорее всего, от того, что он помогал полурослику Биллу передвигать бочки.

Постойте… Линн внезапно поднял руку и понюхал ее.

Этот запах напоминает…

Серу?

Особняк Педроля располагался в северо-западной части портового городка, на самой оживленной улице. Вход охраняли величественные темные железные ворота. Как только карета проехала через ворота, Линн быстро заметил что-то скрытое под поверхностью.

Из трещин в каменной мостовой торчали редкие сорняки, а цветочные клумбы вдоль дороги наполовину засохли от отсутствия ухода.

Но это было ожидаемо; поместье Педроля давно не нанимало садовника, чтобы ухаживать за цветами.

После короткого умывания Линна слуга привел в главный зал особняка. Барон Педроль уже сидел за столом, покрытым темно-красной скатертью.

За тем же столом находилась девушка-подросток с каштановыми волосами, лет шестнадцати-семнадцати, которая смотрела на него непостижимым взглядом, предположительно сестра Лотте, Ивина…

Линн молча наблюдал и занял единственное свободное место. На столе перед ним лежала тарелка с дымящимся стейком и несколькими неопознанными листовыми овощами. Ясно, что это был его ужин на вечер.

По сравнению с пропитанным водой черным хлебом, это считалось довольно роскошным!

— Где ты был, сынок? Я собирался найти тебя вчера вечером, но тебя не было в поместье, — с неодобрением поинтересовался барон Педроль, после того как Линн сел. Однако его взгляд переключился на высокого, стройного управляющего, который вошел вместе с ними.

— Я нашел юного господина на пристани, — ответил управляющий, не отводя взгляда.

Лицо барона Педроля тут же помрачилось. Он сурово произнес: — Я должен был напомнить тебе, Лотте. Отдыхать можно, но никогда не проводи ночей в таких подозрительных местах, общаясь с грязными шлюхами!

Линн онемел. Так ты думаешь, я ходил на панель, да?

Еще более неудобно было то, что он не мог легко возразить. Он не мог сказать, что ваш сын не вернулся домой прошлой ночью; он, вероятно, утонул в море, разве нет?

Ожидая ожидаемую реакцию Лотте, он опустил голову, молча.

— Я не хочу, чтобы это повторилось! — тон барона Педроля был довольно строг. После паузы он продолжил: — Кроме того, в ближайшие несколько дней вам всем нужно быть осторожными. В Гавани неспокойно.

— Я слышал, что архиепископ Анулк недавно отправился в Ур-таун с большой группой, чтобы арестовать тех, кто поклоняется дьяволу. Потери были огромны; из ста элитных стражников в живых вернулось чуть больше десяти. Не только это, даже сам архиепископ Анулк был серьезно ранен…

— Неужели эти волшебники настолько могущественны? — в изумлении спросила Ивина, отводя взгляд от Линна.

Следует отметить, что во всей Империи Секас, хотя ею правили короли и лорды, реальная власть принадлежала церкви. Или точнее, Великому Господу Звезд, богине творения Эире, посланнику на Земле.

И такие фигуры, как архиепископ Анулк в Домене Нордан, несомненно, были голосом богов. Резкий контраст, когда такая значительная фигура терпит неудачу в погоне за волшебниками, заставил Ивину временно не принять это.

— Эти волшебники были испорчены демонами и обладают невообразимой магией. Справиться с ними непросто, — сказал барон Педроль, непроизвольно дрожа.

Год назад он встречался с архиепископом Анулком, и тот казался примерно его возраста, может быть, даже немного моложе. Но сегодня вечером, когда они снова встретились, он увидел пожилого человека лет восьмидесяти-девяноста. Он не мог представить, какая магия могла превратить могущественного архиепископа в такую ​​хрупкую фигуру.

Чего барон Педроль еще больше не мог себе представить, так это того, что один из ключевых игроков в этой истории сидел рядом с ним, спокойно резая стейк ножом и вилкой.

Для Линна тот факт, что архиепископ Анулк был еще жив, оказался несколько неожиданным. Он думал, что, учитывая обстоятельства, у епископа было всего три возможных исхода.

Либо его отравили, раздавили насмерть, либо принес в жертву, чтобы завершить этот ритуал.

Или, может быть, так называемый проектор Эиры спас его?

Однако было очевидно, что спасение было не совсем полным, учитывая, что барон Педроль упомянул, что он был серьезно ранен…

Unlock exclusive early access to more than 100 chapters before anyone else by becoming a valued member of my Patreon community.

New n_____v______e_________l chapters are published on f(r)e𝒆webn(o)vel.com

http://tl.rulate.ru/book/110707/4187406

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь