Готовый перевод Konoha, starting with the fusion of Gojo Satoru / Коноха, начиная со слияния Год;о Сатору: Глава 14

"Скорость неплохая, но, к сожалению, все еще слишком медленная для моих глаз", - проговорил Сакумо, блокируя атаку Сатору правой рукой. Левой он схватил его за ноги и бросил вперед, прямо на могучее дерево.

Сатору отряхнулся и поднялся, но внимательный взгляд мог заметить: на спине, ударившейся о ствол, не осталось ни царапины, даже пыль словно исчезла.

"Ты действительно отец", - признал Сатору.

"Но я не сдаюсь так легко", - отразил он, быстро сложив печати. "Техника огненного побега: Хао-огонь!"

Это был прием, подсмотренный у Сакумо во время его недавнего поединка с членом клана Учиха. Шестиглазый Сатору прозрел суть дзюцу противника, видя поток чакры в его теле.

"Такое низкоуровневое дзюцу бесполезно, Сатору", - заметил Сакумо, извлекая короткий меч, сияющий ослепительным белым светом.

Размахнув лезвием навстречу приближающемуся Хао-огню, Сакумо выпустил сокрушительную волну энергии, мгновенно рассекающую пламя пополам.

"Это... сила моего отца?", - прошептал Какаши, наблюдавший за боем со стороны. В его глазах зажглась жажда, желание овладеть мечом отца.

"Достойно Белого Клыка Конохи", - выдохнул Сатору, ощущая возбуждение сквозь порыв ветра, поднятый лезвием. Он знал, что не может победить отца, но решил сражаться изо всех сил.

"Я приложу все старания, отец. Техника меняется, Цан!"

Слова Сатору вызывали тревогу в сердце Сакумо, его инстинкты опытного воина били тревогу.

Не теряя времени, Сакумо применил технику мгновенного перемещения. В следующую секунду на том месте, где он только что стоял, зияла глубокая яма.

"Это что?", - в недоумении пробормотал Сакумо, с удивлением наблюдая за действиями Сатору. Хотя он видел эту технику раньше, ее полная мощь раскрылась впервые, вызывая у него трепет.

"Отец, атака не окончена. Не расслабляйся, не вини меня, если ты погибнешь", - бросил Сатору, продолжая атаковать.

"Ну же, сынок", - ответил Сакумо с улыбкой. Чем сильнее Сатору, тем больше радости испытывал отец.

Следом за перемещением Сакумо, в каждой точке его предыдущего местоположения возникала глубокая яма.

"Дзюцу пространственного типа?", - задумчиво проговорил Сакумо, анализируя атаку Сатору, которую он не мог предугадать. Атаки появлялись словно бы из ниоткуда.

Однако после нескольких атак на лбу Сатору выступили капли пота. Чакра все еще не истощилась, но усталость давала о себе знать.

"Ты действительно ужасно силен, Сатору. С твоими нынешними силами, тебе вполне хватит, чтобы стать особым джоунином", - заметил Сакумо.

Обычный чуунин, несомненно, не смог бы уклониться от атак Сатору. Попадая под них несколько раз, он неминуемо потерял бы боеспособность.

"Но, отец, мне нужно показать кое-что серьезное", - произнес Сатору, мгновенно перемещаясь и атакуя Сакумо кунаем.

"Какое ужасающее дзюцу. Ты можешь атаковать, даже не прекращая выполнять другие техники", - восхитился Сакумо, наблюдая, как Сатору атакует, не прекращая обороняться.

Из-за этого Сакумо не мог использовать свою технику "Меч Хатаке" в полную силу.

"Это все, на что способен мой брат? Между нами такая огромная пропасть?", - с отчаянием подумал Какаши, наблюдая за схваткой.

Сакумо становился всё более возбужденным и одновременно испуганным. Казалось, чакра Сатору неисчерпаема. Он никак не мог поверить, что использование таких мощных дзюцу не истощает его резервы.

В запале поединка Сакумо почти забыл, что перед ним его собственный сын. Сила его атак усиливалась с каждой секундой, он атаковал Сатору со всех сторон.

Отбивая кунай из рук Сатору, Сакумо неосознанно направил лезвие своего меча в жизненно важные органы сына.

"Плохо", - подумал Сакумо, с ужасом осознавая, что он видит в Сатору врага. Он только что вернулся с поля боя, и в его движениях еще сохранялись рефлексы убивать.

Даже если бы он сейчас переменил направление атаки, Сатору получил бы серьезные ранения.

Сатору смотрел на приближающийся меч с торжественным лицом, активируя свою технику бесконечного расстояния. Сакумо почувствовал, как будто его меч наткнулся на невидимую преграду.

И чем ближе он приближался к Сатору, тем сильнее становилось сопротивление. Он чувствовал, что его меч все еще движется к цели, расстояние сокращается, но он не в силах коснуться её.

"Отец, ты ведь не хочешь убить своего сына, правда?", - прозвучал голос Сатору.

Сакумо опомнился.

"Прости, прости", - пробормотал он, убирая меч.

В данный момент Сатору не мог одновременно использовать "Цан" и технику бесконечного расстояния, поэтому он мог только защищаться, но не атаковать.

"Ну что, хочешь продолжить, отец?", - спросил Сатору.

"Нет, я уже видел твои силы. Даже на поле боя ты достаточно силен, чтобы защитить себя", - ответил Сакумо.

Увидев мощь Сатору, Сакумо почувствовал облегчение.

"Во время выпускного экзамена ты остался невредимым от огненного шара. Ты использовал тот же трюк?", - спросил Сакумо.

"Верно. Бесконечность, которая в теории существует, теперь воплощена в реальность. Независимо от того, какую атаку использует противник, расстояние всегда будет немного отделять меня от него", - объяснил Сатору, не зная, поймет ли Сакумо его слова.

"Значит, ты обладаешь абсолютной защитой, которая оправдывает свое название. Должно быть, она сильнее брони молнии Райкаге", - заметил Сакумо.

Видя, что бой окончен, Какаши подбежал к брату и отцу.

"Отец, брат, вы не ранены? ", - встревоженно спросил он. Он видел, как меч его отца приближался к горлу брата, и сердце его сжалось от страха.

Какаши боялся, что его отец, не заметив, отсечет брату голову.

"Не волнуйся, все в порядке", - успокоил его Сатору, замечая искреннюю заботу в глазах Какаши.

"Какаши, нужно усердно тренироваться, чтобы не отставать от брата. Иначе ты будешь отставать всё больше и больше", - сказал Сакумо.

На самом деле, сравнивать Какаши с Сатору было несправедливо. В конце концов, Сатору использовал силу Годжо Сатору. Без неё, он был бы на одном уровне с Какаши.

"Отец, я хочу научиться обращаться с мечом", - заявил Какаши, ухватившись за рукоять своего меча.

"Я хочу унаследовать титул "Белого Клыка Конохи" от отца", - с решительностью произнес он.

"Ха-ха, хорошо. Я думал, вы с братом никогда не проявите интереса к моему мастерству меча. Раз уж Какаши хочет учиться, не бойся, моя техника не пропадет зря. Сатору, а ты не хочешь научиться?" - поинтересовался Сакумо.

"Отец, лучше учи Какаши. У меня уже есть свои планы", - ответил Сатору.

"Хорошо", - кивнул Сакумо, с гордостью глядя на своего старшего сына, который с самого детства демонстрировал мудрость не по годам.

http://tl.rulate.ru/book/110680/4177455

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь